[go: nahoru, domu]

Updating XTBs based on .GRDs from branch master

TBR=govind@chromium.org

Change-Id: I6c43f42ce94be9551b741855cfe8ef3bad6bd5ec
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/1835220
Reviewed-by: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Commit-Queue: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#702216}
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb
index f4a31499..7d5f33f 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">ዋና ቤተ መጽሐፍት</translation>
 <translation id="4430435636878359009">ከዚህ ኮምፒውተር ጋር ያሉ የርቀት ግንኙነቶችን ያሰናክሉ</translation>
 <translation id="4430915108080446161">የመዳረሻ ኮድ በማመንጨት ላይ…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">ዳግም አታሳይ</translation>
 <translation id="4472575034687746823">ይጀምሩ</translation>
 <translation id="4481276415609939789">ምንም የተመዘገቡ ኮምፒውተሮች የለዎትም። ከአንድ ኮምፒውተር ጋር የርቀት ግንኙነቶችን ለማንቃት Chromotingን እዚያው ይጫኑና «<ph name="BUTTON_NAME" />»ን ይጫኑ።</translation>
 <translation id="4513946894732546136">ግብረ መልስ</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">ይህ መረጃ ጥቅም ላይ የሚውለው ሪፖርት የሚያደርጉትን ችግር ለመመርመር ብቻ ነው፣ የሚገኘው ሪፖርትዎን ለሚመረምረው ሰው ብቻ ነው፣ እና ከ30 ቀኖች በላይ አይቆይም።</translation>
 <translation id="5204575267916639804">ተደጋጋሚ ጥያቄዎች</translation>
 <translation id="5222676887888702881">ዘግተህ ውጣ</translation>
+<translation id="5234764350956374838">አሰናብት</translation>
 <translation id="5254120496627797685">ከዚህ ገጽ መውጣት የChrome ርቀት ዴስክቶፕ ክፍለ-ጊዜዎን ያጠናቅቀዋል።</translation>
 <translation id="5308380583665731573">ይገናኙ</translation>
 <translation id="5327248766486351172">ስም</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb
index 0802fd90..c80aaf87 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb
@@ -137,6 +137,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">المكتبة الأساسية</translation>
 <translation id="4430435636878359009">إيقاف الاتصالات عن بُعد بهذا الكمبيوتر</translation>
 <translation id="4430915108080446161">جارٍ الحصول على رمز الدخول...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">عدم الإظهار مرة أخرى</translation>
 <translation id="4472575034687746823">الخطوات الأولى</translation>
 <translation id="4481276415609939789">‏ليست هناك أجهزة كمبيوتر مسجلة. لتمكين الاتصالات عن بُعد بجهاز كمبيوتر، ثبِّت تطبيق التوافق مع نظام التشغيل Chrome وانقر على “<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">تعليقات</translation>
@@ -174,6 +175,7 @@
 <translation id="518094545883702183">ولا تستخدم هذه المعلومات سوى لتشخيص المشكلة التي قدمت عنها التقرير، كما أنها غير متاحة إلا للشخص الذي يحقق في تقريرك، ويتم الاحتفاظ بها لمدة لا تتجاوز 30 يومًا.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">الأسئلة الشائعة</translation>
 <translation id="5222676887888702881">تسجيل الخروج</translation>
+<translation id="5234764350956374838">رفض</translation>
 <translation id="5254120496627797685">‏ستؤدي مغادرة هذه الصفحة إلى إنهاء جلسة سطح المكتب البعيد من Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">اتصال</translation>
 <translation id="5327248766486351172">الاسم</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb
index 7016af14..7670124 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Библиотека на ядрото</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Деактивиране на отдалечените връзки с този компютър</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Кодът за достъп се генерира…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Да не се показва отново</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Първи стъпки</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Нямате регистрирани компютри. За да активирате отдалечените връзки към някой, инсталирайте на него Chromoting и кликнете върху „<ph name="BUTTON_NAME" />“.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Отзиви</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Тази информация служи единствено за диагностика на проблема, за който подавате сигнал. Тя е достъпна само за проучващото го лице и се съхранява най-много за 30 дни.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">ЧЗВ</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Изход</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Отхвърляне</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Ако излезете от тази страница, сесията ви в отдалечения работен плот на Chrome ще приключи.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Свързване</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Име</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_bn.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_bn.xtb
index 92728d8..177cacc 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_bn.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_bn.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">কোর লাইব্রেরি</translation>
 <translation id="4430435636878359009">এই কম্পিউটারে রিমোট কানেকশন বন্ধ করুন</translation>
 <translation id="4430915108080446161">অ্যাক্সেস কোড তৈরি হচ্ছে...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">আর দেখতে চাই না</translation>
 <translation id="4472575034687746823">শুরু করুন</translation>
 <translation id="4481276415609939789">আপনার কাছে নথিভুক্ত করা কোনও কম্পিউটার নেই৷ একটি কম্পিউটারে রিমোট কানেকশনগুলি চালু করতে সেখানে Chromoting ইনস্টল করুন এবং “<ph name="BUTTON_NAME" />” এ ক্লিক করুন৷</translation>
 <translation id="4513946894732546136">প্রতিক্রিয়া</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">আপনার রিপোর্ট করা সমস্যার নির্ণয়ের জন্য এই তথ্য ব্যবহার করা হয়, যা কেবল আপনার রিপোর্ট সার্চ চালান এমন একজনের কাছে উপলব্ধ, এবং 30 দিনের বেশী রাখা হয় না।</translation>
 <translation id="5204575267916639804">FAQs</translation>
 <translation id="5222676887888702881">সাইন-আউট করুন</translation>
+<translation id="5234764350956374838">খারিজ</translation>
 <translation id="5254120496627797685">এই পৃষ্ঠাটি ছেড়ে গেলেও সেটা আপনার Chrome রিমোট ডেস্কটপ সেশনটিকে শেষ করবে৷</translation>
 <translation id="5308380583665731573">সংযুক্ত করুন</translation>
 <translation id="5327248766486351172">নাম</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb
index cfbb64e..7c5910e9 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Biblioteca principal</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Desactiva les connexions remotes a aquest ordinador</translation>
 <translation id="4430915108080446161">S'està generant el codi d'accés...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">No ho tornis a mostrar</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Comença</translation>
 <translation id="4481276415609939789">No teniu cap ordinador registrat. Per activar les connexions remotes a un ordinador, instal·leu-hi Chromoting i feu clic a <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Comentaris</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Aquesta informació només s'utilitza per diagnosticar el problema de què esteu informant. Només hi poden accedir les persones que analitzen l'informe i es conserva com a màxim durant 30 dies.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Preguntes freqüents</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Omet</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Si sortiu d'aquesta pàgina, la sessió de l'escriptori remot de Chrome finalitzarà.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Connecta</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nom</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb
index ce5c7e3..b6e02b8 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Základní knihovna</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Zakázat vzdálená připojení k tomuto počítači</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Vytváření přístupového kódu...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Tuto zprávu již nezobrazovat</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Začít</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Nemáte zaregistrované žádné počítače. Chcete-li umožnit vzdálené připojení k jinému počítači, nainstalujte do něj aplikaci Chromoting a klikněte na tlačítko <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Zpětná vazba</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Tyto informace jsou využity pouze při diagnostikování problému, který jste nahlásili, jsou dostupné pouze osobě, která vaši zprávu prošetřuje, a nejsou uchovávány déle než 30 dní.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Časté dotazy</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Odhlásit se</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Zavřít</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Pokud opustíte tuto stránku, návštěvy Vzdálené plochy Chrome bude ukončena.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Připojení</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Jméno</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb
index 8b4664a..6dbafa1 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Kernebiblioteket</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Deaktiver fjernforbindelserne til denne computer</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Genererer adgangskode...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Vis ikke igen</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Kom godt i gang</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Du har ingen registrerede computere. Hvis du vil aktivere fjernforbindelser til en computer, skal du installere Chromoting på den pågældende computer og klikke på "<ph name="BUTTON_NAME" />".</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Disse oplysninger bruges kun til diagnosticering af det problem, du rapporterer, de er kun tilgængelige for personer, der undersøger din rapport, og de tilbageholdes i højst 30 dage.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Ofte stillede spørgsmål</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Log ud</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Luk</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Hvis du forlader denne side, afsluttes din session med Chrome Fjernskrivebord.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Få forbindelse</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Navn</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb
index 0427641..3f6c601 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Zentrale Bibliothek</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Remote-Verbindungen zu diesem Computer deaktivieren</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Zugriffscode wird generiert...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Nicht mehr anzeigen</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Jetzt starten</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Sie haben noch keine Computer registriert. Um Remote-Verbindungen zu einem Computer zu ermöglichen, installieren Sie Chromoting auf dem betreffenden Computer und klicken Sie auf "<ph name="BUTTON_NAME" />".</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Google Feedback</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Diese Informationen werden nur zur Diagnose des gemeldeten Problems verwendet. Dabei kann nur die Person auf sie zugreifen, die Ihren Bericht untersucht. Die Informationen werden nach spätestens 30 Tagen gelöscht.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Häufig gestellte Fragen</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Abmelden</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Schließen</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Wenn Sie diese Seite verlassen, wird Ihre Chrome Remote Desktop-Sitzung beendet.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Verbinden</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Name</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb
index b6793ba3..0a8f702 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Βασική βιβλιοθήκη</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Απενεργοποίηση απομακρυσμένων συνδέσεων σε αυτόν τον υπολογιστή</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Δημιουργία κωδικού πρόσβασης...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Να μην εμφανιστεί ξανά</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Έναρξη</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Δεν έχει γίνει εγγραφή υπολογιστών. Για να ενεργοποιήσετε τις απομακρυσμένες συνδέσεις σε έναν υπολογιστή, εγκαταστήστε τo Chromoting σε αυτόν και κάντε κλικ στο κουμπί "<ph name="BUTTON_NAME" />".</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Σχόλια</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Αυτές οι πληροφορίες χρησιμοποιούνται μόνο για τη διάγνωση του προβλήματος που αναφέρετε, είναι διαθέσιμες μόνο σε κάποιον που ερευνά την αναφορά σας και δεν διατηρούνται για περισσότερες από 30 ημέρες.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Συνήθεις Ερωτήσεις</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Έξοδος</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Παράβλεψη</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Εάν απομακρυνθείτε από αυτήν τη σελίδα, θα τερματιστείη περίοδος σύνδεσης στην Απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Σύνδεση</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Όνομα</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_en-GB.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_en-GB.xtb
index 918c5e28..0a5216e 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_en-GB.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_en-GB.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Core Library</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Disable remote connections to this computer</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Generating access code…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Don't show again</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Get started</translation>
 <translation id="4481276415609939789">You have no computers registered. To enable remote connections to a computer, install Chromoting there and click “<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">This information is used only for diagnosing the problem that you are reporting, is available only to someone investigating your report, and is retained for no more than 30 days.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">FAQs</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Sign out</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Dismiss</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Leaving this page will end your Chrome Remote Desktop session.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Connect</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Name</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb
index 43f6e086..da73452 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Biblioteca principal</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Inhabilitar conexiones remotas con esta computadora</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Generando el código de acceso...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">No volver a mostrar</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Comenzar</translation>
 <translation id="4481276415609939789">No tienes ninguna computadora registrada. Para habilitar conexiones remotas con una computadora, instala allí Chromoting y haz clic en "<ph name="BUTTON_NAME" />".</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Comentario</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Esta información solo se usa con el fin de diagnosticar el problema informado, solo está disponible para la persona que investiga el informe y se guarda por no más de 30 días.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Preguntas frecuentes</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Salir</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Rechazar</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Al abandonar esta página, se cerrará la sesión en el Escritorio remoto de Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Conectar</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nombre</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb
index 5ca8ffe04..3b4c870 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Biblioteca principal</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Se inhabilitan las conexiones remotas con este ordenador</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Generando código de acceso...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">No volver a mostrar</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Empezar</translation>
 <translation id="4481276415609939789">No tienes ningún ordenador registrado. Para habilitar conexiones remotas con un ordenador, instala Chromoting en él y haz clic en <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Comentarios</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Esta información solo se utiliza para diagnosticar el problema del que has informado, solo está disponible para la persona que examine tu informe y se conserva durante un periodo de hasta 30 días.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Preguntas frecuentes</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Cerrar sesión</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Cerrar</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Si abandonas esta página, finalizará tu sesión en Escritorio Remoto de Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Conectar</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nombre</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb
index 0b955a5..5cf4527 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Põhikogu</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Keelab selle arvutiga kaugühenduse loomise</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Pääsukoodi loomine ...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Ära kuva uuesti</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Alustamine</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Ühtki arvutit ei ole registreeritud. Arvutis kaugühenduste lubamiseks installige rakendus Chromoting ja klõpsake nupul „<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Tagasiside</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Seda teavet kasutatakse ainult teavitatud probleemi diagnoosimiseks, see on saadaval ainult probleemiga tegelejale ja seda ei säilitata üle 30 päeva.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">KKK-d</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Loobu</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Lehelt lahkudes katkeb teie Chrome Remote Desktopi seanss.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Ühendamine</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nimi</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb
index 29ac63e0..b4a6af7 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">کتابخانه اصلی</translation>
 <translation id="4430435636878359009">غیرفعال کردن اتصالات راه دور به این رایانه</translation>
 <translation id="4430915108080446161">در حال ایجاد کد دسترسی...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">دیگر نشان داده نشود</translation>
 <translation id="4472575034687746823">شروع به کار</translation>
 <translation id="4481276415609939789">‏رایانه‌ای ثبت نشده است. برای فعال کردن اتصالات راه دور به رایانه، کار با Chrome را فعال کنید و روی «<ph name="BUTTON_NAME" />» کلیک کنید.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">بازخورد</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">این اطلاعات فقط برای عیب‌یابی مشکل گزارش شده به کار می‌روند و فقط برای فردی که گزارش را بررسی می‌کند قابل دسترس هستند، و بیش از ۳۰ روز نگهداری نمی‌شوند.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">سؤالات متداول</translation>
 <translation id="5222676887888702881">خروج از سیستم</translation>
+<translation id="5234764350956374838">لغو کردن</translation>
 <translation id="5254120496627797685">‏با خارج شدن از این صفحه، جلسه کنترل رایانه ازراه‌دور Chrome تمام می‌شود.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">اتصال</translation>
 <translation id="5327248766486351172">نام</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb
index f2ae4d3..aeb72a3 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Ydinkirjasto</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Poista käytöstä etäyhteydet tähän tietokoneeseen</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Luodaan käyttökoodia...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Älä näytä uudelleen</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Aloita</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Käyttöösi ei ole rekisteröity tietokoneita. Ota käyttöön etäyhteys asentamalla toiselle tietokoneelle Chromoting ja klikkaamalla painiketta <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Palaute</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Näitä tietoja käytetään vain ilmoittamasi ongelman diagnosointiin, näytetään vain ongelmaasi selvittävälle henkilölle ja säilytetään korkeintaan 30 päivää.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Usein kysytyt kysymykset</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Kirjaudu ulos</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Piilota</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Vaihtamalla sivua päätät Chrome-etäkäyttökerran.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Muodosta yhteys</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nimi</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb
index bfefc7f4..dec1203f 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Pangunahing Library</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Huwag paganahin ang mga malayuang koneksyon sa computer na ito</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Bumubuo ng access code…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Huwag ipakitang muli</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Magsimula</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Wala kang mga nakarehistrong computer. Upang paganahin ang mga malayuang koneksyon sa isang computer, i-install ang Chromoting doon at i-click ang “<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Ang impormasyong ito ay ginagamit lang para sa pagda-diagnose sa problemang inuulat mo, available lang sa isang taong nagsisiyasat ng iyong ulat, at pinapanatili sa loob ng hindi hihigit sa 30 araw.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Mga FAQ</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Mag-sign out</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Balewalain</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Tatapusin ng pag-alis sa pahinang ito ang iyong session sa Remote na Desktop ng Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Kumonekta</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Pangalan</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb
index 1662a46..7cb2bfe5 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Bibliothèque principale</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Désactiver les connexions à distance à cet ordinateur</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Génération du code d'accès…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Ne plus afficher</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Premiers pas</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Aucun ordinateur n'est enregistré. Pour activer les connexions à distance à un ordinateur, installez l'application Google Chromoting sur celui-ci, puis cliquez sur "<ph name="BUTTON_NAME" />".</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Commentaires</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Ces informations sont conservées 30 jours au maximum et mises à disposition uniquement de la personne chargée d'étudier votre rapport afin d'identifier le problème que vous avez relevé.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Questions fréquentes</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Déconnexion</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Ignorer</translation>
 <translation id="5254120496627797685">En quittant cette page, vous mettrez fin à la session du bureau à distance Google Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Connexion</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nom</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_gu.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_gu.xtb
index 1828c74..1dcb9e7 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_gu.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_gu.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">મુખ્ય લાઇબ્રેરી</translation>
 <translation id="4430435636878359009">આ કમ્પ્યુટર પર રીમોટ કનેક્શન્સ બંધ કરો</translation>
 <translation id="4430915108080446161">ઍક્સેસ કોડ જનરેટ કરી રહ્યું છે...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">ફરી બતાવશો નહીં</translation>
 <translation id="4472575034687746823">પ્રારંભ કરો</translation>
 <translation id="4481276415609939789">તમે કોઈ કમ્પ્યુટરની નોંધણી કરી નથી. કમ્પ્યુટર પર રીમોટ કનેક્શન સક્રિય કરવા માટે, ત્યાં Chromotingને ઇન્સ્ટૉલ કરો અને "<ph name="BUTTON_NAME" />” પર ક્લિક કરો.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">પ્રતિસાદ</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">આ માહિતીનો ઉપયોગ ફક્ત તમે જાણ કરી રહ્યાં છો તે સમસ્યાનું નિદાન કરવા માટે થાય છે, તે ફક્ત તમારી રિપોર્ટની તપાસ કરી રહેલ વ્યક્તિને ઉપલબ્ધ રહે છે અને તે 30 કરતાં વધુ દિવસ સુધી જાળવી રખાતી નથી.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">વારંવાર પૂછાતા સવાલો</translation>
 <translation id="5222676887888702881">સાઇન આઉટ</translation>
+<translation id="5234764350956374838">કાઢી નાખો</translation>
 <translation id="5254120496627797685">આ પૃષ્ઠ છોડવું તમારા Chrome રીમોટ ડેસ્કટૉપ સત્રને સમાપ્ત કરશે.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">કનેક્ટ કરો</translation>
 <translation id="5327248766486351172">નામ</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb
index 8324b76..b6fd3bf2 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">मुख्य लाइब्रेरी</translation>
 <translation id="4430435636878359009">इस कंप्‍यूटर से दूर से किए गए कनेक्‍शन को बंद करें</translation>
 <translation id="4430915108080446161">एक्सेस कोड जनरेट किया जा रहा है…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">फिर से न दिखाएं</translation>
 <translation id="4472575034687746823">शुरू करें</translation>
 <translation id="4481276415609939789">आपके पास कोई रजिस्टर किया हुआ कंप्यूटर नहीं हैं. कंप्यूटर पर रिमोट (दूर के) कनेक्शन चालू करने के लिए, Chromoting इंस्टॉल करें और “<ph name="BUTTON_NAME" />” क्लिक करें.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">सुझाव</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">इस जानकारी का उपयोग   रिपोर्ट की जा रही समस्‍या का निदान करने के लिए ही किया जाता है, यह आपकी रिपोर्ट की जाँच कर रहे व्‍यक्‍ति के लिए ही उपलब्‍ध होती है, और इसे 30 दिन से ज़्यादा समय तक नहीं रखा जाता.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">अक्सर पूछे जाने वाले सवाल</translation>
 <translation id="5222676887888702881">साइन आउट करें</translation>
+<translation id="5234764350956374838">खारिज करें</translation>
 <translation id="5254120496627797685">इस पेज को छोड़ देने पर आपका Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप सत्र खत्म हो जाएगा.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">कनेक्ट करें</translation>
 <translation id="5327248766486351172">नाम</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_hr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_hr.xtb
index 4f42b0ff..d0a2cf7 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_hr.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_hr.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Središnja biblioteka</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Onemogući daljinske veze na ovom računalu</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Generiranje pristupnog koda...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Ne prikazuj ponovo</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Početak korištenja</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Nije registrirano nijedno računalo. Da biste omogućili daljinske veze s računalom, instalirajte na njega Chromoting pa kliknite "<ph name="BUTTON_NAME" />".</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Povratne informacije</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Informacije se upotrebljavaju samo za dijagnosticiranje problema koji prijavljujete, dostupne su samo osobi koja istražuje vaše izvješće i ne zadržavaju se dulje od 30 dana.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">FAQ</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Odjava</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Odbaci</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Ako napustite ovu stranicu, završit će vaša sesija u aplikaciji Udaljena radna površina Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Povežite se</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Naziv</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb
index 7b1c25e..1e332401 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Alapkönyvtár</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Távoli kapcsolódások letiltása ezen a számítógépen</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Hozzáférési kód létrehozása...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Ne jelenjen meg többé</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Kezdő lépések</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Önnek nincs regisztrált számítógépe. Ahhoz, hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy számítógépen, telepítse a gépre a Chromoting alkalmazást, majd kattintson a következő gombra: „<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Visszajelzés</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Ezt az információt csak az Ön által jelentett probléma diagnosztizálására használjuk. Az adatok csak a jelentés vizsgálója számára érhetők el, és a rendszerünk nem őrzi meg őket 30 napnál tovább.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">GYIK</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Kijelentkezés</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Elvetés</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Ha elhagyja ezt az oldalt, akkor befejeződik a Chrome távoliasztal-szolgáltatás munkamenete.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Csatlakozás</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Név</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_id.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_id.xtb
index 54684ac..2972d2c 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_id.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_id.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Pustaka Inti</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Nonaktifkan sambungan jarak jauh ke komputer ini</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Membuat kode akses...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Jangan tampilkan lagi</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Memulai</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Anda tidak memiliki komputer yang terdaftar. Untuk mengaktifkan sambungan ke komputer, instal Chromoting di komputer tersebut, lalu klik “<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Masukan</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Informasi ini hanya digunakan untuk mendiagnosis masalah yang Anda laporkan, hanya tersedia untuk orang yang menyelidiki laporan, dan dipertahankan selama tidak lebih dari 30 hari.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">FAQ</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Logout</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Tutup</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Dengan meninggalkan halaman ini, Anda akan mengakhiri sesi Chrome Desktop Jarak Jauh.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Sambungkan</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nama</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb
index 9f1ee8ea..9e2e4f3 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Core Library</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Disattiva le connessioni remote a questo computer</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Generazione codice di accesso in corso...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Non mostrare più</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Come iniziare</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Non sono presenti computer registrati. Per attivare le connessioni remote su un computer, installa Chromoting sul computer e fai clic su "<ph name="BUTTON_NAME" />".</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Queste informazioni vengono utilizzate soltanto per identificare il problema segnalato, sono disponibili soltanto a chi effettua accertamenti in merito alla tua segnalazione e vengono conservate per massimo 30 giorni.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Domande frequenti</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Esci</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Ignora</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Se esci da questa pagina, la sessione Chrome Remote Desktop verrà terminata.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Connessione</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nome</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_iw.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_iw.xtb
index 157f7201..b7358ee 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_iw.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_iw.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">ספריית ליבה</translation>
 <translation id="4430435636878359009">השבת חיבורים מרוחקים למחשב זה</translation>
 <translation id="4430915108080446161">יוצר קוד גישה...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">אין להציג שוב</translation>
 <translation id="4472575034687746823">תחילת העבודה</translation>
 <translation id="4481276415609939789">‏אין לך מחשבים רשומים. כדי להפעיל חיבורים מרוחקים למחשב, התקן את Chromoting במחשב היעד ולחץ על '<ph name="BUTTON_NAME" />'.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">משוב</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">המידע הזה משמש רק לאבחון הבעיה שדיווחת עליה. הוא זמין רק למי שבוחן את הדוח, ונשמר למשך זמן של 30 ימים לכל היותר.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">שאלות נפוצות</translation>
 <translation id="5222676887888702881">יציאה</translation>
+<translation id="5234764350956374838">סגור</translation>
 <translation id="5254120496627797685">‏יציאה מדף זה תגרום לסיום הפעילות של Chrome Remote Desktop.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">התחברות</translation>
 <translation id="5327248766486351172">שם</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb
index 70fed5b4..e622df1 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">コア ライブラリ</translation>
 <translation id="4430435636878359009">このパソコンへのリモート接続を無効にする</translation>
 <translation id="4430915108080446161">アクセス コードを生成しています...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">次回から表示しない</translation>
 <translation id="4472575034687746823">利用を開始</translation>
 <translation id="4481276415609939789">パソコンが登録されていません。パソコンへのリモート接続を有効にするには、対象となるパソコンに Chromoting をインストールし、[<ph name="BUTTON_NAME" />] をクリックしてください。</translation>
 <translation id="4513946894732546136">フィードバック</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">この情報は、報告していただいた問題を診断する目的にのみ使用され、調査担当者のみに利用可能となります。この情報が 30 日間を過ぎて保持されることはありません。</translation>
 <translation id="5204575267916639804">よくある質問</translation>
 <translation id="5222676887888702881">ログアウト</translation>
+<translation id="5234764350956374838">閉じる</translation>
 <translation id="5254120496627797685">このページを閉じると、Chrome リモート デスクトップ セッションが終了します。</translation>
 <translation id="5308380583665731573">接続</translation>
 <translation id="5327248766486351172">名前</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_kn.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_kn.xtb
index 8ee506f6..d442661 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_kn.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_kn.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">ಮುಖ್ಯ ಲೈಬ್ರರಿ</translation>
 <translation id="4430435636878359009">ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ರಿಮೋಟ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="4430915108080446161">ಪ್ರವೇಶ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ತೋರಿಸಬೇಡಿ</translation>
 <translation id="4472575034687746823">ಪ್ರಾರಂಭ</translation>
 <translation id="4481276415609939789">ನೀವು ಯಾವುದೇ ನೋಂದಾಯಿತ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ರಿಮೋಟ್‌ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, ಕ್ರೊಮೊಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ಅಲ್ಲಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ “<ph name="BUTTON_NAME" />” ಕ್ಲಿಕ್‌ ಮಾಡಿ.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">ನೀವು ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತಿರುವ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ಮಾತ್ರ ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದು, ಇದು ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಿರುವವರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಇದನ್ನು 30 ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ದಿನಗಳವರೆಗೆ ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">FAQ ಗಳು</translation>
 <translation id="5222676887888702881">ಸೈನ್ ಔಟ್</translation>
+<translation id="5234764350956374838">ವಜಾಗೊಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="5254120496627797685">ಈ ಪುಟದಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ Chrome ರಿಮೋಟ್ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಸೆಶನ್ ಅಂತ್ಯಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">ಸಂಪರ್ಕಿಸು</translation>
 <translation id="5327248766486351172">ಹೆಸರು</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb
index e100e71b..2688d680 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">핵심 라이브러리</translation>
 <translation id="4430435636878359009">컴퓨터에 원격 연결 사용중지</translation>
 <translation id="4430915108080446161">액세스 코드 생성 중...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">다시 표시하지 않음</translation>
 <translation id="4472575034687746823">시작하기</translation>
 <translation id="4481276415609939789">등록된 컴퓨터가 없습니다. 컴퓨터에 원격 연결을 사용하려면 Chromoting을 설치하고 '<ph name="BUTTON_NAME" />' 버튼을 클릭하세요.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">문제 신고</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">이 정보는 보고된 문제를 진단하는 데만 사용되고 보고서 조사 담당자만 볼 수 있으며, 30일 이내에 폐기됩니다.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">FAQ</translation>
 <translation id="5222676887888702881">로그아웃</translation>
+<translation id="5234764350956374838">숨기기</translation>
 <translation id="5254120496627797685">이 페이지를 닫으면 Chrome 원격 데스크톱 세션이 종료됩니다.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">연결</translation>
 <translation id="5327248766486351172">이름</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb
index 9663cb0..4714e69 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Pagrindinė biblioteka</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Neleisti nuotolinio ryšio su šiuo kompiuteriu</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Generuojamas prieigos kodas...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Daugiau neberodyti</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Pradėkite</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Neturite jokių registruotų kompiuterių. Jei norite įgalinti nuotolinį ryšį su kompiuteriu, jame įdiekite „Chrome“ nuotolinį ryšį ir spustelėkite „<ph name="BUTTON_NAME" />“.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Atsiliepimai</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Ši informacija naudojama tik problemos, apie kurią pranešate, diagnozavimo tikslais, ji pasiekiama tik ataskaitą nagrinėjančiam asmeniui ir saugoma ne ilgiau nei 30 dienų.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">DUK</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Atsijungti</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Atsisakyti</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Išėjus iš šio puslapio, baigsis „Chrome“ nuotolinio kompiuterio valdymo sesija.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Prisijungti</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Pavadinimas</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb
index a8e1a98..cc3b436 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Galvenā bibliotēka</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Atspējojiet attālos savienojumus ar šo datoru.</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Notiek piekļuves koda ģenerēšana...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Vairs nerādīt</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Sākt darbu</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Jums nav neviena reģistrēta datora. Lai iespējotu attālus savienojumu ar kādu datoru, instalējiet Chrome saiti attiecīgajā datorā un noklikšķiniet uz <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Atsauksmes</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Šī informācija tiek izmantota tikai tās problēmas diagnosticēšanai, par kuru ziņojat, un tā ir pieejama tikai personai, kura izskata jūsu ziņojumu, kā arī tiek saglabāta ne ilgāk kā 30 dienas.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Bieži uzdotie jautājumi</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Izrakstīties</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Noraidīt</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Aizverot šo lapu, Chrome attālās darbvirsmas sesija tiks pārtraukta.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Pievienošana</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nosaukums</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ml.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ml.xtb
index f473fce..ac3e024 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ml.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ml.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">കോർ ലൈബ്രറി</translation>
 <translation id="4430435636878359009">ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്കുള്ള വിദൂര കണക്ഷനുകൾ അപ്രാപ്‌തമാക്കുക</translation>
 <translation id="4430915108080446161">ആക്‌സസ് കോഡ് സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">വീണ്ടും കാണിക്കരുത്</translation>
 <translation id="4472575034687746823">ആരംഭിക്കാം</translation>
 <translation id="4481276415609939789">നിങ്ങൾ രജിസ്റ്റർ ചെയ്‌ത കമ്പ്യൂട്ടറുകളൊന്നുമില്ല. ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് വിദൂര കണക്ഷനുകൾ പ്രാപ്‌തമാക്കുന്നതിന്, അതിൽ ക്രോമോട്ടിംഗ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്‌ത് “<ph name="BUTTON_NAME" />” ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">ഫീഡ്ബാക്ക്</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">നിങ്ങൾ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുന്ന പ്രശ്‌നം പരിഹരിക്കാനായി മാത്രമേ ഈ വിവരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കൂ, ഇത് നിങ്ങളുടെ റിപ്പോർട്ട് അന്വേഷിക്കുന്നവർക്ക് മാത്രമേ ലഭ്യമാകൂ ഒപ്പം 30 ദിവസത്തിൽ കൂടുതൽ നിലനിർത്തുകയുമില്ല.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">പതിവ് ചോദ്യങ്ങൾ</translation>
 <translation id="5222676887888702881">പുറത്തുകടക്കുക</translation>
+<translation id="5234764350956374838">ബഹിഷ്‌ക്കരിക്കുക</translation>
 <translation id="5254120496627797685">ഈ പേജ് ഉപേക്ഷിക്കുന്നത് Chrome വിദൂര ഡെസ്‌ക്‌ടോപ്പ് സെഷന്‍ അവസാനിപ്പിക്കും.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">കണക്‌റ്റുചെയ്യുക</translation>
 <translation id="5327248766486351172">പേര്</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_mr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_mr.xtb
index 0642b0b..3332c7b 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_mr.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_mr.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">कोअर लायब्ररी</translation>
 <translation id="4430435636878359009">या कॉंप्युटरची रिमोट कनेक्‍शन अक्षम करा</translation>
 <translation id="4430915108080446161">अॅक्सेस कोड व्युत्पन्न करत आहे…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">पुन्हा दाखवू नका</translation>
 <translation id="4472575034687746823">सुरुवात करा</translation>
 <translation id="4481276415609939789">तुमच्याकडे नोंदणी केलेले कॉंप्युटर नाहीत. एका कॉंप्युटरवर रिमोट कनेक्शन सुरू करण्यासाठी, तेथे Chromoting इंस्टॉल करा आणि “<ph name="BUTTON_NAME" />”वर क्लिक करा.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">अभिप्राय</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">ही माहिती केवळ तुम्ही अहवाल देत असलेल्या समस्येचे निदान करण्यासाठी वापरली जाते, ही तुमच्या अहवालाचे अन्वेषण करणार्‍या केवळ एखाद्या व्यक्तीसाठी उपलब्ध असते आणि ही ३० दिवसांपेक्षा जास्त ठेवली जात नाही.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">वारंवार विचारले जाणारे प्रश्न</translation>
 <translation id="5222676887888702881">साइन आउट करा</translation>
+<translation id="5234764350956374838">डिसमिस करा</translation>
 <translation id="5254120496627797685">हे पेज सोडल्याने तुमचे Chrome रिमोट डेस्कटॉप सेशन समाप्त होईल.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">कनेक्‍ट करा</translation>
 <translation id="5327248766486351172">नाव</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ms.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ms.xtb
index 0e9f24f..3c1b2b8a 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ms.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ms.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Pustaka Teras</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Lumpuhkan sambungan jauh kepada komputer ini</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Menghasilkan kod akses…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Jangan tunjukkan lagi</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Bermula</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Anda tidak mempunyai komputer yang berdaftar. Untuk mendayakan sambungan jauh pada komputer, pasang Chromoting pada komputer tersebut dan klik “<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Maklum balas</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Maklumat ini hanya digunakan untuk mendiagnosis masalah yang anda laporkan, hanya tersedia kepada seseorang yang menyiasat laporan anda dan dikekalkan selama tidak lebih daripada 30 hari.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Soalan Lazim</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Log keluar</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Singkirkan</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Tindakan meninggalkan halaman ini akan menamatkan sesi Desktop Jauh Chrome anda.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Sambung</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nama</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb
index c09b01c..9cfdba7a 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Basisbibliotheek</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Externe verbindingen naar deze computer uitschakelen</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Toegangscode genereren…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Niet meer tonen</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Aan de slag</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Je hebt geen geregistreerde computers. Als je externe verbindingen met een computer mogelijk wilt maken, installeer je Chromoting op die computer en klik je op '<ph name="BUTTON_NAME" />'.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Deze informatie wordt alleen gebruikt voor een diagnose van het probleem dat je meldt, is alleen beschikbaar voor iemand die je melding onderzoekt en wordt maximaal 30 dagen bewaard.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Veelgestelde vragen</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Uitloggen</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Sluiten</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Als je deze pagina verlaat, wordt je Chrome Remote Desktop-sessie beëindigd.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Verbinding maken</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Naam</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_no.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_no.xtb
index a63f1fc..be23f47 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_no.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_no.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Core-bibliotek</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Deaktiver eksterne tilkoblinger til denne datamaskinen.</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Genererer tilgangskode …</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Ikke vis igjen</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Kom i gang</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Du har ikke registrert noen datamaskiner. For å aktivere eksterne tilkoblinger til en datamaskin, må du installere Chromoting på maskinen, og klikke på «<ph name="BUTTON_NAME" />».</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Google Feedback</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Denne informasjonen brukes bare til å diagnostisere problemet du rapporterer om. Informasjonen er bare tilgjengelig for personer som går gjennom rapporten, og den slettes etter maksimalt 30 dager.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Vanlige spørsmål</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Logg av</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Lukk</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Hvis du forlater denne siden, avsluttes Chrome Eksternt skrivebord-økten.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Koble til</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Navn</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb
index 0ee38c2..2a416a3 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Biblioteka główna</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Wyłącz połączenia zdalne z tym komputerem</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Generuję kod dostępu…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Nie pokazuj ponownie</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Rozpocznij</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Nie masz zarejestrowanych komputerów. Aby umożliwić zdalne połączenia z komputerem, zainstaluj na nim Chromoting i kliknij „<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Twoja opinia</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Użyjemy tych informacji jedynie do zdiagnozowania zgłoszonego problemu, udostępnimy je tylko osobie sprawdzającej zgłoszenie i usuniemy w ciągu 30 dni.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Najczęstsze pytania</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Wyloguj się</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Zamknij</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Jeśli opuścisz tę stronę, sesja Pulpitu zdalnego Chrome zostanie zakończona.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Połącz</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nazwa</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb
index e05dad00..896d4db 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Biblioteca principal</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Desativar conexões remotas a este computador</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Gerando código de acesso...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Não mostrar novamente</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Primeiros passos</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Você não tem computadores cadastrados. Para ativar conexões remotas a um computador, instale o Chromoting no computador desejado e clique em "<ph name="BUTTON_NAME" />".</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Comentários</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Essa informação é usada apenas para diagnosticar o problema que você está relatando, está disponível apenas para as pessoas que estão investigando seu relatório e só fica retida por até 30 dias.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Perguntas frequentes</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Sair</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Dispensar</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Abandonar esta página encerrará sua sessão na Área de trabalho remota do Google Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Conectar</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nome</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb
index 9af340f..600080a 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Biblioteca Principal</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Desativar as ligações remotas a este computador</translation>
 <translation id="4430915108080446161">A gerar código de acesso...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Não mostrar de novo</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Começar</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Não existem computadores registados. Para ativar as ligações remotas a um computador, instale o Chromoting aí e clique em “<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Comentários</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Estas informações apenas são utilizadas para diagnosticar o problema que está a comunicar, apenas estão disponíveis para quem está a investigar o relatório e não são mantidas por mais de 30 dias.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Perguntas frequentes</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Terminar sessão</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Ignorar</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Se sair desta página, terminará a sessão do Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Ligar</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nome</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb
index 27bd9e7..9e6bf1d 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Biblioteca nucleu</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Dezactivați conexiunile la distanță la acest computer</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Se generează codul de acces...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Nu mai afișa</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Începeți</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Nu aveți niciun computer înregistrat. Pentru a activa conexiunile la distanță pentru un alt computer, instalați Chromoting pe acesta și dați clic pe „<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Această informație este folosită numai pentru diagnosticarea problemei pe care o raportezi, este disponibilă numai pentru persoana care îți examinează raportul și nu este păstrată pentru mai mult de 30 de zile.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Întrebări frecvente</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Deconectează-te</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Închide</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Părăsind această pagină, veți încheia sesiunea Desktop la distanță Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Conectează-te</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Nume</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb
index af2bf26..ae6b661 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Библиотека ядра</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Заблокировать удаленные подключения к этому компьютеру</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Генерация кода доступа…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Больше не показывать</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Начало работы</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Для вашего аккаунта не зарегистрировано ни одного компьютера. Чтобы разрешить удаленные подключения на компьютере, установите на него Пульт Chrome и нажмите кнопку "<ph name="BUTTON_NAME" />".</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Отзыв</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Эти сведения помогут диагностировать возникшую проблему. Они будут доступны только специалисту, работающему над ее решением, на срок не более 30 дней.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Часто задаваемые вопросы</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Выйти</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Закрыть</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Если вы покинете эту страницу, сеанс Удаленного рабочего стола Chrome будет завершен.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Подключение</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Название</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sk.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sk.xtb
index ac016ee..0427bc8 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_sk.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_sk.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Základná knižnica</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Zakázať vzdialené pripojenia k tomuto počítaču</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Prebieha generovanie prístupového kódu...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Nabudúce nezobrazovať</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Začíname</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Nie sú zaregistrované žiadne počítače. Ak chcete povoliť vzdialené pripojenie k inému počítaču, nainštalujte na ňom aplikáciu Chromoting a potom kliknite na tlačidlo <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Spätná väzba</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">K týmto informáciám, ktoré sa používajú iba na diagnostiku vami nahláseného problému, má prístup výhradne osoba prešetrujúca vaše hlásenie. Tieto informácie budú uchovávané maximálne 30 dní.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Časté otázky</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Odhlásiť sa</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Zatvoriť</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Ak opustíte túto stránku, relácia Vzdialenej plochy Chrome sa ukončí.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Pripojenie</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Názov</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb
index 75ade2a..113e563 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb
@@ -134,6 +134,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Knjižnica jedra</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Onemogočanje oddaljenih povezav za računalnik</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Ustvarjanje kode za dostop ...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Tega ne prikaži več</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Kako začeti</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Nimate registriranih računalnikov. Če želite omogočiti oddaljene povezave z računalnikom, vanj namestite Oddaljeno povezovanje s Chromom in kliknite »<ph name="BUTTON_NAME" />«.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Povratne informacije</translation>
@@ -166,6 +167,7 @@
 <translation id="5170982930780719864">Neveljaven ID gostitelja.</translation>
 <translation id="518094545883702183">Te informacije uporabljamo samo za diagnosticiranje težave, ki ste jo prijavili, na voljo so samo osebi, ki preučuje vašo prijavo, in hranimo jih največ 30 dni.</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Odjava</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Opusti</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Če zapustite to stran, se bo seja Oddaljenega namizja za Chrome končala.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Povezovanje</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Ime</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb
index c5dae26..3fcba81 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Основна библиотека</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Онемогућите даљинско повезивање са овим рачунаром</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Генерисање приступног кода…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Не приказуј поново</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Започнимо</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Немате регистрованих рачунара. Да бисте омогућили даљинско повезивање са рачунаром, инсталирајте Chromoting на њега и кликните на „<ph name="BUTTON_NAME" />“.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Повратне информације</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Ови подаци се користе само за откривање проблема који пријављујете, доступни су само особи која истражује извештај и не задржавамо их дуже од 30 дана.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Честа питања</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Одјави ме</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Одбаци</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Напуштањем ове странице завршићете сесију Chrome удаљеног рачунара.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Повезивање</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Назив</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb
index 59692a7..1e06b23b 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Huvudbibliotek</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Inaktivera fjärranslutningar till den här datorn</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Åtkomstkod genereras ...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Visa inte igen</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Kom igång</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Du har inte registrerat några datorer. Om du vill aktivera fjärranslutningar till en annan dator installerar du Chromoting på datorn och klickar på <ph name="BUTTON_NAME" />.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Den här informationen används bara för att diagnostisera det som felrapporten gäller. Bara den som arbetar med ärendet kan se den och den sparas i högst 30 dagar.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Vanliga frågor</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Logga ut</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Ta bort permanent</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Om du lämnar sidan avslutas sessionen i Chrome Remote Desktop.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Ansluta</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Namn</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb
index e262d67..02c9775 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Mkataba Kuu</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Funga miunganisho ya mbali kwenye kompyuta hii</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Inazalisha msimbo wa ufikiaji…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Usionyeshe tena</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Anza</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Huna kompyuta zilizosajiliwa. Ili uwashe miunganisho ya mbali kwenye kompyuta, sakinisha Chromoting hapo na uofye “<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Mwitiko</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Maelezo haya yanatumika tu kwa kutambua tatizo unaloripoti, yanapatikana tu kwa mtu anayechunguza ripoti yako, na yanahifadhiwa kwa siku zisizozidi 30.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Maswali Yanayoulizwa Sana</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Ondoka</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Ondoa</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Kuondoka kwenye ukurasa huu kutakamilisha kipindi chako cha Eneo-kazi la Mbali la Chrome.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Unganisha</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Jina</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ta.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ta.xtb
index c1df25a..cd65d42 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ta.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ta.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">முக்கிய நூலகம்</translation>
 <translation id="4430435636878359009">இந்தக் கம்ப்யூட்டருக்கான தொலைநிலை இணைப்புகளை முடக்கவும்</translation>
 <translation id="4430915108080446161">அணுகல் குறியீட்டை உருவாக்குகிறது...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">மீண்டும் காட்டாதே</translation>
 <translation id="4472575034687746823">தொடங்குக</translation>
 <translation id="4481276415609939789">நீங்கள் கம்ப்யூட்டர்களைப் பதிவுசெய்யவில்லை. கம்ப்யூட்டருக்கான தொலைநிலை இணைப்புகளைச் செயலாக்க, குரோமோட்டிங்கை நிறுவி “<ph name="BUTTON_NAME" />” ஐக் கிளிக் செய்க.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">கருத்து</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">இந்தத் தகவல் நீங்கள் புகாரளித்த சிக்கலைக் கண்டறிவதற்காக மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும், உங்கள் புகாரை விசாரணை செய்பவர் மட்டுமே இந்தத் தகவலை பார்க்க முடியும் மற்றும் இந்தத் தகவல் 30 நாட்களுக்கு மேல் வைத்துக்கொள்ளப்படாது.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">ஐயங்களும் தீர்வுகளும்</translation>
 <translation id="5222676887888702881">வெளியேறு</translation>
+<translation id="5234764350956374838">நிராகரி</translation>
 <translation id="5254120496627797685">இந்தப் பக்கத்திலிருந்து வெளியேறினால், உங்கள் Chrome தொலைநிலை டெஸ்க்டாப் அமர்வை முடிக்கும்.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">இணை</translation>
 <translation id="5327248766486351172">பெயர்</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_te.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_te.xtb
index 16afcf5..83023afe 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_te.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_te.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">ప్రధాన లైబ్రరీ</translation>
 <translation id="4430435636878359009">ఈ కంప్యూటర్‌కు రిమోట్ కనెక్షన్‌లను నిలిపివేయి</translation>
 <translation id="4430915108080446161">యాక్సెస్ కోడ్‌ను రూపొందిస్తోంది...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">మళ్లీ చూపవద్దు</translation>
 <translation id="4472575034687746823">ప్రారంభించండి</translation>
 <translation id="4481276415609939789">మీరు నమోదు అయిన కంప్యూటర్‌లను కలిగి ఉండలేదు. కంప్యూటర్‌కు రిమోట్ కనెక్షన్‌లను ప్రారంభించడానికి, అక్కడ Chromotingను ఇన్‌స్టాల్ చేసి “<ph name="BUTTON_NAME" />”ను క్లిక్ చేయండి.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">అభిప్రాయం</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">ఈ సమాచారం మీరు నివేదిస్తున్న సమస్యను విశ్లేషించడానికి మాత్రమే ఉపయోగించబడుతుంది, ఇది మీ నివేదికను దర్యాప్తు చేసే వ్యక్తికి మాత్రమే అందుబాటులో ఉంటుంది మరియు 30 రోజుల కంటే ఎక్కువ కాలం ఉంచబడదు.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">FAQలు</translation>
 <translation id="5222676887888702881">సైన్ ఔట్</translation>
+<translation id="5234764350956374838">తొలగించు</translation>
 <translation id="5254120496627797685">ఈ పేజీ నుండి నిష్క్రమిస్తే, మీ Chrome రిమోట్ డెస్క్‌టాప్ సెషన్ ముగుస్తుంది.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">కనెక్ట్ చేయండి</translation>
 <translation id="5327248766486351172">పేరు</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb
index 96841b63..4b9bbaac 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Core Library</translation>
 <translation id="4430435636878359009">ปิดใช้งานการเชื่อมต่อระยะไกลกับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้</translation>
 <translation id="4430915108080446161">กำลังสร้างรหัสการเข้าถึง...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">ไม่ต้องแสดงอีก</translation>
 <translation id="4472575034687746823">เริ่มต้น</translation>
 <translation id="4481276415609939789">คุณไม่มีคอมพิวเตอร์ที่ได้ลงทะเบียนไว้ หากต้องการเปิดใช้งานการเชื่อมต่อระยะไกลกับคอมพิวเตอร์ ให้ติดตั้ง Chromoting ที่คอมพิวเตอร์ที่ต้องการใช้งานและคลิก "<ph name="BUTTON_NAME" />"</translation>
 <translation id="4513946894732546136">ข้อเสนอแนะ</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">ข้อมูลนี้จะใช้เพื่อวินิจฉัยปัญหาที่คุณรายงานเท่านั้น โดยจะมีเพียงผู้ตรวจสอบรายงานเท่านั้นที่ใช้งานได้ และจะมีการเก็บรักษาไว้ไม่เกิน 30 วัน</translation>
 <translation id="5204575267916639804">คำถามที่พบบ่อย</translation>
 <translation id="5222676887888702881">ออกจากระบบ</translation>
+<translation id="5234764350956374838">ปิด</translation>
 <translation id="5254120496627797685">การออกจากหน้านี้จะสิ้นสุดเซสชัน Chrome Remote Desktop ของคุณ</translation>
 <translation id="5308380583665731573">เชื่อมต่อ</translation>
 <translation id="5327248766486351172">ชื่อ</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb
index dee6d374..4cc88d3 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Çekirdek Kitaplığı</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Bu bilgisayara uzaktan bağlantıları devre dışı bırak</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Erişim kodu oluşturuluyor...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Bir daha gösterme</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Başlayın</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Kayıtlı hiç bilgisayarınız yok. Bir bilgisayara uzaktan bağlantıları etkinleştirmek için Chromoting'i o bilgisayara yükleyin ve “<ph name="BUTTON_NAME" />” düğmesini tıklayın.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Geri Bildirim</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Bu bilgi yalnızca bildirdiğiniz sorunun teşhisi için kullanılır, yalnızca raporunuzu araştıran kişi tarafından görülebilir ve en fazla 30 gün tutulur.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">SSS</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Çıkış</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Kapat</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Bu sayfadan ayrılırsanız Chrome Uzaktan Masaüstü oturumunuz sonlanır.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Bağlan</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Ad</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb
index 48e4e55..6905332a 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Коренева бібліотека</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Вимкнути віддалені з’єднання з цим комп’ютером</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Генерування коду доступу...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Більше не показувати</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Початок роботи</translation>
 <translation id="4481276415609939789">У вас немає зареєстрованих комп’ютерів. Щоб увімкнути віддалені з’єднання з комп’ютером, установіть на ньому програму Віддалений доступ ОС Chrome і натисніть кнопку "<ph name="BUTTON_NAME" />".</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Відгуки</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Ці дані потрібні лише для діагностики вашої проблеми. Вони надаються лише особі, яка розглядає вашу заявку, і зберігаються до 30 днів.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Поширені запитання</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Вийти</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Відхилити</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Якщо залишити цю сторінку, сеанс програми Віддалене керування Chrome закінчиться.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Під’єднатися</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Назва</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb
index 1387ce8..916761d 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">Thư viện trung tâm</translation>
 <translation id="4430435636878359009">Tắt kết nối từ xa với máy tính này</translation>
 <translation id="4430915108080446161">Đang tạo mã truy cập…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">Không hiển thị lại</translation>
 <translation id="4472575034687746823">Bắt đầu</translation>
 <translation id="4481276415609939789">Bạn chưa đăng ký máy tính nào. Để bật kết nối từ xa với một máy tính, hãy cài đặt Kết nối từ xa trên Chrome trên máy tính đó và nhấp “<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
 <translation id="4513946894732546136">Phản hồi</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">Thông tin này chỉ được sử dụng để chẩn đoán sự cố bạn đang báo cáo, chỉ khả dụng đối với người điều tra báo cáo của bạn và được giữ lại tối đa 30 ngày.</translation>
 <translation id="5204575267916639804">Câu hỏi thường gặp</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Đăng xuất</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Loại bỏ</translation>
 <translation id="5254120496627797685">Thoát khỏi trang này sẽ kết thúc phiên Chrome Remote Desktop của bạn.</translation>
 <translation id="5308380583665731573">Kết nối</translation>
 <translation id="5327248766486351172">Tên</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb
index 69a9590..5b34adf 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">核心数据库</translation>
 <translation id="4430435636878359009">停用与此计算机的远程连接</translation>
 <translation id="4430915108080446161">正在生成访问代码…</translation>
+<translation id="4450893287417543264">不再显示</translation>
 <translation id="4472575034687746823">开始使用</translation>
 <translation id="4481276415609939789">您未注册任何计算机。要启用到某台计算机的远程连接,请在该计算机上安装 Chrome 远程访问并点击“<ph name="BUTTON_NAME" />”。</translation>
 <translation id="4513946894732546136">反馈</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">这些信息仅用于诊断您报告的问题,并且只有负责对您报告的问题进行调查的人员才可使用。这些信息的保留时间不会超过 30 天。</translation>
 <translation id="5204575267916639804">常见问题解答</translation>
 <translation id="5222676887888702881">退出</translation>
+<translation id="5234764350956374838">关闭</translation>
 <translation id="5254120496627797685">如果您离开此页,那么您的 Chrome 远程桌面会话就会结束。</translation>
 <translation id="5308380583665731573">连接</translation>
 <translation id="5327248766486351172">名称</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb
index afbbfc2..3a6a2d1 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb
@@ -136,6 +136,7 @@
 <translation id="4405930547258349619">核心資料庫</translation>
 <translation id="4430435636878359009">停用與這台電腦的遠端連線</translation>
 <translation id="4430915108080446161">正在產生存取碼...</translation>
+<translation id="4450893287417543264">不要再顯示</translation>
 <translation id="4472575034687746823">開始使用</translation>
 <translation id="4481276415609939789">你尚未註冊任何電腦。如要為電腦啟用遠端連線,請在電腦上安裝 Chromoting,然後按一下 [<ph name="BUTTON_NAME" />]。</translation>
 <translation id="4513946894732546136">意見回饋</translation>
@@ -173,6 +174,7 @@
 <translation id="518094545883702183">這些資訊只會用於診斷您所回報的問題,並且僅供相關調查人員存取。此外,系統會在 30 天後刪除這些資訊。</translation>
 <translation id="5204575267916639804">常見問題</translation>
 <translation id="5222676887888702881">登出</translation>
+<translation id="5234764350956374838">關閉</translation>
 <translation id="5254120496627797685">如果離開這個頁面,你的 Chrome 遠端桌面工作階段也會結束。</translation>
 <translation id="5308380583665731573">連線</translation>
 <translation id="5327248766486351172">名稱</translation>