übersetzen: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
YS-Bot (talk | contribs)
m r2.7.3) (Robot: Adding it:übersetzen
MewBot (talk | contribs)
m term > m, context > label, cx > lb, usex > ux
Line 15: Line 15:
#*: [...] jetzt '''übersetzte''' er, mit unerhörtem Fleiß, auch die übrigen heidnischen Dichter des Altertums, [...]
#*: [...] jetzt '''übersetzte''' er, mit unerhörtem Fleiß, auch die übrigen heidnischen Dichter des Altertums, [...]
#*:: now he translated, with unheard-of effort, also the remaining pagan poets of the antiquity,
#*:: now he translated, with unheard-of effort, also the remaining pagan poets of the antiquity,
# {{context|computing|lang=de}} to [[compile]]
# {{label|de|computing}} to [[compile]]


=====Conjugation=====
=====Conjugation=====
Line 34: Line 34:


=====Usage notes=====
=====Usage notes=====
As the example sentence shows, the verb is used with the (additional) preposition {{term|über|lang=de}}. Such double usage is not uncommon in German compound verbs. (Cf. {{term|einsteigen|lang=de}} ''in'', {{term|aussteigen|lang=de}} ''aus'', etc.)
As the example sentence shows, the verb is used with the (additional) preposition {{m|de|über}}. Such double usage is not uncommon in German compound verbs. (Cf. {{m|de|einsteigen}} ''in'', {{m|de|aussteigen}} ''aus'', etc.)


=====Conjugation=====
=====Conjugation=====

Revision as of 02:02, 18 January 2016

See also: Übersetzen

German

Etymology 1

Pronunciation

Verb

Template:de-verb-weak

  1. to translate, to interpret
    • 1836, Heinrich Heine, Die romantische Schule, In: Heinrich Heine: Werke und Briefe in zehn Bänden, Aufbau-Verlag (1972), volume 5, page 38,
      [...] jetzt übersetzte er, mit unerhörtem Fleiß, auch die übrigen heidnischen Dichter des Altertums, [...]
      now he translated, with unheard-of effort, also the remaining pagan poets of the antiquity,
  2. (computing) to compile
Conjugation

Template:de-conj-weak

Etymology 2

Pronunciation

Verb

Template:de-verb-weak

  1. to cross, to pass over, to ferry
    Wir haben über den Fluss übergesetzt.
    We passed over the river.
Usage notes

As the example sentence shows, the verb is used with the (additional) preposition über. Such double usage is not uncommon in German compound verbs. (Cf. einsteigen in, aussteigen aus, etc.)

Conjugation

Template:de-conj-weak