[go: nahoru, domu]

Zum Inhalt springen

vorlegen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Bot: iw-Links entfernt
K + Audio De-vorlegen2.ogg
 
(20 dazwischenliegende Versionen von 12 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 20: Zeile 20:
{{Aussprache}}
{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈfoːɐ̯ˌleːɡn̩}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈfoːɐ̯ˌleːɡn̩}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-vorlegen.ogg}}, {{Audio|De-vorlegen2.ogg}}


{{Bedeutungen}}
{{Bedeutungen}}
:''trennbar:''
:[1] ''[[räumlich]], eher selten:'' etwas [[herausholen]] und öffentlich [[präsentieren]]
:[1] ''[[räumlich]], eher selten:'' etwas [[herausholen]] und öffentlich [[präsentieren]]
:[2] [[Geld]] leihweise zur Verfügung stellen
:[2] [[Geld]] leihweise zur Verfügung stellen
:[3] etwas jemand anderem zur [[Prüfung]] [[geben]]
:[3] etwas jemand anderem zur [[Prüfung]] [[geben]]
:[4] etwas [[bekanntmachen]]
:[4] etwas [[bekanntmachen]]
:[5] ''[[Sport]]:'' jemandem so zuspielen, dass der Pass genau in die richtige Richtung des Empfängers geht
:[5] {{K|Sport}} jemandem so zuspielen, dass der Pass genau in die richtige Richtung des Empfängers geht
:[6] ''Essen:'' vor den Augen des Gastes [[Speise]]n auf den Teller legen
:[6] {{K|Gastronomie}} vor den Augen des Gastes [[Speise]]n auf den Teller legen
:[7] mit etwas in [[Vorleistung]] gehen, gleich am Anfang etwas [[leisten]]
:[7] mit etwas in [[Vorleistung]] gehen, gleich am Anfang etwas [[leisten]]
:[8] ''in der Verbindung:'' einen Riegel vorlegen
:[8] ''in der Verbindung ›einen Riegel vorlegen‹:'' verschließen, beenden

{{Herkunft}}
:[[Derivation]] ([[Ableitung]]) zum [[Verb]] ''[[legen]]'' mit dem [[Präfix]] ''[[vor-]]''


{{Synonyme}}
{{Synonyme}}
Zeile 60: Zeile 62:
:[[Vorlage]]
:[[Vorlage]]


==== Übersetzungen ====
==== {{Übersetzungen}} ====
{{Ü-Tabelle|1|G=räumlich, eher selten: etwas herausholen und öffentlich präsentieren|Ü-Liste=
{{Ü-Tabelle|Ü-links=
*{{en}}: [1] {{Ü|en|}}
*{{en}}: {{Ü|en|provide}}
*{{fr}}: [1] {{Ü|fr|}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|montrer}}
*{{nl}}: [3, 4] {{Ü|nl|voorleggen}}, {{Ü|nl|tonen}}, {{Ü|nl|vertonen}}
*{{ca}}: {{Ü|ca|presentar}}, {{Ü|ca|ensenyar}}
*{{sv}}: [4] {{Ü|sv|framlägga}}
*{{ru}}: {{Üt|ru|презентовать}}
*{{es}}: {{Ü|es|mostrar}}, {{Ü|es|enseñar}}
|Ü-rechts=
*{{hu}}: {{Ü|hu|előterjeszt}}, {{Ü|hu|felmutat}}
*{{es}}: [1] {{Ü|es|mostrar}}, {{Ü|es|enseñar}}; [2] {{Ü|es|prestar}}; [3] {{Ü|es|presentar}}; [5] {{Ü|es|hacer un pase adelantado}}; [6] {{Ü|es|servir}}
}}
*{{cs}}: [3, 4, 6] {{Ü|cs|předložit}}, {{Ü|cs|předkládat}}; [5] {{Ü|cs|přihrát}}, {{Ü|cs|nahrát}}; [7] {{Ü|cs|nasadit}}

*{{hu}}: [1] {{Ü|hu|előterjeszt}}, {{Ü|hu|felmutat}}
{{Ü-Tabelle|2|G=Geld leihweise zur Verfügung stellen|Ü-Liste=
*{{ca}}: {{Ü|ca|prestar}}, {{Ü|ca|deixar}}
*{{es}}: {{Ü|es|prestar}}
}}

{{Ü-Tabelle|3|G=etwas jemand anderem zur Prüfung geben|Ü-Liste=
*{{en}}: {{Ü|en|present}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|présenter}}
*{{ca}}: {{Ü|ca|mostrar}}
*{{nl}}: {{Ü|nl|voorleggen}}, {{Ü|nl|tonen}}, {{Ü|nl|vertonen}}
*{{ro}}: {{Ü|ro|prezenta}}
*{{es}}: {{Ü|es|presentar}}
*{{cs}}: {{Ü|cs|předložit}}/{{Ü|cs|předkládat}}
}}

{{Ü-Tabelle|4|G=etwas bekanntmachen|Ü-Liste=
*{{nl}}: {{Ü|nl|voorleggen}}, {{Ü|nl|tonen}}, {{Ü|nl|vertonen}}
*{{ru}}: {{Üt|ru|выложить}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|framlägga}}
*{{cs}}: {{Ü|cs|předložit}}/{{Ü|cs|předkládat}}
}}

{{Ü-Tabelle|5|G=|Ü-Liste=
*{{fr}}: {{Ü|fr|passer}}
*{{ca}}: {{Ü|ca|passar bé la pilota}}
*{{ru}}: {{Üt|ru|выложить}}
*{{es}}: {{Ü|es|hacer un pase adelantado}}
*{{cs}}: {{Ü|cs|přihrát}}, {{Ü|cs|nahrát}}
}}

{{Ü-Tabelle|6|G=Gastronomie: vor den Augen des Gastes Speisen auf den Teller legen|Ü-Liste=
*{{ca}}: {{Ü|ca|servir}}
*{{ru}}: {{Üt|ru|выложить}}
*{{es}}: {{Ü|es|servir}}
*{{cs}}: {{Ü|cs|předložit}}/{{Ü|cs|předkládat}}
}}

{{Ü-Tabelle|7|G=mit etwas in Vorleistung gehen, gleich am Anfang etwas leisten|Ü-Liste=
*{{cs}}: {{Ü|cs|nasadit}}
}}

{{Ü-Tabelle|8|G=|Ü-Liste=
*{{en}}: {{Ü|en|}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|}}
}}
}}


{{Referenzen}}
{{Referenzen}}
:[1, 3–7] {{Ref-DWDS|vorlegen}}
:[1, 3–7] {{Ref-DWDS|vorlegen}}
:[1, 3–5, 8] {{Ref-Canoo|vorlegen}}
:[2–4, 6] {{Ref-UniLeipzig|vorlegen}}
:[2–4, 6] {{Ref-UniLeipzig|vorlegen}}


{{Ähnlichkeiten 1|[[vorliegen]]}}
{{Ähnlichkeiten 1|[[vorliegen]]|Anagramme=[[verlogen]]}}

Aktuelle Version vom 29. Januar 2023, 21:19 Uhr

vorlegen (Deutsch)

[Bearbeiten]
Person Wortform
Präsens ich lege vor
du legst vor
er, sie, es legt vor
Präteritum ich legte vor
Konjunktiv II ich legte vor
Imperativ Singular leg vor!
lege vor!
Plural legt vor!
Perfekt Partizip II Hilfsverb
vorgelegt haben
Alle weiteren Formen: Flexion:vorlegen

Worttrennung:

vor·le·gen, Präteritum: leg·te vor, Partizip II: vor·ge·legt

Aussprache:

IPA: [ˈfoːɐ̯ˌleːɡn̩]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild vorlegen (Info), Lautsprecherbild vorlegen (Info)

Bedeutungen:

[1] räumlich, eher selten: etwas herausholen und öffentlich präsentieren
[2] Geld leihweise zur Verfügung stellen
[3] etwas jemand anderem zur Prüfung geben
[4] etwas bekanntmachen
[5] Sport: jemandem so zuspielen, dass der Pass genau in die richtige Richtung des Empfängers geht
[6] Gastronomie: vor den Augen des Gastes Speisen auf den Teller legen
[7] mit etwas in Vorleistung gehen, gleich am Anfang etwas leisten
[8] in der Verbindung ›einen Riegel vorlegen‹: verschließen, beenden

Herkunft:

Derivation (Ableitung) zum Verb legen mit dem Präfix vor-

Synonyme:

[1] herausholen, hinlegen, platzieren
[2] leihen, auslegen
[3] präsentieren, unterbreiten, zeigen
[4] bekanntmachen, veröffentlichen, vorweisen
[5] zuspielen
[8] vorschieben

Beispiele:

[1] Wir müssen einen Putzlappen vorlegen, damit man sich die Füße abtreten kann.
[1] Magst du die Uhr vorlegen, damit ich sie nachher mit zum Uhrmacher nehmen kann?
[2] Kannst du mir ein paar Euro vorlegen?
[2] Klar lege ich ihr das Geld vor, sie wird es mir schon zurückzahlen.
[3] Bevor du deine Arbeit endgültig abgibst, solltest du sie mir zur Durchsicht vorlegen.
[3] Legst du mir noch deine Hausaufgaben vor, bevor du gehst?
[4] Nach langen Beratungen können wir endlich unsere Ergebnisse vorlegen.
[4] Schließlich legte er doch seine Untersuchungsergebnisse der Öffentlichkeit vor.
[4] Ehe ich einen Erbschein bekomme, muss ich meinen Pass vorlegen.
[5] Es gelang ihm, seinem Mitspieler den Ball genau in den Lauf vorzulegen.
[6] Die Kellnerin legte die Speisen elegant und gekonnt vor.
[7] Er legte ein ordentliches Tempo vor.
[8] Der Alte legte den Riegel vor die Tür.
[8] Oh, wir haben vergessen, den Riegel an der Tür vorzulegen.

Wortbildungen:

Vorlage

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1, 3–7] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „vorlegen
[2–4, 6] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalvorlegen

Ähnliche Wörter (Deutsch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: vorliegen
Anagramme: verlogen