[go: nahoru, domu]

Updating XTBs based on .GRDs from branch main

Change-Id: I6113f63bd9872ec96b494341633878ffa96ead9d
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/5002313
Auto-Submit: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Commit-Queue: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com>
Bot-Commit: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com>
Cr-Commit-Position: refs/heads/main@{#1219448}
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sr-Latn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sr-Latn.xtb
index 5367a40..674fde9 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sr-Latn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sr-Latn.xtb
@@ -48,6 +48,7 @@
 <translation id="1219674500290482172">Povezivanje sa internetom nije moguće.</translation>
 <translation id="1226238226094914652">Lozinke na svim uređajima</translation>
 <translation id="122699739164161391">Zatvori sve kartice</translation>
+<translation id="1227866575467023566">{count,plural, =1{Stranica je dodata na listu za čitanje na nalogu, {email}}one{{count} stranica je dodata na listu za čitanje na nalogu, {email}}few{{count} stranice su dodate na listu za čitanje na nalogu, {email}}other{{count} stranica je dodato na listu za čitanje na nalogu, {email}}}</translation>
 <translation id="1229222343402087523">Pretražite frazu ${searchPhrase} u Chrome-u</translation>
 <translation id="1242044645101871359">Prijavite se ponovo</translation>
 <translation id="1248276223555153952">Upravljaj nalozima na ovom uređaju…</translation>
@@ -123,6 +124,7 @@
 <translation id="1580715474678097352">Uvek budite zaštićeni od opasnih veb-sajtova</translation>
 <translation id="1580783302095112590">Imejl je poslata.</translation>
 <translation id="1582732959743469162">Na taj način ćete potpuno zaustaviti trenutno preuzimanje.</translation>
+<translation id="158591023028013564">{count,plural, =1{Stranica je dodata na listu za čitanje}one{{count} stranica je dodata na listu za čitanje}few{{count} stranice su dodate na listu za čitanje}other{{count} stranica je dodato na listu za čitanje}}</translation>
 <translation id="1594034544529347967">Počinje</translation>
 <translation id="160275202205869636">Kada je uključeno, koristite i čuvajte podatke na Google nalogu. Kada je isključeno, podaci se čuvaju samo na ovom uređaju.</translation>
 <translation id="1605405588277479165">Isključeno – Ne preporučuje se</translation>
@@ -422,6 +424,7 @@
 <translation id="3157387275655328056">Dodaj na listu za čitanje</translation>
 <translation id="3157684681743766797">Označi sve…</translation>
 <translation id="315778507796115851">Istorija</translation>
+<translation id="31652791196570636">Odbaci</translation>
 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
 <translation id="3174662312949010067">Možete da koristite sačuvane lozinke i na drugim uređajima.</translation>
 <translation id="3175081911749765310">Veb-usluge</translation>
@@ -521,6 +524,7 @@
 <translation id="371230970611282515">Otkriva opasne događaje pre nego što se dogode i upozorava vas na njih.</translation>
 <translation id="371398631992790800">Sakrij obeleživače</translation>
 <translation id="37207012422556617">Pretrage u trendu</translation>
+<translation id="3725081662140949903">Da biste onemogućili drugima da koriste vašu lozinku, otvorite aplikaciju <ph name="APP" /> kako biste promenili lozinku</translation>
 <translation id="3740397331642243698">Otvara unete URL-ove u Google Chrome-u u režimu bez arhiviranja.</translation>
 <translation id="374357899112510277">Sakrij preuzimanja</translation>
 <translation id="3745190878148784130">Sakrij opciju Zumiraj tekst</translation>
@@ -585,6 +589,7 @@
 <translation id="4112644173421521737">Pretraži</translation>
 <translation id="4113030288477039509">Ovim upravlja administrator</translation>
 <translation id="4113957097611235433">Promenite lozinke</translation>
+<translation id="4120936477286528673">Ovaj sajt neprekidno pokušava da otvori drugu aplikaciju.</translation>
 <translation id="4121993058175073134">Za slanje podataka neto izvoza podesite nalog e-pošte u aplikaciji Podešavanja.</translation>
 <translation id="4124987746317609294">Vremenski opseg</translation>
 <translation id="4133265950310064865">Napredna zaštita</translation>
@@ -637,6 +642,7 @@
 <translation id="4389019817280890563">Dodirnite da biste promenili jezik</translation>
 <translation id="4405320213589929829">Koristite adrese na veb-stranicama da biste dobijali lokalne informacije i putanju.</translation>
 <translation id="4420409367264901497">Izmenite obeleživač</translation>
+<translation id="4431224949908513835">Izaberite način plaćanja koji će biti unet.</translation>
 <translation id="4442550905108052454">Otvorite <ph name="BEGIN_BOLD" />Podešavanja<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="4454246407045105932">Dodajte jezik</translation>
 <translation id="4461286950227634995">Ponudi čuvanje lozinki</translation>
@@ -779,6 +785,7 @@
 <translation id="5142890110117755815">{COUNT,plural, =1{{COUNT} slaba lozinka}one{{COUNT} slaba lozinka}few{{COUNT} slabe lozinke}other{{COUNT} slabih lozinki}}</translation>
 <translation id="5149188072385105201">Dodajte lozinku...</translation>
 <translation id="5150492518600715772">Pošaljite na uređaj</translation>
+<translation id="5157638238828697074">Došlo je do greške. Otvaranje aplikacije nije uspelo.</translation>
 <translation id="5168414296986405587">Napravljeno za iPadOS</translation>
 <translation id="5173088371991956744">Sinhronizacija mora da potvrdi da ste to vi</translation>
 <translation id="5173493422621051500">Koristi tastaturu</translation>
@@ -805,6 +812,8 @@
 <translation id="5235389474593199952">Sakrij istoriju</translation>
 <translation id="5238301240406177137">Sačuvaj na nalogu</translation>
 <translation id="5245322853195994030">Želite li da otkažete sinhronizaciju?</translation>
+<translation id="5248640482715684545">Ovaj sajt pokušava da otvori drugu aplikaciju.</translation>
+<translation id="5256661381001734217">Ovaj sajt pokušava da otvori aplikaciju.  To će vas odvesti iz režima bez arhiviranja.</translation>
 <translation id="5256908199795498284">Chrome otkriva brojeve za praćenje paketa na sajtovima koje posećujete i prikazuje vam novosti o paketima na stranici Nova kartica. Podaci će se deliti sa Google-om radi pružanja ove funkcije i poboljšanja Kupovine za sve.</translation>
 <translation id="5271265092610673171">{count,plural, =1{Obavezno polje je prazno. Popunite ga pre čuvanja.}one{Neka obavezna polja su prazna. Popunite ih pre čuvanja.}few{Neka obavezna polja su prazna. Popunite ih pre čuvanja.}other{Neka obavezna polja su prazna. Popunite ih pre čuvanja.}}</translation>
 <translation id="5271549068863921519">Sačuvaj lozinku</translation>
@@ -904,6 +913,7 @@
 <translation id="5834415013958049700">Slika Objektiva koju ste kopirali</translation>
 <translation id="5844284118433003733">Kad ste prijavljeni, ovi podaci su povezani sa vašim Google nalogom da bismo vas zaštitili u svim Google uslugama, na primer, povećanjem zaštite u Gmail-u posle bezbednosnog incidenta.</translation>
 <translation id="5846482154967366008">Pretraživač</translation>
+<translation id="5850913622988109693">Opcije za praćenje paketa</translation>
 <translation id="5854790677617711513">Starije od 30 dana</translation>
 <translation id="5857090052475505287">Novi folder</translation>
 <translation id="5857770089550859117">Za početak sinhronizacije potrebna je pristupna fraza.</translation>
@@ -1190,6 +1200,7 @@
 <translation id="7221173315674413369">Istražite nove funkcije i savete u odeljku Šta je novo</translation>
 <translation id="7223102419539744003">Zatvori karticu</translation>
 <translation id="722454870747268814">Nova kartica bez arhiviranja</translation>
+<translation id="7233006041370588369">Izaberite lozinku koja će biti uneta.</translation>
 <translation id="7265758999917665941">Nikada za ovaj sajt</translation>
 <translation id="7272437679830969316">Verifikacija identiteta nije uspela. Lozinka nije kopirana.</translation>
 <translation id="7284359491594949826">{COUNT,plural, =1{Prati se nov paket}one{Prate se novi paketi}few{Prate se novi paketi}other{Prate se novi paketi}}</translation>