我們想讓你知道的是
「拒絕」是一門大學問。想用英文來婉拒別人,除了萬年不變的No thanks,又可以怎麼說呢?
編按:
「會不會詞不達意?」「我好像說的太直接了?」拒絕這件事,本來就不容易;但如果要用英文來拒絕別人,得考慮的細節更是複雜許多。想知道在英文世界中,除了似乎有點生硬的慣用句「No, thanks.(不,謝謝)」,還有哪些說法可以用於婉拒?阿滴英文介紹5個實用句型,包括「I'm afraid I can't」,意思是「我恐怕不行耶」,就不怕傷到彼此之間的關係囉!
實習編輯:廖芸嫻
核稿編輯:李漢威
{{ data.name[0] }}
{{ globalStore.data.commentedLists.discussion_members?.length }} 位討論
{{data.member.name}}
{{data.member.company}}
{{data.member.job_title}}
你認同本文的觀點嗎?我們想聽聽你的看法。
參與議題請先
登入
或
加入會員