魯凱語:修订间差异
小 →語音系統: 修飾語句 |
小 →語音系統: 修飾語句 |
||
第72行: | 第72行: | ||
在[[排湾语]]及[[中文]]的影響下,年輕一輩有時發 {{IPA|/ð/}} 音為 {{IPA|[z]}} 音。在大南魯凱語(Tanan)裡,年輕一輩同樣地融合 {{IPA|/s/}} 音及 {{IPA|/θ/}} 音為 {{IPA|[s]}} 音。 |
在[[排湾语]]及[[中文]]的影響下,年輕一輩有時發 {{IPA|/ð/}} 音為 {{IPA|[z]}} 音。在大南魯凱語(Tanan)裡,年輕一輩同樣地融合 {{IPA|/s/}} 音及 {{IPA|/θ/}} 音為 {{IPA|[s]}} 音。 |
||
在萬山魯凱語(Mantauran)裡,清塞音含有擦音於:*b 對 {{IPA|/v/}},*d 及 *ɖ 對 {{IPA|/ð/}},且 *g 對 {{IPA|/h/}} 等之情況中。 |
在萬山魯凱語(Mantauran)裡,清塞音含有擦音於:*b 對 {{IPA|/v/}},*d 及 *ɖ 對 {{IPA|/ð/}},且 *g 對 {{IPA|/h/}} 等之情況中。此些的語音現象的研究來自齊莎莉的發表論文(Zeitoun 2007): |
||
*15個輔音,寫為 ''p, t, k, ’, v, s, h, dh, c, m, n, ng, l, r, lr'' |
*15個輔音,寫為 ''p, t, k, ’, v, s, h, dh, c, m, n, ng, l, r, lr'' |
2012年1月13日 (五) 17:27的版本
魯凱語 | |
---|---|
Rukai | |
母语国家和地区 | 台灣南部 |
区域 | 族群分布在分布於台東縣、屏東縣、高雄市等地區。 |
母语使用人数 | 約11,851人[1] |
語系 | |
文字 | 拉丁字母 |
官方地位 | |
管理机构 | 台灣中央研究院 (Academia Sinica) |
語言代碼 | |
ISO 639-2 | map |
ISO 639-3 | dru |
魯凱語(Rukai、魯凱語群)為台灣平埔族魯凱族人所使用的语言,亦為台灣南島語言之一種,屬於原始南島語系的次語群。使用者大約有 10,000人左右,有些是單語者。分出幾種方言,比如:萬山(Mantauran)、多納(Tona),以及馬加(Maga)等分支。
語言分區
萬山魯凱語是分歧性最高的魯凱方言。李壬癸院士(2001)將魯凱語分為幾個分支如下:[2]
- 魯凱語
- 萬山 (Mantauran) 250–300人
- (主要分支)
- 馬加–多納
- 馬加 (Maga)
- 多納 (Tona)
- 霧台–大南(主要魯凱語)
- 霧台 (Budai)
- 大南 (Tanan;亦稱 Taromak)
- 馬加–多納
李壬癸院士認為魯凱語是第1個從原始南島語分裂出來的南島語言。下列為李壬癸院士所評估出來的台灣南島語的分裂時期。Li (2008:215)[3]
- 原始南島語:公元前 4,500年
- 魯凱語:公元前 3,000年
- 鄒語:公元前 2,500年 (大約在公元前 1,000年分裂為北鄒語群及南鄒語群)
- 其他大多數台灣南島語分裂時期:公元前 2,000年 至 0年
- 西部平原台灣南島語:公元 1,000年
語音系統
大多數的魯凱語方言有4個元音,以及翹舌音和齒間音(Interdental consonant)等輔音。
霧台魯凱語[4]有4個元音,/i ə a u/。/ə/不是一個schwa(schwa)音,而是一個全元音。字詞在音位上是以一輔音加上一迴聲元音(echo vowel)來結尾,回聲元音屬於/i ə u/其中之一,[5] 而不是如形態音位的(morphophonology)的元音經常在派生上遺失掉。當詞幹最後的元音是/a/時須用/ə/。
霧台魯凱語輔音為:
雙唇音 | 齒齦內音 | 齒齦音 | 捲舌音 | 硬顎音 | 軟顎音 | |
---|---|---|---|---|---|---|
鼻音 | m | n | ŋ | |||
爆破音 | p b | t d | ɖ | k ɡ | ||
塞擦音 | ts | |||||
擦音 | v | θ ð | s | |||
顫音 | r | |||||
近音 | w | l | ɭ | j |
在排湾语及中文的影響下,年輕一輩有時發 /ð/ 音為 [z] 音。在大南魯凱語(Tanan)裡,年輕一輩同樣地融合 /s/ 音及 /θ/ 音為 [s] 音。
在萬山魯凱語(Mantauran)裡,清塞音含有擦音於:*b 對 /v/,*d 及 *ɖ 對 /ð/,且 *g 對 /h/ 等之情況中。此些的語音現象的研究來自齊莎莉的發表論文(Zeitoun 2007):
- 15個輔音,寫為 p, t, k, ’, v, s, h, dh, c, m, n, ng, l, r, lr
- 4個元音,寫為 a, i, e, o
語法
構詞
基本上萬山魯凱語音節採用一種基本的(C)V 構詞,通常詞構有2到4個音節(Zeitoun 2007)。有4種構詞程序。
- 加詞綴(affixation)
- 語根修飾(stem modification)
- 重複詞(reduplication/RED)
- 複合詞(compounding)
下列重複範式是產生在霧台魯凱語裡(Austronesian Comparative Dictionary):
- 重複名詞語根
- N + RED '大量'
- N(數詞、或時段) + RED '延長一陣子...'
- 重複動詞語根
- V + RED '繼續,繼續做,重複做'
- V + RED '未來式'
- V (靜態詞) + RED '強烈,比較大'
在霧台魯凱語裡,附著式的語根重覆能夠被用來產生若干基本的名詞及動詞,比如:'打雷'、'山' ,以及 '刮擦' [6]。
句法
不像大多數其它台灣南島語言,魯凱語為主賓格語言(accusative language)、而不是典型的南島語配列之作格語言形式 (Zeitoun 2007)。魯凱語也是台灣南島語裡唯一沒有焦點系統的語言。[7]在萬山魯凱語有兩種句型:
- 名詞化
- 動詞化
補語化採用4種策略(Zeitoun 2007):
- 零策略(zero strategy,比如:並列補語)
- 動詞連續化(verb serialization)
- 名物化(nominalization)
- 使役動詞化(causativization)
限定受詞在主動及被動句子裡均可作主題。
功能詞
下列萬山魯凱語功能詞來自齊莎莉(Zeitoun (2007)。
- la – 和、與
- mani – 然後、接著
語詞分類
齊莎莉(Zeitoun 2007)將萬山魯凱語分為11類語詞:
|
|
|
|
動詞
下列為萬山魯凱語的動詞詞綴來自齊莎莉(Zeitoun 2007)。
- 動態動詞:o-;較稀少的表示為 om- and m-
- 靜態動詞:ma-
- 否定前綴:ki-
- 使役式:pa-
- ʔini-Ca- "(一個人)自身"
- mati- "好的…"
- k-in-a ... aə "…較多"
- ʔako- "勉強地,僅僅"
- ka- "事實上"
- mata ... aə "確切地"
代名詞
魯凱語代詞有人稱代名詞,指示代名詞等。且人稱代詞也兼具有格位標記之功能。台灣南島語除鄒語及巴宰語等之外,絕大多數無第3人稱(單複數)主格附著格式。[8] 下列代名詞表來自齊莎莉(Zeitoun 1997)。[9] 要注意的是萬山魯凱語經常使用附著式。
人稱代名詞形式 | 主題格 | 主格 | 斜格 | 屬格 |
---|---|---|---|---|
第1人稱單數 | iɭaə | -ɭao, nao- | -i-a-ə | -li |
第2人稱單數 | imiaʔə | -moʔo | i-miaʔ-ə | -ʔo |
第3人稱單數(視界) | ana | – | -i-n-ə | -(n)i |
第3人稱單數(非視界) | ðona | – | -i-ð-ə | -ða |
第1人稱複數(包括式) | imitə, ita | -mita, -ta | -i-mit-ə | -ta |
第1人稱複數(排除式) | inamə | -nai | -i-nam-ə | -nai |
第2人稱複數 | inomə | -nomi | -i-nom-ə | -nomi |
第3人稱複數(視界) | ana-lo | – | -i-l-i-n-ə | -l-i-ni |
第3人稱複數(非視界) | ðona-lo | – | -i-l-i-ð-ə | -l-i-ða |
人稱代名詞形式 | 主題格 | 主格 | 斜格 | 屬格 |
---|---|---|---|---|
第1人稱單數 | kunaku | -(n)aku, naw- | nakuanə | -li |
第2人稱單數 | kusu | -su | musuanə | -su |
第3人稱單數(視界) | kuini | – | inianə | -ini |
第3人稱單數(非視界) | kuiɖa | – | – | – |
第1人稱複數(包括式) | kuta | -ta | mitaanə | -ta |
第1人稱複數(排除式) | kunai | -nai | naianə | -nai |
第2人稱單數 | kunumi | -numi, -nu | numianə | -numi |
第3人稱複數(視界) | kuini | – | inianə | -ini |
第3人稱複數(非視界) | kuiɖa | – | – | – |
人稱代名詞形式 | 主題格 | 主格 | 斜格 | 屬格 |
---|---|---|---|---|
第1稱單數 | i kɨkɨ | ku-, kɨkɨ | ŋkua | -li |
第2人稱單數 | i musu | su-, musu | sua | -su |
第3人稱單數(視界) | i kini | kini | nia | -ini |
第3人稱單數(非視界) | i kiɖi | kiɖi | ɖia | -ɖa |
第1人稱複數(包括式) | i miti | ta-, miti | mitia | -ta |
第1人稱複數(排除式) | i knamɨ | namɨ-, knamɨ | nmaa | -namɨ |
第2人稱複數 | i mumu | mu-, mumu | mua | -mu |
第3人稱複數(視界) | i kini | kini | nia | -ini |
第3人稱複數(非視界) | i kiɖi | kiɖi | ɖia | -ɖa |
詞綴
下列為萬山魯凱語的詞綴來自齊莎莉(Zeitoun 2007)。
- a- 'when'
- a- (action/state nominalization)
- a- 'plural'
- -a 'beyond (in time or space)'
- -a 'irrealis'
- -a 'imperative'
- -ae (state nominalization)
- a- ... -ae; allomorph: ... -ae (objective nominalization; negative imperative)
- amo- 'will'
- -ane (meaning unknown; used on verbs to insult someone)
- -a-nga 'imperative' (mild requests)
- apaa- 'reciprocal causative' (dynamic verbs)
- apano- 'like to, prone to, have a tendency to'
- apa'a 'reciprocal causative' (stative verbs)
- apa'ohi- 'split (causative form)'
- -ci 'snivel'
- dh- 'invisible'
- i- 'at'
- -i 'irrealis'
- -i- ... -e (marking of the oblique case on personal and impersonal pronouns)
- -ka 'predicative negation'
- ka- 'in fact, indeed, actually'
- ka- ... -ae 'genuine, real, original'
- kala- ... -ae 'temporal nominalization'
- kapa ~ kama- 'continuously'
- kapa ... -nga 'all, every'
- ki- 'modal negation'
- ki- ... -ae 'whose'
- k<in>-a- ... -ae 'more and more'
- la- 'plural'
- la-ma'a- 'reciprocal'
- -lo 'plural' (demonstrative pronouns)
- m- (dynamic (finite and subjunctive) verbs; alternates with k-, p-, or Ø in its non-finite form)
- ma- (stative (finite and subjunctive) verbs; alternates with ka- in its non-finite form)
- ma- ... -le (forms 'tens')
- ma-Ca- 'reciprocity' (dynamic (finite and subjunctive) verbs; alternates with pa-Ca; Ca refers to the reduplication of the first consonant)
- maa- 'reciprocity' (dynamic (finite and subjunctive) verbs; alternates with paa)
- maa- ... -e (~ paa- ... -e; maa- (dual reciprocal) + -e (meaning unknown))
- maaraka- 'each/both'
- maatali- ... -le/-lo '(a number of) floors'
- maka- 'finish'
- maka- ... -le/-lo (~ paka- ... -le/-lo) 'up to N-/for N- days/months/years'
- maka'an- (attaches only to aleve 'below' and lrahalre 'above')
- makini- ... -(a)e (~ pakini- ... -(a)e) 'all'
- mali- (~ pali) 'along'
- ma'ohi (~ pa'ohi) 'split'
- m-o- (~ o-) 'holds X's ritual (where X = household name)' (attaches to household names to form dynamic verbs)
- m-o- (~ o-) 'toward'
- mo- 'anti-causative'
- m-ore (~ ore-) 'perform'
- mota'a- (~ ota'a-) 'raise'
- n- 'visible'
- -na 'still'
- naa- 'continuously'
- -nae 'place where'
- -nae 'time when'
- -nga 'already'
- -nga 'superlative'
- ni- 'counterfactuality (irrealis)'
- ni- ... -a 'concessive'
- o- 'dynamic / finite / realis / active'
- o- ... -e 'dress well' (derives verbs from nouns)
- o-ara- 'only' (attached to verbs)
- o-ka'a- ... -le/-lo (~ ko'a- ... -le/-lo) 'a number of )recipients'
- om- (~ m- / ~ Ø) 'dynamic / finite / realis / active'
- o-tali (~ tali- / ~ toli) 'wrap up, pack up'
- o-tali (~ tali-) 'made of'
- o-tara- (~ tara-) 'a number of months / years'
- taro- (doublet form: tao-) 'group of persons in movement'
- o-ta'i- (~ ta'i-) 'precede'
- o-'ara- (~ 'ara-) 'early'
- pa- 'causative'
- pa- 'every N-times'
- paori 'stick to, think about'
- pa'a- ... -ae '(what is) left'
- pe- 'forbiddance (?)'
- pi- 'local causative'
- po- 'causative of movement'
- po- 'bear, grow N' (attaches to nouns)
- saka- 'external'
- samori- 'keep on ... -ing' (attaches only to the root kane 'to eat')
- sa'api- 'prone to, inclined to'
- so- 'tribute'
- ta- (subjective nominalization)
- ta- 'inalienability' (kinship and color terms)
- ta- ... -(a)e 'place where'
- ta- ... -ae 'time when'
- ta- ... -n-ae (forms derived locative nominal)
- taka- 'a number of persons'
- tako- 'while'
- tala- 'container' (?; found only with the root ove'eke)
- tali- 'belong to'
- ta'a- 'with (a group of persons)'
- ta'a- ... -le/-lo 'measure with an extended arm' (bound numerals)
- to- 'do, make, produce, build'
- toka- ... -(a)e 'use ... for, by ... -ing'
- to'a- 'use ... to, for'
- 'a- 'instrument/manner nominalizer'
- 'a- ... -e 'have a lot of'
- 'aa- 'turn into'
- 'aka- 'Nth' (ordinal prefix 'a- + stative marker ka- (non-finite form))
- 'ako- (doublet form: 'ako- ... -ae) 'speak (out)'
- 'ako- 'barely, a little'
- 'ako- ... -le 'say a number of times'
- 'ako- ... -nga 'more'
- 'ali- 'from (in time or space)' (< 'aliki '(come) from')
- 'ano- 'walk, ride, take'
- 'ano- 'unknown meaning' (only attaches to stative roots)
- 'ano-Ca- 'along/with a number of persons (in movement)' (attaches to bound numeral forms and certain other roots)
- 'ano- ... -ae 'entirely, completely, cease, alleviate'
- 'ao- ... -le/-lo 'the Nth time' (ordinal prefix 'a- + 'o- ... -le/-lo 'a number of times')
- 'apaka- ... -le/-lo 'the Nth day' (ordinal prefix 'a- + paka- ... -le/-lo 'up to/for a number of days / months / years)
- 'api- 'like ... -ing'
- 'a-po- 'as a result of'
- 'apo- 'come out'
- 'asa- ... -ae 'what's the use of'
- 'asi- (meaning unknown; found only once in the word 'work')
- 'i- 'passive'
- 'i- 'verbalizer' (from nouns; polysemous prefix). Semantic core of 'i-N is 'get, obtain-N', although it can also be glossed as 'get, harvest, gather, look after, bear, have for, kill, etc.'
- 'i- 'put on, wear' (derives verbs from nouns)
- 'ia- ... ae 'because of, out of'
- 'ini- 'movement toward'
- 'ini- 'cross'
- 'ini- 'consume'
- 'ini-Ca- '(one)self' (reflexive)
- 'ini- ... -ae 'pretend'
- 'ini- ... (-ae) 'behave like, look like' (derived from 'inilrao 'resemble')
- 'ira- 'for' (derived from 'iraki '(do) for')
- 'o- 'take off'
- 'o- ... -le/-lo 'a number of times' (attaches to bound numerals)
- 'o- ... -le/-lo 'measure' (must be followed by certain words to indicate a measure with the hand, foot, ruler, etc.)
- 'o-tali 'unpack'
下列霧台魯凱語詞綴參考自(Comparative Austronesian Dictionary 1995)。
- 名詞詞綴
- ka- ... -anə + N 'something real or genuine
- ko- + Pronoun 'nominative'
- moasaka- + N (numeral) 'ordinal'
- sa- ... anə + V 'instrument, tool'
- sa- + N 'some body parts'
- ta- ... -anə + N 'location, time'
- ta-ra + N 'agentive, a person specialised in...'
- 動詞詞綴
- -a- + V 'realis'
- -a + V 'imperative'
- ki- + N 'to gather, to collect, to harvest'
- ki- + V 'dative-focus, involuntary action'
- ko- + N 'to remove, to peel'
- ko- + V 'intransitive, patient-focus'
- ma- + V 'mutual, reciprocal'
- maa- + V 'stative'
- mo- + N 'to discharge, remove'
- mo- + V '(to go) self-motion, non-causative'
- ŋi- + V 'to act or to move in a certain direction or manner'
- ŋo- + N 'to ride'
- pa- + V 'causative'
- si- + V (bound stem) 'verbal prefix'
- si- + N 'to wear, to carry, to possess'
- so- + N 'to spit, to clean, to give out'
- to- + N 'to make, produce, bring forth'
- θi + N 'to release'
- w- + V 'agent-focus, verbal prefix'
註釋
- ^ 行政院原住民族委員會來源(引用於2010年2月)
- ^ Li, Paul Jen-kuei. 2001. "The Dispersal of the Formosan Aborigines in Taiwan." Languages and Linguistics 2.1:271-278, 2001.
- ^ Li, Paul Jen-kuei. 2008. "Time perspective of Formosan Aborigines." In Sanchez-Mazas, Alicia ed. Past human migrations in East Asia: matching archaeology, linguistics and genetics. Taylor & Francis US.
- ^ Chen, Chun-mei, 2006. A comparative study on Formosan phonology: Paiwan and Budai Rukai.
- ^ 劉崇宇,"魯凱霧台方言迴聲元音現象研究"[1],清華大學語言學研究所學位論文,2011年.
- ^ (Austronesian Comparative Dictionary)
- ^ 李壬癸院士,"台灣南島語言的奧秘"[2],中研院語言所,2007.
- ^ 李壬癸院士,"珍惜台灣南島語言",前衛出版社,2010-1,p.201.ISBN 9789578016354
- ^ Zeitoun, Elizabeth. 1997. The Pronominal System of Mantauran (Rukai). Oceanic Linguistics, Vol. 36, No. 2 (Dec., 1997), pp. 312–346.
參考文獻
- Elizabeth Zeitoun. 2007. A grammar of Mantauran (Rukai). Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. Language and Linguistics Monograph Series A4-2. xviii + 551 pp. ISBN 978-986-01-1219-1.
外部鏈接
|