[go: nahoru, domu]

Bước tới nội dung

Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ”

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n {{tham khảo|2}} → {{tham khảo|30em}}
Đã cứu 1 nguồn và đánh dấu 0 nguồn là hỏng.) #IABot (v2.0.9.5
 
(Không hiển thị 12 phiên bản của 9 người dùng ở giữa)
Dòng 3: Dòng 3:
|nativename = {{lang|tr|Türkçe}}
|nativename = {{lang|tr|Türkçe}}
|pronunciation = [ˈt̪yɾkˌtʃe]
|pronunciation = [ˈt̪yɾkˌtʃe]
|states = {{flag|Thổ Nhĩ Kỳ}},{{flag|Bắc Síp}},{{flag|Bulgaria}},{{flag|Hy Lạp}}<ref>{{chú thích web |url=http://www.hri.org/MFA/foreign/musminen.htm |title=The Muslim Minority of Greek Thrace}}</ref>,{{flag|Macedonia}},{{flag|Kosovo}},{{flag|România}},{{flag|Síp}},{{flag|Azerbaijan}}<ref>{{chú thích sách |author=Taylor & Francis Group |title=Eastern Europe, Russia and Central Asia 2004 |publisher=[[Routledge]] |year=2003 |isbn=978-1-85743-187-2 |url=http://books.google.com/?id=NI1G_9j1AhcC&pg=PT134&dq=1999+census+azerbaijan+turkish |page=114 |access-date = ngày 26 tháng 3 năm 2008}}</ref> và các cộng đồng nhập cư ở<br />{{flag|Đức}},{{flag|Pháp}},{{flag|Hà Lan}},{{flag|Áo}},{{flag|Uzbekistan}}{{Fact|date=December 2007}},{{flag|Anh}},{{flag|Hoa Kỳ}},{{flag|Bỉ}},{{flag|Thụy Sĩ}},{{flag|Ý}}, Kosovo,<ref name=unpo>{{chú thích web|url=http://www.unpo.org/article/5498 |title=Kosova: Turkish Becomes Official Language |date = ngày 25 tháng 9 năm 2006 |access-date = ngày 11 tháng 1 năm 2013}}</ref><ref name=kosovo>{{chú thích báo|title=Constitution of the Republic of Kosovo: Chapter 1 Article 5.2|url=http://kryeministri-ks.net/zck/repository/docs/Constitution.of.the.Republic.of.Kosovo.pdf|access-date =ngày 25 tháng 8 năm 2014|publisher=Republic of Kosovo}}</ref> và các quốc gia khác có [[người Thổ Nhĩ Kỳ|kiều dân Thổ Nhĩ Kỳ]]
|states = {{flag|Thổ Nhĩ Kỳ}},{{flag|Bắc Síp}},{{flag|Bulgaria}},{{flag|Hy Lạp}}<ref>{{chú thích web |url=http://www.hri.org/MFA/foreign/musminen.htm |title=The Muslim Minority of Greek Thrace}}</ref>,{{flag|Macedonia}},{{flag|Kosovo}},{{flag|România}},{{flag|Síp}},{{flag|Azerbaijan}}<ref>{{chú thích sách |author=Taylor & Francis Group |title=Eastern Europe, Russia and Central Asia 2004 |publisher=[[Routledge]] |year=2003 |isbn=978-1-85743-187-2 |url=http://books.google.com/?id=NI1G_9j1AhcC&pg=PT134&dq=1999+census+azerbaijan+turkish |page=114 |access-date = ngày 26 tháng 3 năm 2008}}</ref> và các cộng đồng nhập cư ở<br />{{flag|Đức}},{{flag|Pháp}},{{flag|Hà Lan}},{{flag|Áo}},{{flag|Uzbekistan}}{{Fact|date=December 2007}},{{flag|Anh}},{{flag|Hoa Kỳ}},{{flag|Bỉ}},{{flag|Thụy Sĩ}},{{flag|Ý}}, Kosovo,<ref name=unpo>{{chú thích web|url=http://www.unpo.org/article/5498 |title=Kosova: Turkish Becomes Official Language |date = ngày 25 tháng 9 năm 2006 |access-date = ngày 11 tháng 1 năm 2013}}</ref><ref name=kosovo>{{chú thích báo|title=Constitution of the Republic of Kosovo: Chapter 1 Article 5.2|url=http://kryeministri-ks.net/zck/repository/docs/Constitution.of.the.Republic.of.Kosovo.pdf|access-date=ngày 25 tháng 8 năm 2014|publisher=Republic of Kosovo|archive-date=2014-08-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20140826114844/http://kryeministri-ks.net/zck/repository/docs/Constitution.of.the.Republic.of.Kosovo.pdf|url-status=dead}}</ref> và các quốc gia khác có [[người Thổ Nhĩ Kỳ|kiều dân Thổ Nhĩ Kỳ]]
|ethnicity = [[Người Thổ Nhĩ Kỳ]]
|ethnicity = [[Người Thổ Nhĩ Kỳ]]
|speakers = 80 triệu<ref>{{chú thích web|url=http://www.vistawide.com/languages/top_30_languages.htm|title=Top 30 Language Spoken in the World by Number of Speakers|publisher=}}</ref><ref>''Second Language Acquisition of Turkish'', Ayşe Gürel, Öner Özçelik, Despina Papadopoulou, 2016</ref>
|speakers = 80 triệu<ref>{{chú thích web|url=http://www.vistawide.com/languages/top_30_languages.htm|title=Top 30 Language Spoken in the World by Number of Speakers|publisher=}}</ref><ref>''Second Language Acquisition of Turkish'', Ayşe Gürel, Öner Özçelik, Despina Papadopoulou, 2016</ref>
Dòng 18: Dòng 18:
|ancestor2=[[Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ Ottoman]]
|ancestor2=[[Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ Ottoman]]
|script = [[Bảng chữ cái Latinh|Hệ chữ Latinh]] (biến thể [[bảng chữ cái Thổ Nhĩ Kỳ|tiếng Thổ Nhĩ Kỳ]])
|script = [[Bảng chữ cái Latinh|Hệ chữ Latinh]] (biến thể [[bảng chữ cái Thổ Nhĩ Kỳ|tiếng Thổ Nhĩ Kỳ]])
|nation = {{TUR}}<br />{{TRNC}}<ref>{{chú thích web|url=http://www.cypnet.co.uk/ncyprus/main/polsyst/constitution/|title=Constitution of Turkish Republic of Northern Cyprus|publisher=www.cypnet.co.uk|date= ngày 15 tháng 11 năm 1983|access-date = ngày 28 tháng 1 năm 2014}}</ref><br />{{CYP}}<ref>{{chú thích web|url=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2098.html#cy|title=Languages of Cyprus|publisher=[[CIA World Factbook]]|access-date = ngày 28 tháng 1 năm 2014}}</ref>
|nation = {{TUR}}<br />{{TRNC}}<ref>{{chú thích web|url=http://www.cypnet.co.uk/ncyprus/main/polsyst/constitution/|title=Constitution of Turkish Republic of Northern Cyprus|publisher=www.cypnet.co.uk|date= ngày 15 tháng 11 năm 1983|access-date = ngày 28 tháng 1 năm 2014}}</ref><br />{{CYP}}<ref>{{chú thích web|url=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2098.html#cy|title=Languages of Cyprus|publisher=[[CIA World Factbook]]|access-date=ngày 28 tháng 1 năm 2014|archive-date=2009-05-13|archive-url=https://web.archive.org/web/20090513125710/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2098.html#cy|url-status=dead}}</ref>
|minority=
|minority=
{{BIH}}<ref name=CouncilofEurope/><br>
{{BIH}}<ref name=CouncilofEurope/><br>
{{GRE}}<ref name=languagerichblog>{{chú thích web|title=Language Rich Europe launch in Greece|url=http://languagerichblog.eu/2012/07/05/language-rich-europe-launch-in-greece/|website=http://languagerichblog.eu|access-date=ngày 30 tháng 6 năm 2014}}{{Liên kết hỏng|date = ngày 31 tháng 3 năm 2021 |bot=InternetArchiveBot }}</ref><br>
{{GRE}}<ref name=languagerichblog>{{chú thích web|title=Language Rich Europe launch in Greece|url=http://languagerichblog.eu/2012/07/05/language-rich-europe-launch-in-greece/|website=http://languagerichblog.eu|access-date=ngày 30 tháng 6 năm 2014}}{{Liên kết hỏng|date = ngày 31 tháng 3 năm 2021 |bot=InternetArchiveBot }}</ref><br>
{{IRQ}}<ref>{{chú thích web|url=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2098.html#iz|title=Languages of Iraq|publisher=[[CIA World Factbook]]|access-date =ngày 15 tháng 12 năm 2013}}</ref><ref>{{chú thích web|url=http://www.servat.unibe.ch/icl/iz00000_.html#A009_|title=Article 9 (Official Languages)|publisher=www.servat.unibe.ch|date=2007 Interim Constitution|access-date =ngày 15 tháng 12 năm 2013}}</ref><br>
{{IRQ}}<ref>{{chú thích web|url=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2098.html#iz|title=Languages of Iraq|publisher=[[CIA World Factbook]]|access-date=ngày 15 tháng 12 năm 2013|archive-date=2009-05-13|archive-url=https://web.archive.org/web/20090513125710/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2098.html#iz|url-status=dead}}</ref><ref>{{chú thích web|url=http://www.servat.unibe.ch/icl/iz00000_.html#A009_|title=Article 9 (Official Languages)|publisher=www.servat.unibe.ch|date=2007 Interim Constitution|access-date =ngày 15 tháng 12 năm 2013}}</ref><br>
{{flag|Kosovo}}<ref name=unpo/><ref name=kosovo/><br>
{{flag|Kosovo}}<ref name=unpo>{{chú thích web|url=http://www.unpo.org/article/5498 |title=Kosova: Turkish Becomes Official Language |date = ngày 25 tháng 9 năm 2006 |access-date = ngày 11 tháng 1 năm 2013}}</ref><ref name=kosovo>{{chú thích báo|title=Constitution of the Republic of Kosovo: Chapter 1 Article 5.2|url=http://kryeministri-ks.net/zck/repository/docs/Constitution.of.the.Republic.of.Kosovo.pdf|access-date =ngày 25 tháng 8 năm 2014|publisher=Republic of Kosovo}}</ref><br>
{{MKD}}<ref>{{chú thích web|url=http://www.minorityrights.org/?lid=4021|title=Macedonia Overview|publisher=Minorityrights.org|access-date = ngày 28 tháng 1 năm 2014}}</ref><ref>{{chú thích web|url=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2098.html#mk|title=Languages of Republic of Macedonia|publisher=[[CIA World Factbook]]|year= 2002 |access-date =ngày 15 tháng 12 năm 2013}}</ref><br>
{{MKD}}<ref>{{chú thích web|url=http://www.minorityrights.org/?lid=4021|title=Macedonia Overview|publisher=Minorityrights.org|access-date = ngày 28 tháng 1 năm 2014}}</ref><ref>{{chú thích web|url=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2098.html#mk|title=Languages of Republic of Macedonia|publisher=[[CIA World Factbook]]|year=2002|access-date=ngày 15 tháng 12 năm 2013|archive-date=2009-05-13|archive-url=https://web.archive.org/web/20090513125710/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2098.html#mk|url-status=dead}}</ref><br>
{{ROM}}<ref name=CouncilofEurope>{{chú thích web|url=http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/ListeDeclarations.asp?NT=148&CM=8&DF=23/01/05&CL=ENG&VL=1|title=List of declarations made with respect to treaty No. 148 |publisher=[[Council of Europe]] |access-date =ngày 15 tháng 12 năm 2013}}</ref>
{{ROM}}<ref name=CouncilofEurope>{{chú thích web |url=http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/ListeDeclarations.asp?NT=148&CM=8&DF=23/01/05&CL=ENG&VL=1 |title=List of declarations made with respect to treaty No. 148 |publisher=[[Council of Europe]] |access-date=ngày 15 tháng 12 năm 2013 |archive-date=2012-05-22 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120522083136/http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/ListeDeclarations.asp?NT=148&CM=8&DF=23%2F01%2F05&CL=ENG&VL=1 |url-status=dead }}</ref>
|agency = [[Hiệp hội ngôn ngữ Thổ Nhĩ Kỳ]]
|agency = [[Hiệp hội ngôn ngữ Thổ Nhĩ Kỳ]]
|iso1 = tr
|iso1 = tr
|iso2 = tur
|iso2 = tur
|iso3 = tur
|iso3 = tur
|map = [[Tập tin:MapOfTurkishSpeakers.png|giữa|315px]]<br /><center><small>Các quốc gia với số lượng người nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ đáng kể<br />(Click on image for the legend)</center></small>
|map = [[Tập tin:Map of Turkish Language.svg|giữa|315px]]<br /><center><small>Các quốc gia với số lượng người nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ đáng kể<br />(Click on image for the legend)</center></small>
}}
}}
{{Văn hóa Thổ Nhĩ Kỳ}}
{{Văn hóa Thổ Nhĩ Kỳ}}
Dòng 136: Dòng 136:
{{refbegin}}
{{refbegin}}
'''Printed sources'''
'''Printed sources'''
* {{chú thích tạp chí|last=Akalın|first=Şükrü Haluk|title=Türk Dil Kurumu'nun 2002 yılı çalışmaları (Turkish Language Association progress report for 2002)|journal=Türk_Dili|volume=85|issue=613|issn=1301-465X|url=http://www.tdk.gov.tr/TR/dosyagoster.aspx?DIL=1&BELGEANAH=2693&DOSYAISIM=calismalar2002.pdf|format=PDF|access-date=ngày 18 tháng 3 năm 2007|date=January 2003|archiveurl=https://web.archive.org/web/20070627231538/http://www.tdk.gov.tr/TR/dosyagoster.aspx?DIL=1&BELGEANAH=2693&DOSYAISIM=calismalar2002.pdf|archivedate=ngày 27 tháng 6 năm 2007|ref=harv|language=Thổ Nhĩ Kỳ|url-status=dead}}
* {{chú thích tạp chí|last=Akalın|first=Şükrü Haluk|title=Türk Dil Kurumu'nun 2002 yılı çalışmaları (Turkish Language Association progress report for 2002)|journal=Türk_Dili|volume=85|issue=613|issn=1301-465X|url=http://www.tdk.gov.tr/TR/dosyagoster.aspx?DIL=1&BELGEANAH=2693&DOSYAISIM=calismalar2002.pdf|format=PDF|access-date=ngày 18 tháng 3 năm 2007|date=January 2003|archiveurl=https://web.archive.org/web/20070627231538/http://www.tdk.gov.tr/TR/dosyagoster.aspx?DIL=1&BELGEANAH=2693&DOSYAISIM=calismalar2002.pdf|archive-date=ngày 27 tháng 6 năm 2007|language=Thổ Nhĩ Kỳ|url-status=dead}}
* {{chú thích tạp chí|last=Bazin|first=Louis|title=Turcs et Sogdiens: Les Enseignements de L'Inscription de Bugut (Mongolie), Mélanges Linguistiques Offerts à Émile Benveniste|journal=Collection Linguistique, publiée par la Société de Linguistique de Paris|issue=LXX|year=1975|pages=37–45|ref=harv|language=fr}}
* {{chú thích tạp chí|last=Bazin|first=Louis|title=Turcs et Sogdiens: Les Enseignements de L'Inscription de Bugut (Mongolie), Mélanges Linguistiques Offerts à Émile Benveniste|journal=Collection Linguistique, publiée par la Société de Linguistique de Paris|issue=LXX|year=1975|pages=37–45|language=fr}}
* {{Chú thích tạp chí|last=Brendemoen|first=B.|contribution=Phonological Aspects of Greek-Turkish Language Contact in Trabzon|year=1996|title=Conference on Turkish in Contact, Netherlands Institute for Advanced Study (NIAS) in the Humanities and Social Sciences, Wassenaar, 5–ngày 6 tháng 2 năm 1996|ref=harv}}
* {{Chú thích tạp chí|last=Brendemoen|first=B.|contribution=Phonological Aspects of Greek-Turkish Language Contact in Trabzon|year=1996|title=Conference on Turkish in Contact, Netherlands Institute for Advanced Study (NIAS) in the Humanities and Social Sciences, Wassenaar, 5–ngày 6 tháng 2 năm 1996}}
* {{chú thích sách|title=Encyclopaedia Britannica, Expo 70 Edition Vol 12|publisher=William Benton |year=1970}}
* {{chú thích sách|title=Encyclopaedia Britannica, Expo 70 Edition Vol 12|publisher=William Benton |year=1970}}
* {{chú thích sách|last=Coulmas|first=Florian|title=Writing Systems of the World|url=https://archive.org/details/writingsystemsof0000coul_k7j6|publisher=Blackwell Publishers Ltd, Oxford|year=1989|isbn=0-631-18028-1}}
* {{chú thích sách|last=Coulmas|first=Florian|title=Writing Systems of the World|url=https://archive.org/details/writingsystemsof0000coul_k7j6|publisher=Blackwell Publishers Ltd, Oxford|year=1989|isbn=0-631-18028-1}}
* {{chú thích tạp chí|last=Dilaçar|first=Agop|authorlink=Agop Dilaçar|title=Atatürk ve Yazım|journal=Türk Dili|volume=35|issue=307|url=http://www.dildernegi.org.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EFC3C6D81741DBEB05|access-date=ngày 19 tháng 3 năm 2007|year=1977|issn=1301-465X|ref=harv|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích tạp chí|last=Dilaçar|first=Agop|authorlink=Agop Dilaçar|title=Atatürk ve Yazım|journal=Türk Dili|volume=35|issue=307|url=http://www.dildernegi.org.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EFC3C6D81741DBEB05|access-date=ngày 19 tháng 3 năm 2007|year=1977|issn=1301-465X|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích sách|last=Ergin|first=Muharrem|title=Orhun Abideleri|publisher=Boğaziçi Yayınları|year=1980|isbn=0-19-517726-6|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích sách|last=Ergin|first=Muharrem|title=Orhun Abideleri|publisher=Boğaziçi Yayınları|year=1980|isbn=0-19-517726-6|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích sách|last=Findley|first=Carter V.|title=The Turks in World History|publisher=Oxford University Press|date=October 2004|isbn=0-19-517726-6}}
* {{chú thích sách|last=Findley|first=Carter V.|title=The Turks in World History|publisher=Oxford University Press|date=October 2004|isbn=0-19-517726-6}}
*[[Misha Glenny|Glenny, Misha]]. ''The Balkans – Nationalism, War, and the Great Powers, 1804–1999'', Penguin, New York 2001.
*[[Misha Glenny|Glenny, Misha]]. ''The Balkans – Nationalism, War, and the Great Powers, 1804–1999'', Penguin, New York 2001.
* {{chú thích tạp chí|author=Johanson, Lars|title=Discoveries on the Turkic linguistic map|publisher=Swedish Research Institute in Istanbul|year=2001|url=http://www.srii.org/Map.pdf|format=PDF|access-date=ngày 18 tháng 3 năm 2007|archiveurl=https://web.archive.org/web/20070205070509/http://www.srii.org/Map.pdf|archivedate=ngày 5 tháng 2 năm 2007|ref=harv|journal=|url-status=dead}}
* {{chú thích tạp chí|author=Johanson, Lars|title=Discoveries on the Turkic linguistic map|publisher=Swedish Research Institute in Istanbul|year=2001|url=http://www.srii.org/Map.pdf|format=PDF|access-date=ngày 18 tháng 3 năm 2007|archiveurl=https://web.archive.org/web/20070205070509/http://www.srii.org/Map.pdf|archive-date=ngày 5 tháng 2 năm 2007|journal=|url-status=dead}}
* {{chú thích sách|last=Ishjatms|first=N.|chapter=Nomads In Eastern Central Asia|title=History of civilizations of Central Asia|publisher=UNESCO Publishing|date=October 1996|volume=2|isbn=92-3-102846-4}}
* {{chú thích sách|last=Ishjatms|first=N.|chapter=Nomads In Eastern Central Asia|title=History of civilizations of Central Asia|publisher=UNESCO Publishing|date=October 1996|volume=2|isbn=92-3-102846-4}}
* {{chú thích sách|last=Katzner|first=Kenneth|title=Languages of the World, Third Edition|publisher=Routledge, an imprint of Taylor & Francis Books Ltd.|date=March 2002|isbn=978-0-415-25004-7}}
* {{chú thích sách|last=Katzner|first=Kenneth|title=Languages of the World, Third Edition|publisher=Routledge, an imprint of Taylor & Francis Books Ltd.|date=March 2002|isbn=978-0-415-25004-7}}
Dòng 151: Dòng 151:
* {{chú thích sách|last=Lewis|first=Geoffrey|title=Turkish Grammar|publisher=Oxford University Press|year=2001|isbn=0-19-870036-9}}
* {{chú thích sách|last=Lewis|first=Geoffrey|title=Turkish Grammar|publisher=Oxford University Press|year=2001|isbn=0-19-870036-9}}
* {{chú thích sách|last=Lewis|first=Geoffrey|title=The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success|publisher=Oxford University Press|year=2002|isbn=0-19-925669-1}}
* {{chú thích sách|last=Lewis|first=Geoffrey|title=The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success|publisher=Oxford University Press|year=2002|isbn=0-19-925669-1}}
* {{chú thích sách|last=Özsoy|first=A. Sumru|coauthors=Taylan, Eser E. (eds.)|title=Türkçe’nin ağızları çalıştayı bildirileri (Workshop on the dialects of Turkish)|publisher=[[Boğaziçi Üniversitesi]] Yayınevi|year=2000|isbn=975-518-140-7|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích sách|last=Özsoy|first=A. Sumru|others=Taylan, Eser E. (eds.)|title=Türkçe’nin ağızları çalıştayı bildirileri (Workshop on the dialects of Turkish)|publisher=[[Boğaziçi Üniversitesi]] Yayınevi|year=2000|isbn=975-518-140-7|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích sách|last=Soucek|first=Svat|title=A History of Inner Asia|url=https://archive.org/details/historyofinneras00souc|publisher=Cambridge University Press|date=March 2000|isbn=978-0-521-65169-1}}
* {{chú thích sách|last=Soucek|first=Svat|title=A History of Inner Asia|url=https://archive.org/details/historyofinneras00souc|publisher=Cambridge University Press|date=March 2000|isbn=978-0-521-65169-1}}
* {{chú thích tạp chí|author=Vaux, Bert|title=Hemshinli: The Forgotten Black Sea Armenians|publisher=[[Harvard University]]|url=http://www.uwm.edu/~vaux/hamshen.pdf|format=PDF|access-date=ngày 24 tháng 4 năm 2007|year=2001|ref=harv|authorlink=Bert Vaux|journal=|archive-date=ngày 15 tháng 3 năm 2007|archive-url=https://web.archive.org/web/20070315154048/http://www.uwm.edu/~vaux/hamshen.pdf|url-status=dead}}
* {{chú thích tạp chí|author=Vaux, Bert|title=Hemshinli: The Forgotten Black Sea Armenians|publisher=[[Harvard University]]|url=http://www.uwm.edu/~vaux/hamshen.pdf|format=PDF|access-date=ngày 24 tháng 4 năm 2007|year=2001|authorlink=Bert Vaux|journal=|archive-date=ngày 15 tháng 3 năm 2007|archive-url=https://web.archive.org/web/20070315154048/http://www.uwm.edu/~vaux/hamshen.pdf|url-status=dead}}
*{{chú thích sách
*{{chú thích sách
|last=Zimmer
|last=Zimmer
Dòng 166: Dòng 166:
|isbn=0-521-65236-7
|isbn=0-521-65236-7
|pages=154–158
|pages=154–158
}}
|ref=harv}}
'''On-line sources'''
'''On-line sources'''
* {{chú thích web|author=Center for Studies on Turkey, [[University of Essen]]|publisher=Turkish Industrialists' and Businessmen's Association|url=http://www.tusiad.org/haberler/basin/ab/9.pdf|title=The European Turks: Gross Domestic Product, Working Population, Entrepreneurs and Household Data|format=PDF|access-date=ngày 6 tháng 1 năm 2007|year=2003|archiveurl=https://web.archive.org/web/20051204091302/http://www.tusiad.org/haberler/basin/ab/9.pdf|archivedate=ngày 4 tháng 12 năm 2005|url-status=dead}}
* {{chú thích web|author=Center for Studies on Turkey, [[University of Essen]]|publisher=Turkish Industrialists' and Businessmen's Association|url=http://www.tusiad.org/haberler/basin/ab/9.pdf|title=The European Turks: Gross Domestic Product, Working Population, Entrepreneurs and Household Data|format=PDF|access-date=ngày 6 tháng 1 năm 2007|year=2003|archiveurl=https://web.archive.org/web/20051204091302/http://www.tusiad.org/haberler/basin/ab/9.pdf|archive-date=ngày 4 tháng 12 năm 2005|url-status=dead}}
* {{chú thích web|author=|url=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/countrytemplate_iz.html|title=CIA Factbook:Iraq|year=2013}}
* {{chú thích web|author=|url=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/countrytemplate_iz.html|title=CIA Factbook:Iraq|year=2013|ngày truy cập=2015-01-12|archive-date=2016-03-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20160303224243/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/countrytemplate_iz.html|url-status=dead}}
* {{chú thích web|url=http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EFB40CE59E171C629F|title=Güncel Türkçe Sözlük|access-date=ngày 21 tháng 3 năm 2007|year=2005|publisher=[[Turkish Language Association]]|archiveurl=https://web.archive.org/web/20070312162345/http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EFB40CE59E171C629F|archivedate=ngày 12 tháng 3 năm 2007|language=Thổ Nhĩ Kỳ|url-status=dead}}
* {{chú thích web|url=http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EFB40CE59E171C629F|title=Güncel Türkçe Sözlük|access-date=ngày 21 tháng 3 năm 2007|year=2005|publisher=[[Turkish Language Association]]|archiveurl=https://web.archive.org/web/20070312162345/http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EFB40CE59E171C629F|archive-date=ngày 12 tháng 3 năm 2007|language=Thổ Nhĩ Kỳ|url-status=dead}}
* {{chú thích web|url=http://www.nisanyansozluk.com|title=Turkish Etymological Dictionary online|access-date=ngày 11 tháng 9 năm 2007|year=2006|publisher=Sevan Nişanyan|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích web|url=http://www.nisanyansozluk.com|title=Turkish Etymological Dictionary online|access-date=ngày 11 tháng 9 năm 2007|year=2006|publisher=Sevan Nişanyan|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích web|publisher=[[UCLA]] International Institute, Center for World Languages|url=http://www.lmp.ucla.edu/Profile.aspx?LangID=67&menu=004|title=Language Materials Project: Turkish|access-date=ngày 26 tháng 4 năm 2007|date=February 2007|archive-date = ngày 11 tháng 10 năm 2007 |archive-url=https://web.archive.org/web/20071011180149/http://lmp.ucla.edu/Profile.aspx?menu=004&LangID=67}}
* {{chú thích web|publisher=[[UCLA]] International Institute, Center for World Languages|url=http://www.lmp.ucla.edu/Profile.aspx?LangID=67&menu=004|title=Language Materials Project: Turkish|access-date=ngày 26 tháng 4 năm 2007|date=February 2007|archive-date=ngày 11 tháng 10 năm 2007|archive-url=https://web.archive.org/web/20071011180149/http://lmp.ucla.edu/Profile.aspx?menu=004&LangID=67}}
* {{chú thích sách|author=[http://www.tns-opinion.com/ TNS Opinion & Social]|publisher=[[European Commission]] Directorate of General Press and Communication|url=http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_243_en.pdf|title=Special Eurobarometer 243 / Wave 64.3: Europeans and their Languages|format=PDF|access-date=ngày 28 tháng 3 năm 2007|date=February 2006}}
* {{chú thích sách|author=[http://www.tns-opinion.com/ TNS Opinion & Social]|publisher=[[European Commission]] Directorate of General Press and Communication|url=http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_243_en.pdf|title=Special Eurobarometer 243 / Wave 64.3: Europeans and their Languages|format=PDF|access-date=ngày 28 tháng 3 năm 2007|date=February 2006}}
* {{chú thích web|url=http://www.imla.dilimiz.com/TDK/unsuzlerinnitelikleri.HTM|title=Turkish Language Association: Sesler ve ses uyumları "Sounds and Vovel karmony"|access-date=ngày 13 tháng 1 năm 2013|publisher=[[Turkish Language Association]]|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích web|url=http://www.imla.dilimiz.com/TDK/unsuzlerinnitelikleri.HTM|title=Turkish Language Association: Sesler ve ses uyumları "Sounds and Vovel karmony"|access-date=ngày 13 tháng 1 năm 2013|publisher=[[Turkish Language Association]]|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích web|author=Göknel, Yüksel|url=http://tr.scribd.com/doc/115291192/TURKISH-GRAMMAR-UPDATED-ACADEMIC-EDITION-YUKSEL-GOKNEL-OCTOBER-2012-signed-pdf|title=Turkish Grammar Updated Academic edition|access-date=ngày 16 tháng 1 năm 2013|year=2012}}
* {{chú thích web|author=Göknel, Yüksel|url=http://tr.scribd.com/doc/115291192/TURKISH-GRAMMAR-UPDATED-ACADEMIC-EDITION-YUKSEL-GOKNEL-OCTOBER-2012-signed-pdf|title=Turkish Grammar Updated Academic edition|access-date=ngày 16 tháng 1 năm 2013|year=2012}}
* {{chú thích web|author=Turkish Language Association|authorlink=Turkish Language Association|url=http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF2858DA18F4388CDD|title=Türk Dil Kurumu – Tarihçe (History of the Turkish Language Association)|access-date=ngày 18 tháng 3 năm 2007|archiveurl=https://web.archive.org/web/20070316024438/http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF2858DA18F4388CDD|archivedate=ngày 16 tháng 3 năm 2007|language=Thổ Nhĩ Kỳ|url-status=dead}}
* {{chú thích web|author=Turkish Language Association|authorlink=Turkish Language Association|url=http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF2858DA18F4388CDD|title=Türk Dil Kurumu – Tarihçe (History of the Turkish Language Association)|access-date=ngày 18 tháng 3 năm 2007|archiveurl=https://web.archive.org/web/20070316024438/http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF2858DA18F4388CDD|archive-date=ngày 16 tháng 3 năm 2007|language=Thổ Nhĩ Kỳ|url-status=dead}}
* {{chú thích web|url=http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF1A46C5FBFA979D0C|title=Türkçe Sözlük (2005)’teki Sözlerin Kökenlerine Ait Sayısal Döküm (Numerical list on the origin of words in ''Türkçe Sözlük (2005)'')|access-date=ngày 21 tháng 3 năm 2007|year=2005|publisher=[[Turkish Language Association]]|language=Thổ Nhĩ Kỳ|archive-date=ngày 1 tháng 3 năm 2007|archive-url=https://web.archive.org/web/20070301064559/http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF1A46C5FBFA979D0C|url-status=dead}}
* {{chú thích web|url=http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF1A46C5FBFA979D0C|title=Türkçe Sözlük (2005)’teki Sözlerin Kökenlerine Ait Sayısal Döküm (Numerical list on the origin of words in ''Türkçe Sözlük (2005)'')|access-date=ngày 21 tháng 3 năm 2007|year=2005|publisher=[[Turkish Language Association]]|language=Thổ Nhĩ Kỳ|archive-date=ngày 1 tháng 3 năm 2007|archive-url=https://web.archive.org/web/20070301064559/http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF1A46C5FBFA979D0C|url-status=dead}}
* {{chú thích web|publisher=Turkish Studies: International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 7/3,|url=http://www.turkishstudies.net/Makaleler/1934555583_85Kad%c4%b1u%20Spartak_S-1593-1603.pdf|title=Spartak KADIU: Türkçede zaman ve kip kavramı ve i-ek eylemin fonksiyonu üzerine|access-date=ngày 15 tháng 1 năm 2013|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích web|publisher=Turkish Studies: International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 7/3|url=http://www.turkishstudies.net/Makaleler/1934555583_85Kad%c4%b1u%20Spartak_S-1593-1603.pdf|title=Spartak KADIU: Türkçede zaman ve kip kavramı ve i-ek eylemin fonksiyonu üzerine|access-date=ngày 15 tháng 1 năm 2013|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
{{refend}}
{{refend}}


Dòng 184: Dòng 184:
{{refbegin|30em}}
{{refbegin|30em}}
* {{chú thích sách|last=Eyüboğlu|first=İsmet Zeki|title=Türk Dilinin Etimoloji Sözlüğü (Etymological Dictionary of the Turkish Language)|publisher=Sosyal Yayınları, İstanbul|year=1991|isbn=978975-7384-72-4 |language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích sách|last=Eyüboğlu|first=İsmet Zeki|title=Türk Dilinin Etimoloji Sözlüğü (Etymological Dictionary of the Turkish Language)|publisher=Sosyal Yayınları, İstanbul|year=1991|isbn=978975-7384-72-4 |language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích sách|last=Özel|first=Sevgi|coauthors=Haldun Özen and Ali Püsküllüoğlu (eds.)|title=Atatürk'ün Türk Dil Kurumu ve Sonrası (Atatürk's Turkish Language Association and its Legacy)|publisher=Bilgi Yayınevi, Ankara|year=1986|oclc=18836678|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích sách|last=Özel|first=Sevgi|others=Haldun Özen and Ali Püsküllüoğlu (eds.)|title=Atatürk'ün Türk Dil Kurumu ve Sonrası (Atatürk's Turkish Language Association and its Legacy)|publisher=Bilgi Yayınevi, Ankara|year=1986|oclc=18836678|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích sách|last=Püsküllüoğlu|first=Ali|title=Arkadaş Türkçe Sözlük (Arkadaş Turkish Dictionary)|publisher=Arkadaş Yayınevi, Ankara|year=2004|isbn=975-509-053-3|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
* {{chú thích sách|last=Püsküllüoğlu|first=Ali|title=Arkadaş Türkçe Sözlük (Arkadaş Turkish Dictionary)|publisher=Arkadaş Yayınevi, Ankara|year=2004|isbn=975-509-053-3|language=Thổ Nhĩ Kỳ}}
{{refend}}
{{refend}}


{{wikipedia ngoại ngữ|tr}}
{{wikipedia ngoại ngữ|lang=tr}}
{{Nhóm ngôn ngữ Turk}}
{{Nhóm ngôn ngữ Turk}}
{{Ngôn ngữ tại Thổ Nhĩ Kỳ}}
{{Ngôn ngữ tại Thổ Nhĩ Kỳ}}

Bản mới nhất lúc 12:56, ngày 7 tháng 7 năm 2023

Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Türkçe
Phát âm[ˈt̪yɾkˌtʃe]
Sử dụng tại Thổ Nhĩ Kỳ, Bắc Síp, Bulgaria, Hy Lạp[1], Macedonia, Kosovo, România, Síp, Azerbaijan[2] và các cộng đồng nhập cư ở
 Đức, Pháp, Hà Lan, Áo, Uzbekistan[cần dẫn nguồn], Anh, Hoa Kỳ, Bỉ, Thụy Sĩ, Ý, Kosovo,[3][4] và các quốc gia khác có kiều dân Thổ Nhĩ Kỳ
Khu vựcAnatolia, Kypros, Balkan, Kavkaz[cần dẫn nguồn], Trung Âu, Tây Âu
Tổng số người nói80 triệu[5][6]
Dân tộcNgười Thổ Nhĩ Kỳ
Hạng23 (tiếng mẹ đẻ)
Phân loạiTurk
Ngôn ngữ tiền thân
Phương ngữ
Hệ chữ viếtHệ chữ Latinh (biến thể tiếng Thổ Nhĩ Kỳ)
Địa vị chính thức
Ngôn ngữ chính thức tại
 Thổ Nhĩ Kỳ
 Bắc Síp[7]
 Síp[8]
Ngôn ngữ thiểu số được công nhận tại
Quy định bởiHiệp hội ngôn ngữ Thổ Nhĩ Kỳ
Mã ngôn ngữ
ISO 639-1tr
ISO 639-2tur
ISO 639-3tur

Các quốc gia với số lượng người nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ đáng kể
(Click on image for the legend)

Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ (Türkçe, IPA [ˈt̪yɾktʃe]), cũng được gọi là tiếng Thổ Nhĩ Kỳ Istanbul,[15] là một ngôn ngữ được 65-73 triệu người nói trên khắp thế giới, khiến nó là ngôn ngữ được nói phổ biến nhất trong ngữ hệ Turk. Những người nói tiếng này phần lớn sống ở Thổ Nhĩ Kỳ, với một số lượng nhỏ hơn ở Síp, Bulgaria, Hy Lạp và những nơi khác ở Đông Âu. Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ cũng được nhiều người nhập cư đến Tây Âu, đặc biệt là ở Đức, sử dụng.

Ngôn ngữ này bắt nguồn từ vùng Trung Á với các ghi chép đầu tiên có niên đại gần 1200 năm trước. Về phía tây, ảnh hưởng của tiếng Thổ Nhĩ Kỳ Ottoman - tiền thân trực tiếp của tiếng Thổ Nhĩ Kỳ ngày nay - đã lan đi khi Đế quốc Ottoman mở rộng. Năm 1928, một trong các cải cách của Atatürk những năm đầu của Cộng hòa Thổ Nhĩ Kỳ là chữ Ottoman đã được thay bằng bảng chữ cái Latinh. Đồng thời Hiệp hội ngôn ngữ Thổ Nhĩ Kỳ đã khởi xướng cải cách ngôn ngữ này bằng cách giảm bớt các từ vay mượn từ tiếng Ba Tưtiếng Ả Rập, thay vào đó là các từ gốc Thổ Nhĩ Kỳ và các biến thể bản địa của ngôn ngữ này.

Đặc điểm của tiếng Thổ Nhĩ Kỳ là sự hài hòa nguyên âm và tính chắp dính. Cấu trúc cơ bản là theo dạng "Chủ-Tân-Động" (Subject-Object-Verb). Nhiều dạng đại từ ngôi thứ hai số nhiều có thể được sử dụng cho các cá nhân như một dấu hiệu của sự tôn trọng. Danh từ trong tiếng Thổ Nhĩ Kỳ không phân theo lớp hay giống.

Phân loại

[sửa | sửa mã nguồn]
Văn bia khắc tiếng Turk cổ bằng chữ Turk cổ (chừng thế kỷ VIII). Kyzyl, Nga

Chừng 40% số người nói ngôn ngữ Turk nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ.[16] Những điểm đặc trưng của tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, như hòa âm nguyên âm, tính chắp dính và thiếu vắng giống ngữ pháp, cũng là điểm chung của toàn hệ. Ngữ hệ Turk bao gồm chừng 30 ngôn ngữ còn tồn tại, phân bố ở Đông Âu, Tây ÁXibia.

Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ là thành viên của nhóm ngôn ngữ Oghuz, một phân nhánh của ngữ hệ Turk. Người nói các ngôn ngữ Oghuz (gồm tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, Azerbaijan, Turkmen, Qashqai, và Gagauz) có thể hiểu lẫn nhau trong rất nhiều trường hợp.[17]

Âm vị học

[sửa | sửa mã nguồn]
Âm vị phụ âm tiếng Thổ Nhĩ Kỳ chuẩn
Môi Răng Chân răng Sau
chân răng
Vòm Ngạc mềm Thanh hầu
Mũi m n
Tắc p b t d (c) (ɟ) k ɡ
Tắc xát t͡ʃ d͡ʒ
Xát f v s z ʃ ʒ h
Tiếp cận (ɫ) l j
Vỗ ɾ

Các âm [c], [ɟ], và [l] là dạng phân bố bổ sung của [k], [ɡ], và [ɫ]; cụm trước xuất hiện cạnh nguyên âm trước còn cụm sau xuất hiện cạnh nguyên âm sau. Tuy vậy, sự phân bổ của những âm vị này khó đoán biết trong từ mượn và danh từ riêng.

Nguyên âm

[sửa | sửa mã nguồn]
Nguyên âm tiếng Thổ Nhĩ Kỳ. Theo Zimmer & Orgun (1999:155)

Các nguyên âm tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, theo thứ tự trong bảng chữ cái, là ⟨a⟩, ⟨e⟩, ⟨ı⟩, ⟨i⟩, ⟨o⟩, ⟨ö⟩, ⟨u⟩, ⟨ü⟩.[18] Nguyên âm được phân biệt dựa trên ba cơ sở: trước hay sau, làm tròn hay không, và độ cao.[19] Tức [±độ lùi], [±độ tròn] và [±độ cao].[20]

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ “The Muslim Minority of Greek Thrace”.
  2. ^ Taylor & Francis Group (2003). Eastern Europe, Russia and Central Asia 2004. Routledge. tr. 114. ISBN 978-1-85743-187-2. Truy cập ngày 26 tháng 3 năm 2008.
  3. ^ a b “Kosova: Turkish Becomes Official Language”. ngày 25 tháng 9 năm 2006. Truy cập ngày 11 tháng 1 năm 2013.
  4. ^ a b “Constitution of the Republic of Kosovo: Chapter 1 Article 5.2” (PDF). Republic of Kosovo. Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 26 tháng 8 năm 2014. Truy cập ngày 25 tháng 8 năm 2014.
  5. ^ “Top 30 Language Spoken in the World by Number of Speakers”.
  6. ^ Second Language Acquisition of Turkish, Ayşe Gürel, Öner Özçelik, Despina Papadopoulou, 2016
  7. ^ “Constitution of Turkish Republic of Northern Cyprus”. www.cypnet.co.uk. ngày 15 tháng 11 năm 1983. Truy cập ngày 28 tháng 1 năm 2014.
  8. ^ “Languages of Cyprus”. CIA World Factbook. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 5 năm 2009. Truy cập ngày 28 tháng 1 năm 2014.
  9. ^ a b “List of declarations made with respect to treaty No. 148”. Council of Europe. Bản gốc lưu trữ ngày 22 tháng 5 năm 2012. Truy cập ngày 15 tháng 12 năm 2013.
  10. ^ “Language Rich Europe launch in Greece”. http://languagerichblog.eu. Truy cập ngày 30 tháng 6 năm 2014. Liên kết ngoài trong |website= (trợ giúp)[liên kết hỏng]
  11. ^ “Languages of Iraq”. CIA World Factbook. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 5 năm 2009. Truy cập ngày 15 tháng 12 năm 2013.
  12. ^ “Article 9 (Official Languages)”. www.servat.unibe.ch. 2007 Interim Constitution. Truy cập ngày 15 tháng 12 năm 2013. Kiểm tra giá trị ngày tháng trong: |date= (trợ giúp)
  13. ^ “Macedonia Overview”. Minorityrights.org. Truy cập ngày 28 tháng 1 năm 2014.
  14. ^ “Languages of Republic of Macedonia”. CIA World Factbook. 2002. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 5 năm 2009. Truy cập ngày 15 tháng 12 năm 2013.
  15. ^ Corpus analysis and variation in... – Yuji Kawaguchi, Makoto Minegishi, Jacques Durand – Google Books. Books.google.com. 2009. ISBN 9789027207685. Truy cập ngày 3 tháng 11 năm 2011.
  16. ^ Katzner, Kenneth (tháng 3 năm 2002). Languages of the World, Third Edition. Routledge, an imprint of Taylor & Francis Books Ltd. ISBN 978-0-415-25004-7.
  17. ^ “Language Materials Project: Turkish”. UCLA International Institute, Center for World Languages. tháng 2 năm 2007. Bản gốc lưu trữ ngày 11 tháng 10 năm 2007. Truy cập ngày 26 tháng 4 năm 2007.
  18. ^ Nguyên âm ⟨ı⟩ thường được phiên âm là ⟨ɨ⟩ trong văn bản ngôn ngữ học.
  19. ^ Goksel, Asli; Kerslake, Celia (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. Routledge. tr. 24–25. ISBN 0-415-11494-2.
  20. ^ Khalilzadeh, Amir (Winter 2010). “Vowel Harmony in Turkish”. Karadeniz Araştırmaları: Balkan, Kafkas, Doğu Avrupa ve Anadolu İncelemeleri Dergisi. 6(24): 141–150 – qua Central and Eastern European Online Library.

Tài liệu

[sửa | sửa mã nguồn]

Printed sources

On-line sources

Đọc thêm

[sửa | sửa mã nguồn]
  • Eyüboğlu, İsmet Zeki (1991). Türk Dilinin Etimoloji Sözlüğü (Etymological Dictionary of the Turkish Language) (bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ). Sosyal Yayınları, İstanbul. ISBN 978975-7384-72-4.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết)
  • Özel, Sevgi (1986). Atatürk'ün Türk Dil Kurumu ve Sonrası (Atatürk's Turkish Language Association and its Legacy) (bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ). Haldun Özen and Ali Püsküllüoğlu (eds.). Bilgi Yayınevi, Ankara. OCLC 18836678.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết)
  • Püsküllüoğlu, Ali (2004). Arkadaş Türkçe Sözlük (Arkadaş Turkish Dictionary) (bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ). Arkadaş Yayınevi, Ankara. ISBN 975-509-053-3.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết)

Bản mẫu:Ngôn ngữ tại Thổ Nhĩ Kỳ

Bản mẫu:Ngôn ngữ tại Bulgaria