Georg Trakl
Georg Trakl | |
---|---|
Narození | 3. února 1887 Salcburk |
Úmrtí | 3. listopadu 1914 (ve věku 27 let) Krakov |
Příčina úmrtí | předávkování |
Místo pohřbení | Nový hřbitov Mühlau (od 1925) |
Povolání | básník, spisovatel a farmaceut |
Alma mater | Akademisches Gymnasium Salzburg (1897–1905) Vídeňská univerzita |
Žánr | poezie a divadelní hra |
Významná díla | Grodek |
Rodiče | Tobias Trakl |
Příbuzní | Grete Trakl (sourozenec) |
Podpis | |
oficiální stránka | |
multimediální obsah na Commons | |
galerie na Commons | |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Georg Trakl (3. února 1887 – 3. listopadu 1914) byl rakouský expresionistický lyrický básník.
Život
[editovat | editovat zdroj]Georg Trakl se narodil v Salcburku v rodině obchodníka se železářským zbožím. Jeho česká matka Marie byla umělecky založená a měla na budoucího básníka velký vliv. Vystudoval katolickou základní školu, byť jeho rodiče byli protestanti, pokračoval na místním klasickém gymnáziu. Poezii začal psát kolem roku 1904. V roce 1905 začal ve Vídni studovat farmacii, dostudoval v roce 1910. Na vysoké škole se spřátelil s místní uměleckou bohémou a také publikoval několik básní. Poté absolvoval roční vojenskou službu, po ní se po krátkém a nepříliš šťastném období v Salcburku živil jako farmaceut v nemocnici v Innsbrucku, kde se stýkal s místními umělci, například s redaktorem místního literárního časopisu Ludwigem von Fickerem. Tehdy vydal svou sbírku Básně.
Za první světové války byl Trakl vyslán jako zdravotník do města Gródek (dnes Horodok) na polsko-ukrajinských hranicích. Hrůzy války ještě prohloubily jeho depresivní povahu, pokusil se zastřelit. Byl ale zachráněn a umístěn do nemocnice v Krakově, kde 3. listopadu 1914 spáchal sebevraždu předávkováním se kokainem (kokain byl tehdy užíván jako anestetikum).[1]
Pochován byl 6. listopadu 1914 v polském Krakově, avšak 7. října 1925 byl na přání Ludwiga von Fickera, svého přítele, převezen do Innsbrucku (Neuer Mühlauer Friedhof).[2]
Dílo
[editovat | editovat zdroj]Jeho lyrická díla, konkrétně sbírky Básně (Gedichte, 1913), Šebestián ve snu (Sebastian im Traum, 1915), Podzimní duše (Der Herbst des Einsamen, 1920) a Píseň zesnulých (Gesang des Abgeschiedenen, 1933) jsou ovlivněna dekadencí, jsou velmi depresivní, vynikají ale bohatou symboličností obrazů a tvoří základ rakouské poezie 20. století. Věnoval se také dramatické tvorbě, jeho dvě krátké komedie ale neměly úspěch.
Překladatelé Traklova díla do češtiny
[editovat | editovat zdroj]Poprvé Traklovy básně přeložil z němčiny Bohuslav Reynek.[3] Následující překlad, rovněž Reynkův, knihu Šebestian v snu, vydal v roce 1924 nakladatel František Obzina.[4]. Kompletní Traklovo dílo přeložil do češtiny Ludvík Kundera[5] Z Kunderova překladu připravil Český rozhlas v roce 1995 výbor z jeho poezie s názvem Šebestián ve snu. pořad připravil Marek Toman, v režii Vladimíra Tomeše recitovali Jiří Hromada a Ivan Gübel.[6]
Traklovy básně v Salcburku
[editovat | editovat zdroj]Od roku 1985 jsou po Salcburku a okolí umisťovány kamenné desky s Traklovými básněmi. Tato takzvaná „Traklova místa‟ jsou zpravidla úzce spjata s jeho životem a básnickými motivy. Do roku 2017 jich bylo umístěno celkem deset. Desky s básněmi jsou umístěny například v Traklově rodném domě na Waagplatz 1a, na hřbitově St.-Peters-Friedhof nebo v zámeckém parku Mirabellgarten.[7]
Fotogalerie
[editovat | editovat zdroj]-
Georg Trakl (1892)
-
Georg Trakl (cca 1914)
-
Georg Trakl (cca 1914)
-
Traklova politicko-sociální báseň „Grodek“
-
Traklova báseň 'Musik im Mirabell' v parku (Mirabellgarten, Salcburk)
-
Dům rodiny Traklových v Salcburku (později Café Demel, dnes Café Glockenspiel a Vánoční museum)
-
Pamětní deska v Salcburku (Café Demel/Café Glockenspiel)
-
Rodný dům Georga Trakla v Salcburku na Waagplatz
Odkazy
[editovat | editovat zdroj]Reference
[editovat | editovat zdroj]- ↑ RADDATZ, Fritz J. Ein Leben im Morphin-Rausch der Moderne. Welt Online. 2014-08-16. Dostupné online [cit. 2016-05-08].
- ↑ KATHAN, Iris. Mühlauer Friedhof. (2015-11-08)
- ↑ TRAKL, Georg. Básně Jiřího Trakla. Překlad Bohuslav Reynek. Stará Říše: Antonín Ludvík Stříž, 1917. 84 s. (Dobré dílo; sv. 42). Dostupné online.
- ↑ TRAKL, Georg. Šebestian v snu. Vyškov: František Obzina, 1924. 87 s. Dostupné online.
- ↑ TRAKL, Georg. Básně. Překlad Ludvík Kundera. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1965. 239 s. (Světová četba; sv. 353). Dostupné online.
- ↑ TOMAN, Marek. Georg Trakl: Šebestián ve snu. Z veršů rakouského expresionistického básníka. Vltava [online]. Český rozhlas, 2020-08-09 [cit. 2020-08-09]. Dostupné online.
- ↑ Georg Trakl Gedichttafeln | Salzburger Kulturvereinigung. www.kulturvereinigung.com [online]. [cit. 2022-08-17]. Dostupné online. (německy)
Literatura
[editovat | editovat zdroj]- WEICHSELBAUM, Hans. Georg Trakl: Eine Biographie. Salzburg: Otto Müller, 2014. 215 s. ISBN 978-3701312191. (německy)
Související články
[editovat | editovat zdroj]Externí odkazy
[editovat | editovat zdroj]- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Georg Trakl
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Georg Trakl na Wikimedia Commons