„Si la vie est cadeau“ – Versionsunterschied
[gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
K Link |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox Song |
|||
⚫ | |||
| Titel = Si la vie est cadeau |
|||
| Cover = |
|||
| Interpret = [[Corinne Hermès]] |
|||
| Veröffentlichung = [[Musikjahr 1983|1983]] |
|||
| Länge = |
|||
| Genres = [[Chanson]] |
|||
| Autor = Jean-Pierre Millers, Alain Garcia |
|||
| Produzent = |
|||
| Verlag = |
|||
| Label = |
|||
| Auszeichnungen = |
|||
| Album = |
|||
}} |
|||
⚫ | |||
== Hintergrund == |
== Hintergrund == |
||
Der Song wurde von Jean-Pierre Millers und Alain Garcia komponiert. Es handelt sich um einen [[Ballade (Unterhaltungsmusik)|balladesken]] [[Chanson]], der sich mit dem Wunder des Lebens beschäftigt und es mit einem Geschenk vergleicht. Der Text erzählt von einem Mann, der der Protagonistin |
Der Song wurde von Jean-Pierre Millers und Alain Garcia komponiert. Es handelt sich um einen [[Ballade (Unterhaltungsmusik)|balladesken]] [[Chanson]], der sich mit dem Wunder des Lebens beschäftigt und es mit einem Geschenk vergleicht. Der Text erzählt von einem Mann, der der Protagonistin „die ganze Welt versprochen hat“, dies jedoch nicht einlöste: „Was ist mit dem Kind, das ich dir im Frühjahr schenken wollte?“ Sie singt dann, dass jede Art von Geschenk willkommen ist, gleich ob es gegeben, gestohlen oder zurückgegeben sei, und warnt, dass die guten Zeiten zu kurz sind, was bedeutet, dass der Zuhörer sie genießen sollte.<ref>{{Internetquelle |url=https://lyricstranslate.com/de/si-la-vie-est-cadeau-wenn-das-leben-ein-geschenk-ist.html |titel=Corinne Hermès – Liedtext: Si la vie est cadeau + Übersetzung auf Deutsch |sprache=de |abruf=2024-03-03}}</ref> Hermès nahm das Lied auch auf Englisch und Deutsch als ''Words of Love'' und ''Liebe gibt und nimmt'' auf. |
||
== Beim Eurovision Song Contest == |
== Beim Eurovision Song Contest == |
||
{{Hauptartikel|Eurovision Song Contest 1983}} |
|||
Das Lied wurde in der Nacht des Wettbewerbs an 20. und letzter Stelle aufgeführt, nach Belgiens [[Pas de deux (Band)|Pas de deux]] mit ''Rendez-vous''. Am Ende der Abstimmung hatte es 142 Punkte erhalten und wurde erster in einem Feld von 20. Der Sieg ließ Luxemburg mit Frankreich auf jeweils fünf Wettbewerbssiege gleichziehen, aber beide Länder wurden später von Irland und Schweden übertroffen, die jeweils sieben Mal gewinnen sollten. |
Das Lied wurde in der Nacht des Wettbewerbs an 20. und letzter Stelle aufgeführt, nach Belgiens [[Pas de deux (Band)|Pas de deux]] mit ''Rendez-vous''. Am Ende der Abstimmung hatte es 142 Punkte erhalten und wurde erster in einem Feld von 20. Der Sieg ließ Luxemburg mit Frankreich auf jeweils fünf Wettbewerbssiege gleichziehen, aber beide Länder wurden später von Irland und Schweden übertroffen, die jeweils sieben Mal gewinnen sollten. |
||
== Charts == |
== Charts und Chartplatzierungen == |
||
Im Vergleich zu den Eurovisions-Gewinnern der Vorjahre erwies sich ''Si la vie est cadeau'' nur als ein moderater kommerzieller Erfolg, der in Frankreich Platz vier erreichte, Platz drei in Belgien ([[Flandern]]), Platz zwölf in Irland, Platz 13 in Schweden und Platz 14 in der Schweiz, Platz 67 in Deutschland sowie Platz 31 in den Niederlanden, und es in den meisten anderen europäischen Ländern nicht schaffte, die Charts zu erreichen.<ref |
Im Vergleich zu den Eurovisions-Gewinnern der Vorjahre erwies sich ''Si la vie est cadeau'' nur als ein moderater kommerzieller Erfolg, der in Frankreich Platz vier erreichte, Platz drei in Belgien ([[Flandern]]), Platz zwölf in Irland, Platz 13 in Schweden und Platz 14 in der Schweiz, Platz 67 in Deutschland sowie Platz 31 in den Niederlanden, und es in den meisten anderen europäischen Ländern nicht schaffte, die Charts zu erreichen.<ref name="charts" /> |
||
{{Chartplatzierungen |
|||
| Titel = Chartplatzierungen |
|||
| Q = <ref name="charts">Chartquellen: [https://www.offiziellecharts.de/titel-details-950 DE] [https://hitparade.ch/song/Corinne-Hermes/Si-la-vie-est-cadeau-950 CH]</ref> |
|||
|{{Charts|DEU-S|67|4|Q=}} |
|||
|{{Charts|CHE|14|2|Q=}} |
|||
}} |
|||
== Einzelnachweise == |
== Einzelnachweise == |
||
<references /> |
<references /> |
||
{{Personenleiste |
|||
| TITEL = Beitrag |
|||
| AMT = [[Liste der Sieger und Veranstaltungen des Eurovision Song Contests|Siegerlied des Eurovision Song Contests]] |
|||
| ZEIT = [[Eurovision Song Contest 1983|1983]] |
|||
| VORGÄNGER = ''[[Ein bißchen Frieden]]''<br />([[Nicole (Sängerin, 1964)|Nicole]]) |
|||
| NACHFOLGER = ''[[Diggi-loo Diggi-ley]]''<br />([[Herrey’s]]) |
|||
| AMT2 = [[Datei:EuroLuxemburgo.svg|30px|Luxemburg beim Eurovision Song Contest]]<br />[[Luxemburg beim Eurovision Song Contest]] |
|||
| ZEIT2 = 1983 |
|||
| VORGÄNGER2 = ''Cours après le temps''<br />([[Svetlana (Sängerin)|Svetlana]]) |
|||
| NACHFOLGER2 = ''100 % d’amour''<br />([[Sophie Carle]]) |
|||
}} |
|||
[[Kategorie:Lied 1983]] |
[[Kategorie:Lied 1983]] |
||
[[Kategorie:Chanson (Lied)]] |
[[Kategorie:Chanson (Lied)]] |
Aktuelle Version vom 12. März 2024, 22:08 Uhr
Si la vie est cadeau | |
---|---|
Corinne Hermès | |
Veröffentlichung | 1983 |
Genre(s) | Chanson |
Autor(en) | Jean-Pierre Millers, Alain Garcia |
Si la vie est cadeau ist ein Lied von Corinne Hermès. Es ist der luxemburgische Beitrag und der Siegertitel des Eurovision Song Contest 1983.
Hintergrund
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Der Song wurde von Jean-Pierre Millers und Alain Garcia komponiert. Es handelt sich um einen balladesken Chanson, der sich mit dem Wunder des Lebens beschäftigt und es mit einem Geschenk vergleicht. Der Text erzählt von einem Mann, der der Protagonistin „die ganze Welt versprochen hat“, dies jedoch nicht einlöste: „Was ist mit dem Kind, das ich dir im Frühjahr schenken wollte?“ Sie singt dann, dass jede Art von Geschenk willkommen ist, gleich ob es gegeben, gestohlen oder zurückgegeben sei, und warnt, dass die guten Zeiten zu kurz sind, was bedeutet, dass der Zuhörer sie genießen sollte.[1] Hermès nahm das Lied auch auf Englisch und Deutsch als Words of Love und Liebe gibt und nimmt auf.
Beim Eurovision Song Contest
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Das Lied wurde in der Nacht des Wettbewerbs an 20. und letzter Stelle aufgeführt, nach Belgiens Pas de deux mit Rendez-vous. Am Ende der Abstimmung hatte es 142 Punkte erhalten und wurde erster in einem Feld von 20. Der Sieg ließ Luxemburg mit Frankreich auf jeweils fünf Wettbewerbssiege gleichziehen, aber beide Länder wurden später von Irland und Schweden übertroffen, die jeweils sieben Mal gewinnen sollten.
Charts und Chartplatzierungen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Im Vergleich zu den Eurovisions-Gewinnern der Vorjahre erwies sich Si la vie est cadeau nur als ein moderater kommerzieller Erfolg, der in Frankreich Platz vier erreichte, Platz drei in Belgien (Flandern), Platz zwölf in Irland, Platz 13 in Schweden und Platz 14 in der Schweiz, Platz 67 in Deutschland sowie Platz 31 in den Niederlanden, und es in den meisten anderen europäischen Ländern nicht schaffte, die Charts zu erreichen.[2]
ChartsChartplatzierungen[2] | Höchstplatzierung | Wochen |
---|---|---|
Deutschland (GfK) | 67 (4 Wo.) | 4 |
Schweiz (IFPI) | 14 (2 Wo.) | 2 |
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ Corinne Hermès – Liedtext: Si la vie est cadeau + Übersetzung auf Deutsch. Abgerufen am 3. März 2024.
- ↑ a b Chartquellen: DE CH
Vorgänger | Beitrag | Nachfolger |
---|---|---|
Ein bißchen Frieden (Nicole) | Siegerlied des Eurovision Song Contests 1983 | Diggi-loo Diggi-ley (Herrey’s) |
Cours après le temps (Svetlana) | Luxemburg beim Eurovision Song Contest 1983 | 100 % d’amour (Sophie Carle) |