återta
Jump to navigation
Jump to search
Swedish
Etymology
Verb
återta (present återtar, preterite återtog, supine återtagit, imperative återta)
- to take back, to regain, to reclaim
- Han återtog ledningen
- He took back the lead
- Jag måste återta tronen
- I have to reclaim the throne
- to withdraw (a legal document or the like)
- to resume
- Synonym: (much more common) återuppta
Conjugation
Conjugation of återta (class 6 strong)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | återta | återtas | ||
Supine | återtagit | återtagits | ||
Imperative | återta | — | ||
Imper. plural1 | återtan | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | återtar | återtog | återtas | återtogs |
Ind. plural1 | återta | återtogo | återtas | återtogos |
Subjunctive2 | återta | återtoge | återtas | återtoges |
Participles | ||||
Present participle | återtagande | |||
Past participle | återtagen | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Conjugation of återtaga (class 6 strong, dated)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | återtaga | återtagas | ||
Supine | återtagit | återtagits | ||
Imperative | återtag | — | ||
Imper. plural1 | återtagen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | återtager | återtog | återtages | återtogs |
Ind. plural1 | återtaga | återtogo | återtagas | återtogos |
Subjunctive2 | återtage | återtoge | återtages | återtoges |
Participles | ||||
Present participle | återtagande | |||
Past participle | återtagen | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |