User:Matthias Buchmeier/da-en-t: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
BuchmeierBot (talk | contribs)
automatic upload of files generated from 20200401 database dump *** existing text overwritten ***
BuchmeierBot (talk | contribs)
automatic upload of files generated from 20200901 database dump *** existing text overwritten ***
 
Line 32: Line 32:
|[[tå]] {noun}
|[[tå]] {noun}
| :: [[toe]]
| :: [[toe]]

|-
|[[tab]] {noun}
| :: [[loss]]

|-
|[[tab]] {noun}
| :: [[casualty]]

|-
|[[tabe]] {v}
| :: to [[lose]] [a thing]

|-
|[[tabe]] {v}
| :: to [[lose]] [a battle or a match]


|-
|-
Line 60: Line 76:
|[[tæft]] {noun}
|[[tæft]] {noun}
| :: [archaic] [[scent]] (odour left by animal)
| :: [archaic] [[scent]] (odour left by animal)

|-
|[[-tægt]] {noun}
| :: taking (used only as the second part of compounds)


|-
|-
Line 67: Line 87:
|-
|-
|[[tælle]] {v}
|[[tælle]] {v}
| :: [[count]]
| :: to [[count]]


|-
|-
|[[tælle]] {v}
|[[tælle]] {v}
| :: [[number]]
| :: to [[number]]


|-
|-
Line 148: Line 168:
|[[tændstikmand]] {noun}
|[[tændstikmand]] {noun}
| :: [[stick figure]]
| :: [[stick figure]]

|-
|[[tændt]] {v}
| :: [[lit]]

|-
|[[tændt]] {v}
| :: [[ignited]]


|-
|-
|[[tænke]] {v}
|[[tænke]] {v}
| :: [[think]]
| :: to [[think]]


|-
|-
|[[tænke]] {v}
|[[tænke]] {v}
| :: [[believe]]
| :: to [[believe]]


|-
|-
|[[tænke]] {v}
|[[tænke]] {v}
| :: [[intend]]
| :: to [[intend]]


|-
|-
Line 207: Line 219:
|-
|-
|[[tærskel]] {noun}
|[[tærskel]] {noun}
| :: [[threshold]]

|-
|[[tærskelværdi]] {noun}
| :: [[threshold]]
| :: [[threshold]]


Line 227: Line 243:
|-
|-
|[[tæt]] {adj}
|[[tæt]] {adj}
| :: [[close]]
| :: [[close]] [with a little or no distance]


|-
|-
|[[tæt]] {adj}
|[[tæt]] {adj}
| :: [[dense]]
| :: [[dense]], [[tight]], [[thick]], [[heavy]] [with a high density]


|-
|-
|[[tæt]] {adj}
|[[tæt]] {adj}
| :: [[watertight]], [[waterproof]], [[air-tight]] [impenetrable by water or air]
| :: [[thick]]

|-
|[[tæt]] {adj}
| :: [[tight]]

|-
|[[tæt]] {adj}
| :: [[heavy]]

|-
|[[tæt]] {adj}
| :: [[watertight]], [[waterproof]]

|-
|[[tæt]] {adv}
| :: [[closely]]

|-
|[[tæt]] {adv}
| :: [[densely]]

|-
|[[tæt]] {adv}
| :: [[thickly]]


|-
|-
|[[tæt]] {adv}
|[[tæt]] {adv}
| :: [[tight]], [[tightly]]
| :: [[closely]] [with little or no distance]


|-
|-
|[[tæt]] {adv}
|[[tæt]] {adv}
| :: [[densely]], [[thickly]], [[tight]], [[tightly]], [[heavily]] [with a high density]
| :: [[heavily]]


|-
|-
Line 299: Line 291:
|-
|-
|[[tag]] {noun}
|[[tag]] {noun}
| :: [[stroke]]
| :: [[stroke]] [with an oar or with the armes in the water]


|-
|-
|[[tag]] {noun}
|[[tag]] {noun}
| :: [[tug]], [[jerk]]
| :: [[handling]], [[control]]


|-
|-
|[[tag]] {noun}
|[[tag]] {n}
| :: [[knack]]
| :: [[tag]] [signature of a graffiti artist]


|-
|-
|[[tag]] {n}
|[[tag]] {n} [computing]
| :: [[tag]]
| :: [[tag]] [markup in an electronic file]


|-
|-
Line 318: Line 310:


|-
|-
|[[tage]] {v n c p}
|[[tage]] {v}
| :: [[take]]
| :: to [[take]], [[get]], [[pick up]]

|-
|[[tage]] {v n c p}
| :: [[get]]

|-
|[[tage]] {v n c p}
| :: [[pick up]]

|-
|[[tage]] {v n c p}
| :: [[catch]]

|-
|[[tage]] {v n c p}
| :: [[hold]]

|-
|[[tage]] {v n c p}
| :: [[charge]]


|-
|-
|[[tage]] {v n c p}
|[[tage]] {v}
| :: [[handle]]
| :: to [[catch]], [[hold]]


|-
|-
|[[tage]] {v n c p}
|[[tage]] {v}
| :: [[go]]
| :: to [[charge]] [to take money]


|-
|-
|[[tage]] {v n c p}
|[[tage]] {v}
| :: to [[go]] somewhere [with a preposition phrase]
| :: [[occupy]]


|-
|-
|[[tage]] {v n c p}
|[[tage]] {v}
| :: [[steal]]
| :: to [[occupy]], [[steal]] [to take what is not yours]


|-
|-
Line 376: Line 348:
|[[tåge]] {noun}
|[[tåge]] {noun}
| :: [[smog]]
| :: [[smog]]

|-
|[[tåge]] {v}
| :: to be [[misty]], [[unclear]]

|-
|[[tåge]] {v}
| :: to [[move around]] [[aimlessly]]

|-
|[[tåge]] {v} [passive]
| :: to be [[misty]]


|-
|-
Line 386: Line 370:


|-
|-
|[[tage kegler]] {v}
|[[tage kegler]] {v} [slang]
| :: to [[impress]]
| :: to [[impress]]

|-
|[[tage på]] {v}
| :: [[put on]] (clothing)

|-
|[[tage på]] {v}
| :: [[put on]], [[gain]] (body weight)

|-
|[[tage på]] {v}
| :: [[grope]], [[fondle]] (a person)

|-
|[[tage på]] {v}
| :: to [[wear down]]; to have a [[fatiguing]] effect on


|-
|-
Line 408: Line 408:
|[[tage sig til]] {vr}
|[[tage sig til]] {vr}
| :: [[occupy oneself]] with; fill one's [[time]] with (some activity)
| :: [[occupy oneself]] with; fill one's [[time]] with (some activity)

|-
|[[tage sig ud]] {v}
| :: to [[appear]], to [[seem]]


|-
|-
Line 416: Line 420:
|[[tage skeen i den anden hånd]] {phrase}
|[[tage skeen i den anden hånd]] {phrase}
| :: [[turn over a new leaf]]
| :: [[turn over a new leaf]]

|-
|[[taget]] {v}
| :: past participle of [[tage]]


|-
|-
Line 463: Line 463:
|-
|-
|[[tak]] {interj}
|[[tak]] {interj}
| :: [[thank you]], [[thanks]], [[ta]]
| :: [[thank you]], [[thanks]]


|-
|-
Line 508: Line 508:
|[[taknemmelighed]] {noun} [uncountable]
|[[taknemmelighed]] {noun} [uncountable]
| :: [[thankfulness]]
| :: [[thankfulness]]

|-
|[[taks]] {noun}
| :: [[yew]] [a busk or a tree, Taxus baccata]

|-
|[[taks]] {noun} [obsolete]
| :: [[badger]]

|-
|[[taks]] {noun} [obsolete]
| :: [[dachshund]]


|-
|-
Line 536: Line 548:
|[[tale]] {v}
|[[tale]] {v}
| :: to [[speak]], [[talk]]
| :: to [[speak]], [[talk]]

|-
|[[tåle]] {v}
| :: to [[put up with]], [[bear]], [[endure]], [[stand]], [[tolerate]]


|-
|-
Line 676: Line 692:
|[[talsperson]] {noun}
|[[talsperson]] {noun}
| :: [[spokesperson]]
| :: [[spokesperson]]

|-
|[[talt]] {v}
| :: past participle of [[tale]]

|-
|[[talt]] {v}
| :: past participle of [[tælle]]


|-
|-
Line 699: Line 707:
|-
|-
|[[Tampere]] {prop}
|[[Tampere]] {prop}
| :: [[Tampere]]
| :: [[Tampere]] (city)


|-
|-
Line 771: Line 779:
|-
|-
|[[tank]] {noun}
|[[tank]] {noun}
| :: [[tank]] (''military fighting vehicle'')
| :: [[tank]] [for storage]

|-
|[[tank]] {noun}
| :: [[tank]] (''for storage'')


|-
|-
|[[tank]] {noun} [colloquial]
|[[tank]] {noun} [colloquial]
| :: [[filling station]], [[gas station]] (US), [[petrol station]] (UK), [[service station]]
| :: [[filling station]], [[gas station]] (US), [[petrol station]] (UK), [[service station]]

|-
|[[tank]] {noun}
| :: [[tank]] [military fighting vehicle]


|-
|-
Line 824: Line 832:
|[[tanket]] {v}
|[[tanket]] {v}
| :: past participle of [[tanke]]
| :: past participle of [[tanke]]

|-
|[[tankevækkende]] {adj}
| :: [[thought-provoking]]


|-
|-
Line 919: Line 931:
|-
|-
|[[tåre]] {noun}
|[[tåre]] {noun}
| :: [[tear]] (drop of clear salty liquid from the eyes)
| :: [[tear]] [drop of clear salty liquid from the eye]


|-
|-
Line 1,059: Line 1,071:
|-
|-
|[[te]] {noun}
|[[te]] {noun}
| :: [[tea]]
| :: [[tea]] [the plant Camellia sinensis]


|-
|-
|[[te]] {v}
|[[te]] {noun}
| :: [[tea]] [the dried leaves from the tea plant, also parts from other plants]

|-
|[[te]] {noun} [uncountable]
| :: [[tea]] [a beverage made from tea leaves, also similar beverages made from other plants]

|-
|[[te]] {vr}
| :: [[behave]]
| :: [[behave]]


Line 1,092: Line 1,112:
|[[teet]] {v}
|[[teet]] {v}
| :: past participle of [[te]]
| :: past participle of [[te]]

|-
|[[tegn]] {noun}
| :: [[sign]]


|-
|-
Line 1,495: Line 1,519:
|-
|-
|[[thallium]] {noun}
|[[thallium]] {noun}
| :: thallium
| :: [[thallium]]


|-
|-
Line 1,504: Line 1,528:
|[[Thea]] {prop}
|[[Thea]] {prop}
| :: given name
| :: given name

|-
|[[Theben]] {prop} {n}
| :: [[Thebes]] [city in Ancient and Modern Greece, largest city in the landscape of Boetia]

|-
|[[Theben]] {prop} {n}
| :: [[Thebes]] [major city in Ancient Egypt, at the location modern Luxor]


|-
|-
Line 1,510: Line 1,542:


|-
|-
|[[Themsen]] {prop}
|[[Themsen]] {prop} {c}
| :: the [[River Thames]] in England
| :: the [[River Thames]] in England


Line 1,528: Line 1,560:
|[[the shit]] {noun} [colloquial]
|[[the shit]] {noun} [colloquial]
| :: [[the shit]]
| :: [[the shit]]

|-
|[[thi]] {conj}
| :: [dated] [[for]] [coordinating conjunction introducing an explanation]

|-
|[[thi]] {conj}
| :: [archaic] [[therefore]]


|-
|-
Line 1,596: Line 1,636:
|[[Thrane]] {prop}
|[[Thrane]] {prop}
| :: surname
| :: surname

|-
|[[Thukydid]] {prop}
| :: [[Thucydides]] [famous Ancient Greek Historian, author of the ''History of the Peloponnesian War'']


|-
|-
Line 1,651: Line 1,695:
|-
|-
|[[tidlig]] {adj}
|[[tidlig]] {adj}
| :: [[early]]

|-
|[[tidlig]] {adv}
| :: [[early]]
| :: [[early]]


Line 1,684: Line 1,732:
|[[tidsrejse]] {noun}
|[[tidsrejse]] {noun}
| :: [[time travel]]
| :: [[time travel]]

|-
|[[tidsskrift]] {noun}
| :: [[magazine]] [periodical]

|-
|[[tidsskrift]] {noun}
| :: [[journal]]


|-
|-
Line 1,695: Line 1,751:
|-
|-
|[[tie]] {v}
|[[tie]] {v}
| :: be [[silent]], fall silent
| :: to be [[silent]], fall silent


|-
|-
Line 1,711: Line 1,767:
|-
|-
|[[tier]] {noun}
|[[tier]] {noun}
| :: [[ten]] (the card between the nine and jack in a given suit)
| :: [[ten]] [the card between the nine and jack in a given suit]


|-
|-
|[[tier]] {noun}
|[[tier]] {noun}
| :: [[ten]] (a monetary denomination worth ten units)
| :: [[ten]] [a monetary denomination worth ten units]

|-
|[[tier]] {noun}
| :: [[number]] [[ten]] [a person or a thing defined by the number ten, e.g. a bus-line]

|-
|[[tier]] {noun} [plural]
| :: [[tens]] [the second decade of a century, like the 1910s or 2010s]


|-
|-
Line 1,734: Line 1,798:


|-
|-
|[[til-]] {prefix}
|[[tight]] {adj}
| :: [[to]], [[towards]]
| :: [[tight]] [of cloths, finances, schedules]


|-
|-
|[[til]] {adv}
|[[tight]] {adj} [music]
| :: [[more]], [[additional]], [[another]]
| :: [[tight]] [keeping time and with musical understanding]


|-
|-
|[[til]] {adv}
|[[til-]] {prefix}
| :: [[to]], having as destination
| :: [[to]], [[towards]]


|-
|-
|[[til]] {adv}
|[[til]] {prep}
| :: [[to]], [[towards]] [direction or goal of a physical movement]
| :: such that something is caused to be in a fitting state


|-
|-
|[[til]] {adv}
|[[til]] {prep}
| :: such that some [[pathway]] or [[cavity]] is blocked
| :: [[towards]] [the way a thing is turned]


|-
|-
|[[til]] {adv}
|[[til]] {prep}
| :: with [[force]]
| :: [[to]], [[until]] [the upper limit]


|-
|-
|[[til]] {conj}
|[[til]] {prep}
| :: [[till]], [[until]]
| :: [[for]] [the purpose or the beneficiary]


|-
|-
|[[til]] {prep}
|[[til]] {prep}
| :: [[into]], [[interested]] in [especially sexually]
| :: [[to]]


|-
|-
|[[til]] {prep}
|[[til]] {prep}
| :: [[at]] [at a certain point in time, with certain nouns]
| :: [[for]], intended for


|-
|-
|[[til]] {prep}
|[[til]] {prep}
| :: [[interested]] in, especially [[sexual]]ly; [[into]]
| :: [[by]], [[by]] [not later than]


|-
|-
|[[til]] {prep}
|[[til]] {prep}
| :: [[at]]
| :: ([[together]]) [[with]] [e.g. accompanying food]


|-
|-
|[[til]] {prep}
|[[til]] {prep}
| :: [[by]]
| :: [[on]], [[by]] [the mean of transportation]


|-
|-
|[[til]] {prep}
|[[til]] {adv}
| :: [[with]]
| :: [[more]], [[additional]], [[another]]


|-
|-
|[[til]] {prep}
|[[til]] {adv}
| :: [[as]]
| :: [[to]], having as destination

|-
|[[til]] {adv}
| :: such that something is caused to be in a fitting state

|-
|[[til]] {adv}
| :: such that some [[pathway]] or [[cavity]] is blocked

|-
|[[til]] {adv}
| :: with [[force]]

|-
|[[til]] {conj}
| :: [[till]], [[until]]


|-
|-
Line 1,803: Line 1,883:
|-
|-
|[[tilbage]] {adv}
|[[tilbage]] {adv}
| :: [[backwards]] (direction)
| :: [[backwards]] [direction]


|-
|-
|[[tilbagestående]] {adj}
|[[tilbagestående]] {adj}
| :: [[underdeveloped]]
| :: [[underdeveloped]] [culturally, economically, mentally]


|-
|-
Line 1,844: Line 1,924:
|[[til bords]] {adv}
|[[til bords]] {adv}
| :: [[at]] a/the [[table]]
| :: [[at]] a/the [[table]]

|-
|[[tilbringe]] {v}
| :: to [[spend]], [[pass]] [time]


|-
|-
Line 1,872: Line 1,956:
|[[tildele]] {v}
|[[tildele]] {v}
| :: to [[award]] [e.g. a prize, medal]
| :: to [[award]] [e.g. a prize, medal]

|-
|[[til dels]] {adv}
| :: [[partly]], [[in part]]


|-
|-
Line 1,883: Line 1,971:
|-
|-
|[[tilføje]] {v}
|[[tilføje]] {v}
| :: [[add]], [[append]]
| :: to [[add]], [[append]]


|-
|-
|[[tilforladelig]] {adj}
|[[tilforladelig]] {adj}
| :: [[dependable]], [[reliable]]
| :: [[dependable]], [[reliable]]

|-
|[[tilforn]] {adv}
| :: [[previously]], [[formerly]]

|-
|[[tilfreds]] {adj}
| :: [[satisfied]]

|-
|[[tilfredsstille]] {v}
| :: to [[satisfy]]

|-
|[[tilfredsstille]] {v}
| :: to [[content]]

|-
|[[tilfredsstillende]] {adj}
| :: [[satisfactory]]

|-
|[[tilfredsstillende]] {adj}
| :: [[satisfying]]

|-
|[[tilfredsstillende]] {adv}
| :: [[satisfactorily]]

|-
|[[tilgang]] {noun}
| :: [[approach]]; a way of trying to solve a problem or understand something


|-
|-
Line 1,908: Line 2,028:
|[[tilgodese]] {v}
|[[tilgodese]] {v}
| :: attempt to [[accommodate]] someone's [[need]]s or [[desire]]s
| :: attempt to [[accommodate]] someone's [[need]]s or [[desire]]s

|-
|[[til hobe]] {adv} [archaic]
| :: [[together]]

|-
|[[til hobe]] {adv}
| :: in the phrase [[alle til hobe]] (altogether)


|-
|-
|[[tilhøre]] {v}
|[[tilhøre]] {v}
| :: to [[belong]] [[to]]
| :: to [[belong]] to

|-
|[[tilhørende]] {adj}
| :: [[matching]]

|-
|[[tilhører]] {noun}
| :: [[listener]]

|-
|[[tilhører]] {noun}
| :: [in plural form] [[audience]]


|-
|-
Line 1,979: Line 2,119:
|-
|-
|[[tillykke]] {interj}
|[[tillykke]] {interj}
| :: [[congratulations]] (expressing approbation)
| :: [[congratulations]] [expressing approbation]


|-
|-
|[[tillykke]] {interj}
|[[tillykke]] {n}
| :: [as a noun] {n} [[congratulation]]
| :: [[congratulation]]


|-
|-
Line 2,008: Line 2,148:
|[[tilnavn]] {noun}
|[[tilnavn]] {noun}
| :: [[byname]]
| :: [[byname]]

|-
|[[til og med]] {adv}
| :: [[even]]

|-
|[[til og med]] {prep}
| :: [[up to and including]]


|-
|-
Line 2,127: Line 2,275:
|-
|-
|[[time]] {v}
|[[time]] {v}
| :: [[time|time]]
| :: to [[time]]


|-
|-
Line 2,167: Line 2,315:
|-
|-
|[[ting]] {noun}
|[[ting]] {noun}
| :: [[thing]]; an individual object
| :: [[thing]] [an individual object]


|-
|-
|[[ting]] {noun}
|[[ting]] {noun}
| :: [[thing]]; a judicial or legislative assembly
| :: [[assembly]], [[parliament]] [a judicial or legislative assembly]


|-
|-
Line 2,272: Line 2,420:
|[[titrering]] {noun} [chemistry]
|[[titrering]] {noun} [chemistry]
| :: [[titration]]
| :: [[titration]]

|-
|[[titte]] {v}
| :: to [[peep]]


|-
|-
Line 2,280: Line 2,432:
|[[tja]] {interj}
|[[tja]] {interj}
| :: Expression of contemplation
| :: Expression of contemplation

|-
|[[tjæld]] {noun} [obsolete]
| :: a [[canvas]], [[carpet]]

|-
|[[tjæld]] {noun} [archaic]
| :: a [[tent]]

|-
|[[tjæld]] {noun} [poetic]
| :: a [[cover]]


|-
|-
Line 2,292: Line 2,456:
|[[tjald]] {c} [slang]
|[[tjald]] {c} [slang]
| :: [[weed]], [[pot]]
| :: [[weed]], [[pot]]

|-
|[[tjek]] {noun}
| :: [[check]], [[control]]


|-
|-
Line 2,300: Line 2,468:
|[[tjekke]] {v}
|[[tjekke]] {v}
| :: [[check]]
| :: [[check]]

|-
|[[tjekket]] {adj}
| :: [[organized]]

|-
|[[tjekket]] {adj}
| :: [[trendy]], [[cool]]


|-
|-
Line 2,316: Line 2,492:
|[[Tjekkoslovakiet]] {prop} [historical]
|[[Tjekkoslovakiet]] {prop} [historical]
| :: [[Czechoslovakia]]
| :: [[Czechoslovakia]]

|-
|[[tjene]] {v}
| :: to [[serve]] [a master, a country, a purpose]

|-
|[[tjene]] {v}
| :: to [[earn]] [money]


|-
|-
Line 2,332: Line 2,516:
|[[tjeneste]] {noun}
|[[tjeneste]] {noun}
| :: [[kindness]]
| :: [[kindness]]

|-
|[[tjenlig]] {adj}
| :: [[serviceable]]

|-
|[[tjenlig]] {adj}
| :: [[cultivable]] [earth]


|-
|-
|[[tjenstdygtig]] {adj} [dated]
|[[tjenstdygtig]] {adj} [dated]
| :: fit for military service
| :: fit for military service

|-
|[[tjenstlig]] {adj}
| :: [[official]]


|-
|-
Line 2,347: Line 2,543:
|-
|-
|[[Tjetjenien]] {prop}
|[[Tjetjenien]] {prop}
| :: [[Chechnya]]
| :: [[Tjetjenien]] (republic)


|-
|-
Line 2,356: Line 2,552:
|[[tjetjensk]] {prop}
|[[tjetjensk]] {prop}
| :: [[Chechen]] language
| :: [[Chechen]] language

|-
|[[tjod]] {noun} [historical, obsolete]
| :: a [[people]], [[nation]] [of tribes in prehistoric Europe]


|-
|-
Line 2,430: Line 2,630:


|-
|-
|[[togt]] {n}
|[[togstation]] {noun}
| :: [[railway station]]

|-
|[[togt]] {noun}
| :: [[expedition]]
| :: [[expedition]]


Line 2,455: Line 2,659:
|-
|-
|[[tøj]] {noun}
|[[tøj]] {noun}
| :: [[fabric]]
| :: [[fabric]], [[material]]

|-
|[[tøj]] {noun}
| :: [[material]]

|-
|[[tøj]] {noun}
| :: [[cloth]]


|-
|-
|[[tøj]] {noun} [uncountable]
|[[tøj]] {noun} [uncountable]
| :: [[clothes]], [[clothing]]
| :: [[cloth]], [[clothes]], [[clothing]]


|-
|-
Line 2,491: Line 2,687:
|-
|-
|[[tøj]] {noun}
|[[tøj]] {noun}
| :: material for knitting, needle work and such
| :: [[kitchenware]] of a certain material


|-
|-
|[[tøj]] {noun}
|[[tøj]] {noun}
| :: something unpleasant
| :: material for knitting, needle work and such


|-
|-
|[[tøj]] {noun}
|[[tøjhus]] {noun}
| :: [[armoury]]
| :: something unpleasant or a pest


|-
|-
Line 2,552: Line 2,748:
|[[tolke]] {v}
|[[tolke]] {v}
| :: [[interpret]]
| :: [[interpret]]

|-
|[[tolkning]] {noun}
| :: an [[interpretation]]


|-
|-
Line 2,606: Line 2,806:


|-
|-
|[[tomme]] {noun}
|[[tomme]] {noun} [historical or referring to foreign cultures]
| :: [[inch]] (a unit of length equal to one-twelfth of a foot and equivalent to exactly 2.54 centimetres). The Danish ''tomme'' is 2.6 cm
| :: [[inch]] [a unit of length equal to one-twelfth of a foot, in Denmark 2.62 cm until 1907; in English-speaking countries 2.54 cm]


|-
|-
Line 2,616: Line 2,816:
|[[tømme]] {v}
|[[tømme]] {v}
| :: to [[empty]]
| :: to [[empty]]

|-
|[[tommel]] {c} [anatomy]
| :: a [[thumb]] [digit]


|-
|-
Line 2,760: Line 2,964:
|[[topas]] {noun}
|[[topas]] {noun}
| :: [[topaz]]
| :: [[topaz]]

|-
|[[topform]] {noun} [of e.g. a person, a machine]
| :: good [[condition]]; very good [[shape]]


|-
|-
Line 2,824: Line 3,032:
|[[Torkild]] {prop}
|[[Torkild]] {prop}
| :: given name, a less common spelling of [[Thorkild]]
| :: given name, a less common spelling of [[Thorkild]]

|-
|[[tørklæde]] {noun} [dated]
| :: [[handkerchief]]

|-
|[[tørklæde]] {noun}
| :: [[scarf]] [garment worn around the neck]

|-
|[[tørklæde]] {noun}
| :: [[scarf]], [[headscarf]] [cloth worn to protect the hair or for religious reasons]


|-
|-
Line 2,987: Line 3,207:
|-
|-
|[[tøve]] {v}
|[[tøve]] {v}
| :: [[hesitate]] (to stop or pause respecting decision or action)
| :: to [[hesitate]] [to stop or pause respecting decision or action]


|-
|-
|[[tøve]] {v}
|[[tøve]] {v}
| :: [[hesitate]], [[falter]] (to stammer; to falter in speaking)
| :: to [[hesitate]], [[falter]] [to stammer; to falter in speaking]


|-
|-
|[[tøve]] {v}
|[[tøve]] {v}
| :: [[linger]] (to stay or remain)
| :: to [[linger]] [to stay or remain]

|-
|[[tøvelæsioner]] {noun}
| :: a non-lethal [[wound]] sometimes inflicted before a [[suicide]] attempt while summoning courage to perform the [[killing blow]]


|-
|-
Line 3,028: Line 3,252:
|[[tråd]] {noun}
|[[tråd]] {noun}
| :: a [[step]], an act of [[treading]]
| :: a [[step]], an act of [[treading]]

|-
|[[tråde]] {v}
| :: to [[thread]]

|-
|[[tråde]] {v} [dialect]
| :: to [[tread]]


|-
|-
Line 3,070: Line 3,302:


|-
|-
|[[træffe]] {v}
|[[træf]] {noun}
| :: [[coincidence]]

|-
|[[træf]] {noun}
| :: [[get-together]], [[rally]]

|-
|[[træf]] {noun} [card games, archaic]
| :: [[clubs]]

|-
|[[træffe]] {vt n c}
| :: to [[meet]]
| :: to [[meet]]


|-
|-
|[[træffe]] {v}
|[[træffe]] {v n c}
| :: to [[hit]]
| :: to [[hit]]

|-
|[[træffe]] {vi n c} [passive]
| :: [[meet]], '''see [[træffes]]'''

|-
|[[træffende]] {adj}
| :: [[striking]], [[apt]], [[fitting]]

|-
|[[træffende]] {adv}
| :: [[strikingly]], [[aptly]], [[fittingly]]

|-
|[[træffes]] {vi}
| :: [[meet]]


|-
|-
Line 3,146: Line 3,406:


|-
|-
|[[trække]] {v}
|[[trække]] {v n c p}
| :: [[pull]], [[tug]]
| :: to [[pull]]


|-
|-
|[[trække]] {v}
|[[trække]] {v n c p}
| :: [[draw]] (a card)
| :: to [[drag]], [[haul]], [[tow]]


|-
|-
|[[trække]] {v}
|[[trække]] {v n c p}
| :: [[haul]], [[drag]], [[tow]]
| :: to [[draw]] [a card or a line]


|-
|-
|[[trække]] {v}
|[[trække]] {vi n c p} [of a liquid with one or more solid items in it]
| :: to [[steep]] [to stand undisturbed, such that something from the solid items are released into the liquid, or vice versa]
| :: [[lead]]


|-
|-
|[[trække]] {v}
|[[trække]] {v n c p}
| :: [[wheel]]
| :: to [[withdraw]] [money from an account]


|-
|-
|[[trække]] {v}
|[[trække]] {vi n c p}
| :: [[attract]]
| :: to [[move]] [from one place to another]


|-
|-
|[[trække]] {vi} [of a liquid with one or more solid items in it]
|[[trække]] {vi n c p}
| :: to [[migrate]] [of birds]
| :: to stand undisturbed, such that something from the solid items are released into the liquid, or vice versa; to [[steep]]


|-
|-
|[[trække]] {v}
|[[trække]] {vi n c p} [colloquial]
| :: [[withdraw]]

|-
|[[trække]] {v} [of birds]
| :: to [[migrate]]

|-
|[[trække]] {v}
| :: [[move]]

|-
|[[trække]] {vi} [colloquial]
| :: to work as a [[prostitute]], especially on the streets
| :: to work as a [[prostitute]], especially on the streets


Line 3,228: Line 3,476:
|[[trældom]] {noun}
|[[trældom]] {noun}
| :: [[thralldom]], [[bondage]], [[slavery]]
| :: [[thralldom]], [[bondage]], [[slavery]]

|-
|[[trælle]] {v}
| :: to [[slave]], [[toil]] as a [[slave]]


|-
|-
Line 3,240: Line 3,492:
|[[trænet]] {adj}
|[[trænet]] {adj}
| :: [[trained]]
| :: [[trained]]

|-
|[[trænge]] {vi}
| :: to [[need]], [[want]] [normally with the preposition til]

|-
|[[trænge]] {vt}
| :: to [[press]], [[force]]

|-
|[[trænge]] {vi}
| :: to [[advance]], [[force]]

|-
|[[trænge]] {vr}
| :: to [[push]], [[intrude]]

|-
|[[trænge]] {v} [passive]
| :: to [[crowd]]


|-
|-
Line 3,259: Line 3,531:
|-
|-
|[[træt]] {adj}
|[[træt]] {adj}
| :: [[tired]]; in need of [[rest]] and/or [[sleep]]
| :: [[tired]] [in need of rest and/or sleep]


|-
|-
|[[træt]] {adj}
|[[træt]] {adj}
| :: [[fed up]]; [[frustrated]]
| :: [[fed up]], [[frustrated]]


|-
|-
Line 3,284: Line 3,556:
|[[trættekær]] {adj}
|[[trættekær]] {adj}
| :: [[cantankerous]], [[quarrelsome]]
| :: [[cantankerous]], [[quarrelsome]]

|-
|[[trævl]] {noun}
| :: [[thread]] [in cloths]

|-
|[[trævl]] {noun}
| :: [[rag]], [[shred]] [a piece of cloths]

|-
|[[trævl]] {noun}
| :: [[shred]] [of meat or flesh]

|-
|[[trævl]] {noun} [botany]
| :: [[fibre]]


|-
|-
Line 3,300: Line 3,588:
|[[trafikprop]] {noun}
|[[trafikprop]] {noun}
| :: [[tailback]]
| :: [[tailback]]

|-
|[[tragedie]] {noun} [theater]
| :: [[tragedy]], a dramatic performance


|-
|-
|[[tragedie]] {noun}
|[[tragedie]] {noun}
| :: [[tragedy]]
| :: [[tragedy]], an unexpected incidence causing great pain or sadness

|-
|[[tragisk]] {adj}
| :: [[tragic]], causing grief or sadness

|-
|[[tragisk]] {adj} [theater]
| :: [[tragic]], concerning [[tragedy]]


|-
|-
Line 3,424: Line 3,724:
|[[trapez]] {noun} [geometry]
|[[trapez]] {noun} [geometry]
| :: [[trapezium]] (UK), [[trapezoid]] (US); [[quadrangle]] with two opposite sides [[parallel]]
| :: [[trapezium]] (UK), [[trapezoid]] (US); [[quadrangle]] with two opposite sides [[parallel]]

|-
|[[trapez]] {noun} [gymnastics]
| :: [[trapeze]]


|-
|-
Line 3,452: Line 3,756:
|[[tredive]] {num}
|[[tredive]] {num}
| :: [[thirty]]
| :: [[thirty]]

|-
|[[tredivte]] {num}
| :: [[thirtieth]]


|-
|-
Line 3,524: Line 3,832:
|[[tre ludere og en lommetyv]] {noun} [idiomatic]
|[[tre ludere og en lommetyv]] {noun} [idiomatic]
| :: no one
| :: no one

|-
|[[tremme]] {noun}
| :: a [[bar]] (rigid, elongated object, arranged together with others so as to obstruct exit or entrance while allowing through-sight)


|-
|-
Line 3,564: Line 3,876:
|[[tres]] {num}
|[[tres]] {num}
| :: [[sixty]]
| :: [[sixty]]

|-
|[[tresindstyve]] {num}
| :: [dated] [[sixty]]


|-
|-
Line 3,580: Line 3,896:
|[[tressende]] {num}
|[[tressende]] {num}
| :: [[sixtieth]]
| :: [[sixtieth]]

|-
|[[treti]] {num}
| :: [[thirty]]


|-
|-
Line 3,639: Line 3,959:
|-
|-
|[[Trinidad og Tobago]] {prop}
|[[Trinidad og Tobago]] {prop}
| :: [[Trinidad og Tobago]] (country). Official name: Republikken Trinidad og Tobago
| :: [[Trinidad og Tobago]] (a <<country>> consisting of two main <<islands>> in the <<r/Caribbean>>)


|-
|-
Line 3,658: Line 3,978:


|-
|-
|[[trives]] {v}
|[[trives]] {v} [deponent]
| :: to [[thrive]]
| :: to [[thrive]]


Line 3,724: Line 4,044:
|[[tro]] {adj}
|[[tro]] {adj}
| :: [[accurate]], [[close]]
| :: [[accurate]], [[close]]

|-
|[[trods]] {noun}
| :: [[defiance]]


|-
|-
Line 3,739: Line 4,063:
|-
|-
|[[trodse]] {v}
|[[trodse]] {v}
| :: [[defy]]
| :: to [[defy]]


|-
|-
Line 3,760: Line 4,084:
|[[Troels]] {prop}
|[[Troels]] {prop}
| :: given name
| :: given name

|-
|[[troende]] {adj}
| :: [[believing]], [[religious]]

|-
|[[troende]] {noun}
| :: [[faith]]


|-
|-
|[[troen kan flytte bjerge]] {proverb}
|[[troen kan flytte bjerge]] {proverb}
| :: [[faith will move mountains]]
| :: [[faith will move mountains]]

|-
|[[trøffel]] {noun}
| :: [[truffle]], an [[edible]] [[fungus]], of the [[genus]] [[Tuber]]

|-
|[[trøffel]] {noun}
| :: [[truffel]], a [[creamy]] [[chocolate]] [[confection]]

|-
|[[trøffel]] {noun} [regional]
| :: a [[rum ball]], a truffle-like confectionery cake


|-
|-
Line 3,871: Line 4,215:
|-
|-
|[[Tromsø]] {prop}
|[[Tromsø]] {prop}
| :: [[Tromsø]]
| :: [[Tromsø]] (city)


|-
|-
Line 3,908: Line 4,252:
|[[tror du på Gud]] {phrase}
|[[tror du på Gud]] {phrase}
| :: [[do you believe in God]]?
| :: [[do you believe in God]]?

|-
|[[trosbekendelse]] {noun} [religion]
| :: [[creed]] [the fundament of a religious group, in particular the Apostles' Creed]

|-
|[[trossamfund]] {noun}
| :: [[religious]] [[community]] [organized group of people sharing common religious beliefs]


|-
|-
Line 4,016: Line 4,368:
|[[trykfejl]] {noun}
|[[trykfejl]] {noun}
| :: [[typo]], typing error
| :: [[typo]], typing error

|-
|[[trykke]] {v}
| :: to [[press]] [e.g. a button]

|-
|[[trykke]] {v}
| :: to [[print]]


|-
|-
Line 4,120: Line 4,480:
|[[Tue]] {prop}
|[[Tue]] {prop}
| :: given name, short for compound names beginning with the Old Norse element [[Þur]]-, a variant of [[Þórr]] (Thor)
| :: given name, short for compound names beginning with the Old Norse element [[Þur]]-, a variant of [[Þórr]] (Thor)

|-
|[[tugt]] {noun}
| :: [[discipline]]


|-
|-
Line 4,167: Line 4,531:
|-
|-
|[[tunge]] {noun}
|[[tunge]] {noun}
| :: [[sole]] (fish)
| :: [[sole]] [fish]


|-
|-
|[[tunge]] {noun}
|[[tunge]] {noun} [poetic]
| :: [[language]]
| :: [[language]]


Line 4,244: Line 4,608:
|[[turde]] {v}
|[[turde]] {v}
| :: to [[dare]]
| :: to [[dare]]

|-
|[[turde]] {v}
| :: ought to

|-
|[[turde]] {v}
| :: might


|-
|-
Line 4,259: Line 4,631:
|-
|-
|[[Turkmenistan]] {prop} {m}
|[[Turkmenistan]] {prop} {m}
| :: [[Turkmenistan]]
| :: [[Turkmenistan]] (country)


|-
|-
Line 4,308: Line 4,680:
|[[tut]] {noun}
|[[tut]] {noun}
| :: [[toot]]
| :: [[toot]]

|-
|[[tutte]] {v}
| :: to [[toot]]


|-
|-
Line 4,316: Line 4,692:
|[[tv]] {noun}
|[[tv]] {noun}
| :: [[TV]]
| :: [[TV]]

|-
|[[tvær-]] {prefix}
| :: [[cross-]], [[inter-]]


|-
|-
Line 4,324: Line 4,704:
|[[tværbølge]] {noun} [physics]
|[[tværbølge]] {noun} [physics]
| :: [[transverse wave]]
| :: [[transverse wave]]

|-
|[[tvære]] {v}
| :: to [[rub]], [[crush]]


|-
|-
|[[tværfløjte]] {noun}
|[[tværfløjte]] {noun}
| :: [[transverse flute]]
| :: [[transverse flute]]

|-
|[[tværs]] {adv}
| :: [[across]], [[abeam]]


|-
|-
|[[tvært]] {adv}
|[[tvært]] {adv}
| :: ''tvært imod'' [[contrary]] to
| :: only in the phrases [[tværtimod|tvært imod, tværtimod]] and [[tværtom]]


|-
|-
Line 4,348: Line 4,736:
|[[tvangsarbejde]] {noun}
|[[tvangsarbejde]] {noun}
| :: [[forced labor]]
| :: [[forced labor]]

|-
|[[tvangshandling]] {noun}
| :: [[compulsive behaviour|compulsive action]]


|-
|-
Line 4,368: Line 4,760:
|[[tveægget]] {adj} [of twins]
|[[tveægget]] {adj} [of twins]
| :: [[dizygotic]], [[fraternal]]
| :: [[dizygotic]], [[fraternal]]

|-
|[[tvedragt]] {noun}
| :: [[discord]], [[conflict]]


|-
|-
Line 4,452: Line 4,848:
|[[tweete]] {v}
|[[tweete]] {v}
| :: to [[tweet]] (post a message to Twitter)
| :: to [[tweet]] (post a message to Twitter)

|-
|[[ty]] {v}
| :: to [[turn]] to, [[resort]] to


|-
|-
Line 4,488: Line 4,888:
|[[tydsk]] {prop}
|[[tydsk]] {prop}
| :: obsolete spelling of [[tysk]]
| :: obsolete spelling of [[tysk]]

|-
|[[Tydskland]] {prop}
| :: obsolete form of [[Tyskland]]


|-
|-
|[[tyfon]] {noun}
|[[tyfon]] {noun}
| :: [[typhoon]]
| :: [[typhoon]]

|-
|[[tyfus]] {noun} [pathology]
| :: [[typhus]]


|-
|-
Line 4,522: Line 4,930:


|-
|-
|[[tykkes]] {v} [obsolete]
|[[tykkes]] {v} [archaic]
| :: to [[seem]], to [[appear]]
| :: to [[seem]], [[appear]]

|-
|[[tykkes]] {v} [archaic or dialect]
| :: to [[think]]

|-
|[[tykmælk]] {noun}
| :: [[fermented]] [[milk]] [more liquidy than yoghurt, similar to kefir]

|-
|[[tyktarm]] {noun} [anatomy]
| :: [[large intestine]]


|-
|-
Line 4,548: Line 4,968:
|[[tyndskid]] {noun} [colloquial]
|[[tyndskid]] {noun} [colloquial]
| :: [[diarrhea]]
| :: [[diarrhea]]

|-
|[[tyndtarm]] {noun} [anatomy]
| :: [[small intestine]]


|-
|-
|[[tyndtlagskromatografi]] {noun}
|[[tyndtlagskromatografi]] {noun}
| :: [[thin-layer chromatography]]
| :: [[thin-layer chromatography]]

|-
|[[tyngde]] {noun}
| :: [[heaviness]], [[weight]]

|-
|[[tyngde]] {noun}
| :: [[importance]], [[strength]]

|-
|[[tyngde]] {noun} [physics]
| :: [[gravity]]


|-
|-
Line 4,576: Line 5,012:
|[[Tyr]] {prop} [Norse mythology]
|[[Tyr]] {prop} [Norse mythology]
| :: Tyr
| :: Tyr

|-
|[[tyran]] {noun} [historical]
| :: [[tyrant]] [a leader in many Ancient Greek city states]

|-
|[[tyran]] {noun}
| :: [[tyrant]] [an unjust and cruel leader]

|-
|[[tyre]] {v}
| :: [[grind]] away at

|-
|[[tyre]] {v}
| :: [[put down]]

|-
|[[tyre]] {v}
| :: [[kick]] violently


|-
|-
Line 4,599: Line 5,055:
|-
|-
|[[tysk]] {adj}
|[[tysk]] {adj}
| :: [[German]] (relating to the country of Germany or the German language)
| :: [[German]] [relating to the country, people or language of Germany]


|-
|-
|[[tysk]] {prop}
|[[tysk]] {n}
| :: [[German]] language
| :: the [[German]] language


|-
|-

Latest revision as of 16:23, 21 September 2020

-t {suffix} :: Used to form adverbs from adjectives; -ly
-t {suffix} :: Used to make neuter forms of adjectives
-t {suffix} :: Used to form past participles of some verbs, like -et does
t {letter} :: The twentieth letter of the Danish alphabet
t {noun} :: ton
ta' {v} :: eye dialect of tage
ta {v} :: clipping of tage
{noun} :: toe
tab {noun} :: loss
tab {noun} :: casualty
tabe {v} :: to lose [a thing]
tabe {v} :: to lose [a battle or a match]
taber {noun} :: a looser
tab og vind med samme sind {proverb} :: It doesn't matter if you win or lose, for winning is not everything
tabu {noun} :: taboo
taburet {noun} [furniture] :: a stool
tadsjiker {noun} :: Tajik
tæft {noun} :: flair (natural or innate talent or aptitude)
tæft {noun} :: [archaic] scent (odour left by animal)
-tægt {noun} :: taking (used only as the second part of compounds)
tælle {noun} :: tallow
tælle {v} :: to count
tælle {v} :: to number
tæller {noun} [arithmetic] :: numerator
tæller {noun} :: something which counts something
tælle til 90 {v} [Danish politics] :: to procure at least 90 votes for a proposal in Folketinget (90 being the minimum for a majority in the 179-member parliament)
tælling {noun} :: count, act of counting
tæmme {v} :: tame
tæmme {v} :: domesticate
tæmme {v} :: control, curb
tæmmer {noun} :: agent noun of tæmme
tænde {v} :: kindle, ignite, set fire to
tænde {v} :: (activate a device, apparatus, artificial light or electrical process) switch on, turn on
tænde {v} :: set in motion, cause to begin
tænde {v} :: (release a flow of liquid or gas by rotating a valve or tap) turn on (generally used with preposition for)
tænde {v} [archaic] :: cause to shine, light up
tænde {v} :: arouse, turn on
tænde på {vt} :: be turned on by, to be sexually aroused by
tænder {noun} :: lighter, igniter
tændstik {c} :: match
tændstikæske {noun} :: matchbox
tændstikmand {noun} :: stick figure
tænke {v} :: to think
tænke {v} :: to believe
tænke {v} :: to intend
tænker {noun} :: thinker
tænkt {adj} :: thought up, hypothetical, imagined, existing only in thoughts
tænkt {adj} [comparable] :: characterized by excessive assumptions, to the point of unrealisticness
tæppe {noun} :: blanket (a cloth, usually large, used for warmth or sleeping)
tæppe {noun} :: carpet (a fabric used as a complete floor covering)
tæppe {noun} :: rug (small carpet)
tæppe {noun} :: curtain (piece of cloth that separates the audience and the stage in a theater)
tæppe {v} :: tæppe af – to remove the bedspread
tærske {v} :: thrash, thresh (to separate the grain from the straw or husks by mechanical beating, with a flail or machinery)
tærskel {noun} :: threshold
tærskelværdi {noun} :: threshold
tærte {noun} :: pie (pastry)
tæsk {p} :: beating, thrashing
tæske {v} :: thrash (to beat mercilessly)
tæske {v} :: thrash (to defeat utterly)
tæt {adj} :: close [with a little or no distance]
tæt {adj} :: dense, tight, thick, heavy [with a high density]
tæt {adj} :: watertight, waterproof, air-tight [impenetrable by water or air]
tæt {adv} :: closely [with little or no distance]
tæt {adv} :: densely, thickly, tight, tightly, heavily [with a high density]
tætsiddende {adj} :: tight-fitting
tæve {noun} :: bitch (female canine, spiteful woman)
tæve {noun} :: slut (sexually promiscuous woman)
tæve {v} :: to trash, to beat up
tævet {v} :: past participle of tæve
tag {noun} :: roof
tag {noun} :: hold, grasp, grip
tag {noun} :: stroke [with an oar or with the armes in the water]
tag {noun} :: handling, control
tag {n} :: tag [signature of a graffiti artist]
tag {n} [computing] :: tag [markup in an electronic file]
tagalog {noun} :: Tagalog, the Tagalog language, native language of the Philippines
tage {v} :: to take, get, pick up
tage {v} :: to catch, hold
tage {v} :: to charge [to take money]
tage {v} :: to go somewhere [with a preposition phrase]
tage {v} :: to occupy, steal [to take what is not yours]
Tage {prop} :: given name
tåge {noun} :: fog
tåge {noun} :: mist
tåge {noun} :: haze
tåge {noun} :: smog
tåge {v} :: to be misty, unclear
tåge {v} :: to move around aimlessly
tåge {v} [passive] :: to be misty
tage fat {v} :: grab
tage fat {v} :: work on something
tage kegler {v} [slang] :: to impress
tage på {v} :: put on (clothing)
tage på {v} :: put on, gain (body weight)
tage på {v} :: grope, fondle (a person)
tage på {v} :: to wear down; to have a fatiguing effect on
tage på vej {v} :: be offended
tage sig af {v} :: mind, pay attention to
tage sig af {v} :: take care of, see to
tage sig sammen {vr} :: get one's act together, pull oneself together, man up (unisexually, though)
tage sig til {vr} :: occupy oneself with; fill one's time with (some activity)
tage sig ud {v} :: to appear, to seem
tage skeen i den anden hånd {phrase} :: take another line
tage skeen i den anden hånd {phrase} :: turn over a new leaf
tagetage {noun} :: attic, top storey, top floor
tagetes {noun} [plant] :: tagetes (genus Tagetes)
tage til {v} :: See: da tage til
tage til {v} :: intensify, increase in loudness, intensity, strength etc
tage til orde {v} :: to seize the word, to begin speaking (in some gathering of people)
tage vare på {v} :: care for; take responsibility for the welfare of (something living) or the fulfillment of (some duty)
tage ved lære {v} :: learn
tage ved næsen {v} :: cheat and deceive
tagrende {noun} :: an eavestrough, a rain gutter
tak {noun} :: thanks
tak {interj} :: thank you, thanks
tak {noun} :: jag
tak {noun} :: point
tak {noun} :: cog
tak {noun} :: tooth
tak {noun} :: tine
tak for kaffe {interj} :: An expression indicating surprise, astonishment or offense; oh my God
tak for mad {interj} :: thanks for food
takke {v} :: thank
takket {v} :: past participle of takke
takket være {prep} :: thanks to
taknemmelighed {noun} [uncountable] :: thankfulness
taks {noun} :: yew [a busk or a tree, Taxus baccata]
taks {noun} [obsolete] :: badger
taks {noun} [obsolete] :: dachshund
tal {noun} :: number
tal {noun} :: figure
tal {noun} :: digit
tal {noun} :: numeral
tale {noun} :: speech, talk, address, discourse
tale {v} :: to make a speech
tale {v} :: to speak, talk
tåle {v} :: to put up with, bear, endure, stand, tolerate
taleboble {noun} :: speech bubble
tale er sølv, tavshed er guld {proverb} :: speech is silver, silence is golden
tale frit fra leveren {v} [idiomatic] :: speak honestly
talehandling {noun} :: speech act
taleksempel {noun} :: an example of some calculation using specific numbers
talemåde {noun} :: phrase
talemåde {noun} :: commonplace, platitude
talemåde {noun} :: colloquialism
tale med to tunger {v} [idiomatic] :: be false and unreliable
talent {noun} :: talent (potential or factual ability to perform a skill better than most people)
talent {noun} :: talent (unit of weight and money)
tale over {vr} :: to say too much
taler {noun} :: speaker
taler du dansk {phrase} :: do you speak Danish?
taler du engelsk {phrase} :: do you speak English?
tale ud {v} :: finish speaking
talg {noun} :: tallow
talg {noun} :: suet
talisman {noun} :: talisman
talje {noun} :: waist
talje {noun} :: waistline
talje {noun} :: tackle (system of ropes and blocks)
talk {noun} :: talc (a soft, fine-grained mineral used in talcum powder)
talkum {noun} :: talcum (powdered and perfumed talc for toilet use)
tallerken {noun} :: plate (dish)
Tallinn {prop} :: Tallinn (capital city)
tallium {noun} :: alternative spelling of thallium
talmæssig {adj} :: relating to numbers, numerical
tålmod {noun} :: patience
tålmodig {adj} :: patient (not losing one's temper while waiting)
tålmodighed {noun} :: patience
talord {noun} :: numeral (a word representing a number)
talrig {adj} :: numerous
talsmand {noun} :: spokesman [often used gender-neutrally]
talsperson {noun} :: spokesperson
talteori {noun} [math] :: number theory
tålt ophold {noun} [law] :: tolerated stay
tam {adj} :: tame
Tampere {prop} :: Tampere (city)
tand {noun} :: tooth
tand {noun} :: prong
tandbørste {noun} :: toothbrush
tandlæge {noun} :: dentist (specialized medical doctor)
tandlægeangst {noun} :: odontophobia, fear of dentistry
tandpasta {noun} :: toothpaste
tandsmør {noun} :: Butter on bread thick enough to reveal tooth marks.[1]
tandtråd {noun} :: dental floss
tånegl {noun} :: toenail
tang {noun} :: tongs
tang {noun} :: forceps
tang {noun} :: seaweed
tangens {noun} :: tangent (trigonometrical function)
tangent {noun} [geometry] :: tangent
tangent {noun} :: a piano key
tango {noun} :: tango
Tanja {prop} :: given name. Popular in the 1970s and the 1980s
tank {noun} :: tank [for storage]
tank {noun} [colloquial] :: filling station, gas station (US), petrol station (UK), service station
tank {noun} :: tank [military fighting vehicle]
tankbil {noun} :: tanker (a road vehicle with a tank for carrying liquids)
tanke {noun} :: thought
tanke {noun} :: idea
tanke {noun} :: intension
tanke {v} :: tank up, fill up
tanke {v} :: refuel
tankegods {noun} :: intellectual or ideological heritage or basis; a way of thinking that underpins arts, politics, institutional policy or practice, etc.; thought, system of thought
tankelæser {noun} :: mind-reader
tanker {c} :: a tanker (a ship fitted with tanks for carrying liquid cargoes)
tankereferat {noun} [literature] :: a non-verbatim representation of a character's thoughts
tanket {v} :: past participle of tanke
tankevækkende {adj} :: thought-provoking
tankskib {noun} :: a tanker (a ship equipped with tanks for carrying liquid cargoes)
tankstation {c} :: filling station, gas station (US), petrol station (UK), service station
tankvogn {noun} :: tanker (a road vehicle with a tank for carrying liquids)
tankvogn {noun} :: tank wagon (a rail vehicle with a tank for carrying liquids)
tantal {noun} :: tantalum
tantalum {noun} [now, rare] :: alternative form of tantal
tante {noun} :: aunt
tap {c} [mechanics] :: protruding component of a device
tap {c} [anatomy] :: cone cell
tap {c} [colloquial] :: penis
tap {c} [erotic literature] :: clitoris
tap {c} :: member of technical and administrative staff
tape {noun} :: Scotch tape, adhesive tape
tape {v} :: tape (to bind with adhesive tape)
tapet {noun} :: wallpaper (decorative paper for walls)
tapet {v} :: past participle of tape
tappe {v} [of liquid] :: to draw, bottle
tappe {v} :: to drain
tappe {v} :: to tap, spy on
tappe {v} :: to record
tappe {v} [rare] :: tap (strike lightly)
tappet {v} :: past participle of tappe
tår {noun} :: drop, sip [a small amount of liquid]
tåre {noun} :: tear [drop of clear salty liquid from the eye]
tåregas {noun} :: tear gas
tarm {noun} :: intestine, gut, bowels ({p})
tårn {noun} :: tower
tårn {noun} [chess] :: rook
tårne {v} :: pile up
tarok {noun} :: tarot
tartan {n} {c} :: tartan (woollen cloth with a distinctive pattern)
tartan {n} {c} :: tartan (synthetic resin, used for surfacing tracks etc.)
tarv {c} {n} :: want, need
tarv {c} {n} :: interests
Tåsinge {prop} :: an island south of Funen
taske {noun} :: bag
taskekrabbe {noun} :: Cancer pagurus; edible crab
Tasmanien {prop} :: Tasmania
taste {v} :: To type
tatovere {v} :: to tattoo
tatovering {c} :: tattoo
tatovør {c} :: tattoo artist, tattooer, tattooist
tavle {noun} :: table
tavle {noun} :: tablet
tavle {noun} :: slab
tavle {noun} :: blackboard
tavle {noun} :: whiteboard
tavs {adj} :: silent
taxa {noun} :: cab, taxi
taxachauffør {c} :: taxi driver, cab driver, cabdriver, cabbie, cabby (person who drives a taxi)
taxagrønt {noun} [humorous] :: amber light, yellow light (traffic light)
taxi {c} :: taxi
taxichauffør {c} :: Alternative form of taxachauffør
taxivej {c} :: taxiway
Taylorpolynomium {noun} [math] :: Taylor polynomial
Taylorrække {noun} [math] :: Taylor series
TB {noun} :: tuberculosis
Tchad {prop} :: Tchad (country)
te {noun} :: tea [the plant Camellia sinensis]
te {noun} :: tea [the dried leaves from the tea plant, also parts from other plants]
te {noun} [uncountable] :: tea [a beverage made from tea leaves, also similar beverages made from other plants]
te {vr} :: behave
teater {noun} :: theater, theatre
tebrev {noun} :: tea bag
technetium {noun} :: technetium
Teddy {prop} :: given name of English origin
teddybjørn {c} :: a teddy bear
teenager {c} :: a teenager
teet {v} :: past participle of te
tegn {noun} :: sign
tegn {noun} :: token
tegn {noun} :: character
tegne {v} :: draw
tegne {v} :: design
tegne {v} :: represent
tegne {v} :: appear, seem, promise
tegne {v} :: sign a contract
tegnefilm {noun} :: cartoon (animated cartoon)
tegneserie {noun} :: A series of drawings, often with a caption, or a strip of such drawings, a cartoon, a comic
Teheran {prop} :: Teheran (capital city)
tehus :: teahouse, tearoom
teint {noun} :: complexion (appearance of the skin on the face)
teknik {noun} :: technique
teknik {noun} :: technology
teknik {noun} :: engineering
tekniker {noun} :: technician
tekst {c} :: a text
tekst {v} :: imperative of tekste (to subtitle, to text)
tekstil {noun} :: textile
tekstil {adj} [rare] :: of or pertaining to textiles
tekstilproduktion {noun} [usually, uncountable] :: textile production; the production of textiles
tekstuel {adj} :: textual
telefon {noun} :: telephone (an electronic device used for two-way talking with other people)
telefon {noun} :: phone number, telephone number (digits assigned to a telephone), abbreviated tlf.
telefon {noun} :: call, phone call, telephone call
telefonbog {noun} :: telephone book
telefonboks {noun} :: telephone box, telephone booth
telefonere {v} [archaic] :: To telephone
telefoni {noun} :: telephony
telefonnummer {noun} :: telephone number
telegraf {noun} :: telegraph
telegrafist {noun} :: telegraphist, telegrapher
teleskop {noun} :: telescope
tellurium {noun} :: tellurium
telt {noun} :: a tent
tempel {noun} :: temple (place of worship)
temperatur {noun} :: temperature (all senses)
temperaturforhold {noun} [meteorology] :: temperature condition
tempo {noun} :: pace
tempo {noun} :: rate
tempo {noun} :: tempo
tempo {noun} :: stage
tendens {noun} :: tendency
tendens {noun} :: trend
tendens {noun} :: inclination; bias
Tenna {prop} :: given name
Tennessee {prop} :: Tennessee (state)
Tennessees {prop} :: genitive of Tennessee
tennessine {noun} :: tennessine
tennis {c} [uncountable, sports] :: tennis
tennisbane {c} [sports] :: a tennis court
tennisbold {c} [sports] :: a tennis ball
tennisketsjer {c} [sports] :: a tennis racket, or tennis racquet
tennisspiller {noun} :: tennis player
tenor {noun} :: tenor (musical range, person, instrument or group performing in the tenor range)
teoretiker {noun} :: theorist
teori {noun} :: theory
teosofi {noun} :: theosophy
tepose {noun} :: teabag
tepotte {noun} :: teapot
terapeut {noun} :: therapist
terapi {noun} :: therapy
terbium {noun} :: terbium
termin {noun} :: settling period
termin {noun} :: due date, settling day
termin {noun} :: date, deadline
termin {noun} :: mortgage payment
terminologi {c} :: terminology
terminologisk {adj} :: terminological
termometer {n} :: a thermometer
termostat {noun} :: thermostat
terning {noun} :: die (used for games of chance)
terpentin {noun} :: turpentine
terræn {noun} :: country, ground, terrain
terrasse {noun} :: terrace (platform that extends outwards from a building)
terrasse {noun} [heraldry] :: compartment
terrier {noun} :: terrier (a small breed of dog)
territorial {adj} :: territorial
territorium {n} :: territory
terror {noun} :: terror
terrorliste {noun} :: list of most wanted terrorists
terzet {noun} [music] :: terzetto
terzet {noun} [poetry] :: tercet
tese {noun} :: thesis
teske {noun} :: teaspoon
teske {noun} :: teaspoonful
teskefuld {c} [cooking] :: teaspoonful
test {noun} :: test
testamente {noun} :: testament
testikel {noun} [anatomy] :: testicle
testimonial {noun} :: testimonial
testimonium {n} :: evidence, testimony
testning {noun} :: invigilation
testosteron {noun} :: testosterone
tetraeder {noun} [geometry] :: tetrahedron
tetrahydrocannabinol {c} :: tetrahydrocannabinol
Texas {prop} :: Texas (state)
Thailand {prop} :: Thailand
thailandsk {adj} :: Thai
thailandsk {prop} :: Thai language
thallium {noun} :: thallium
the {c} :: alternative spelling of te
Thea {prop} :: given name
Theben {prop} {n} :: Thebes [city in Ancient and Modern Greece, largest city in the landscape of Boetia]
Theben {prop} {n} :: Thebes [major city in Ancient Egypt, at the location modern Luxor]
Theis {prop} :: given name
Themsen {prop} {c} :: the River Thames in England
Theodor {prop} :: given name
Theodora {prop} :: given name
Therese {prop} :: given name
the shit {noun} [colloquial] :: the shit
thi {conj} :: [dated] for [coordinating conjunction introducing an explanation]
thi {conj} :: [archaic] therefore
Thøgersen {prop} :: surname
Thomas {prop} :: Thomas (biblical figure)
Thomas {prop} :: given name of biblical origin
Thomassen {prop} :: surname
Thomine {prop} :: given name, a feminine form of Thomas
Thomsen {prop} :: surname
Thor {prop} [Norse mythology] :: Thor
Thor {prop} :: given name, shortened from compound names beginning with Thor-/Tor-
Thora {prop} :: given name
Thorbjørn {prop} :: given name
thorium {noun} :: thorium
Thorkild {prop} :: given name
Thorsen {prop} :: surname
Thorshavn {prop} :: Tórshavn
Thorup {prop} :: surname
Thorvald {prop} :: given name
Thrane {prop} :: surname
Thukydid {prop} :: Thucydides [famous Ancient Greek Historian, author of the History of the Peloponnesian War]
thulium {noun} :: thulium
Thyge {prop} :: given name
Thygesen {prop} :: surname
ti {num} :: ten
tibetaner {noun} :: Tibetan (a native of Tibet)
tibetansk {adj} :: Tibetan (pertaining to Tibet, the Tibetan people, culture, or language)
tibetologi {noun} :: Tibetology
tid {noun} :: time
tiden læger alle sår {proverb} :: time heals all wounds
tidens tand {adv} [idiomatic] :: something breaking down over time
tidernes morgen {prop} :: the dawn of time
tidernes morgen {prop} :: a long time ago
tid er penge {proverb} :: time is money
tidlig {adj} :: early
tidlig {adv} :: early
tidsånd {noun} :: zeitgeist
tidsforlængelse {noun} [physics] :: time dilation
tidsledelse {noun} :: time management
tidslig {adj} :: temporal
tidsmaskine {noun} :: time machine (hypothetical device used to travel in time)
tidsnok {adv} :: in time, not too late
tidspunkt {noun} :: time, moment, date, point in time
tidsrejse {noun} :: time travel
tidsskrift {noun} :: magazine [periodical]
tidsskrift {noun} :: journal
tidssvarende {adj} :: fitting for the time
tidszone {noun} :: time zone
tie {v} :: to be silent, fall silent
tiende {noun} :: tithe
tiende {num} :: tenth
tiendedel {noun} :: tenth (one of ten equal parts of a whole), ⅒
tier {noun} :: ten [the card between the nine and jack in a given suit]
tier {noun} :: ten [a monetary denomination worth ten units]
tier {noun} :: number ten [a person or a thing defined by the number ten, e.g. a bus-line]
tier {noun} [plural] :: tens [the second decade of a century, like the 1910s or 2010s]
tiger {noun} :: tiger
tigerbestand {noun} :: tiger population
tigge {v} :: to beg
tigger {noun} :: beggar
tight {adj} :: tight [of cloths, finances, schedules]
tight {adj} [music] :: tight [keeping time and with musical understanding]
til- {prefix} :: to, towards
til {prep} :: to, towards [direction or goal of a physical movement]
til {prep} :: towards [the way a thing is turned]
til {prep} :: to, until [the upper limit]
til {prep} :: for [the purpose or the beneficiary]
til {prep} :: into, interested in [especially sexually]
til {prep} :: at [at a certain point in time, with certain nouns]
til {prep} :: by, by [not later than]
til {prep} :: (together) with [e.g. accompanying food]
til {prep} :: on, by [the mean of transportation]
til {adv} :: more, additional, another
til {adv} :: to, having as destination
til {adv} :: such that something is caused to be in a fitting state
til {adv} :: such that some pathway or cavity is blocked
til {adv} :: with force
til {conj} :: till, until
til at lukke op og skide i {adj} :: worthless
tilbage {adv} :: back
tilbage {adv} :: left, remaining
tilbage {adv} :: backwards [direction]
tilbagestående {adj} :: underdeveloped [culturally, economically, mentally]
tilbageståenhed {noun} :: quality of being underdeveloped
tilbagevirkende {adj} :: retroactive
tilbede {v} :: worship
tilbedelse {noun} :: worship
tilberede {vt} :: to prepare (food)
tilbøjelig {adj} [almost always used with til] :: inclined (to); biased (towards)
tilbøjelighed {noun} :: inclination; bias
tilbomme {v} :: close something permanently (e.g. a road with a bar or a windows with boards)
til bords {adv} :: at a/the table
tilbringe {v} :: to spend, pass [time]
tilbud {n} :: an offer
tilbud {n} :: an offer where a ware has a reduced price
tilbyde {v} :: offer
tildække {v} :: cover
Tilde {prop} :: given name, short form of Mathilde
tildele {v} :: to allocate, allot, assign
tildele {v} :: to award [e.g. a prize, medal]
til dels {adv} :: partly, in part
tilfældig {adj} :: random
tilfældigvis {adv} :: by chance
tilføje {v} :: to add, append
tilforladelig {adj} :: dependable, reliable
tilforn {adv} :: previously, formerly
tilfreds {adj} :: satisfied
tilfredsstille {v} :: to satisfy
tilfredsstille {v} :: to content
tilfredsstillende {adj} :: satisfactory
tilfredsstillende {adj} :: satisfying
tilfredsstillende {adv} :: satisfactorily
tilgang {noun} :: approach; a way of trying to solve a problem or understand something
til gengæld {adv} :: on the other hand
tilgive {v} :: forgive
tilgivelig {adj} :: forgivable
tilgivelse {noun} :: forgiveness
tilgodese {v} :: attempt to accommodate someone's needs or desires
til hobe {adv} [archaic] :: together
til hobe {adv} :: in the phrase alle til hobe (altogether)
tilhøre {v} :: to belong to
tilhørende {adj} :: matching
tilhører {noun} :: listener
tilhører {noun} :: [in plural form] audience
tilhørssted {noun} :: the place where someone belongs
tilhviske {v} :: whisper to someone
tilkørsel {noun} :: a road that merges with a highway, allowing one to access the highway
tillade {v} :: to allow, permit
tilladelse {noun} :: permission, permit, consent
tillæg {noun} :: add-on
tillæg {noun} :: addendum
tillægsform {noun} [grammar] :: participle
tillægsord {noun} [grammar] :: adjective
til lands {adj} :: on land
til lands {adv} :: by land
tillid {noun} :: confidence (quality of trusting)
tillid {noun} :: trust (confidence in or reliance on some person or quality)
tillid {noun} :: reliance
tillidskultur {noun} :: trust culture
tillige {adv} [literary] :: additionally
tillykke {interj} :: congratulations [expressing approbation]
tillykke {n} :: congratulation
tillykke med fødselsdagen {interj} :: happy birthday (good wishes for birthday)
til måde {adj} :: placated
til måde {adj} :: acceptable, good enough
til måde {adv} :: moderately, in moderation
tilmed {adv} :: additionally, furthermore
tilnavn {noun} :: byname
til og med {adv} :: even
til og med {prep} :: up to and including
tilpas {adj} :: properly, right, suitable
tilpas {adj} :: [adverbial] opportunely, suitably
tilpas {adj} :: a (specified) physical or psychological condition
tilpas {adj} :: a pleasant condition or in a good mood, content, fit, well
tilpasning {noun} :: adaptation
tilpasningsdygtig {adj} :: adaptive, able to adapt
tilsammen {adv} :: in total, in all
tilslutte {vr} :: to agree to (some opinion, view), to support (some deal, treaty, law etc.)
til søs {adj} :: at sea
til søs {adv} :: at sea
tilstand {noun} :: state (condition)
tilstand {noun} :: state (physical property of matter)
tilstand {noun} :: condition (state of an object)
tilstand {noun} :: condition (health status of a patient)
tilstandsfunktion {noun} :: state function
til stede {adj} :: present
tilstrækkelig {adj} :: sufficient, enough, adequate
tilsyn {noun} :: supervision
tilsyneladende {adv} :: seemingly, apparently
tilsyneladende {adj} :: apparent
tiltrække {v} :: to attract
tilværelse {noun} :: existence, life
tilvejebringe {v} :: bring about
tilvejebringelse {noun} :: procurement, act of procuring, producing, bringing forth
til vejrs {adv} :: up, into the air
til vogns {adv} :: in a carriage
Tim {prop} :: given name borrowed from English and German
time {noun} :: hour
time {noun} :: lesson, class
time {v} :: to time
timer {noun} :: timer
timet {v} :: past participle of time
timian {noun} :: thyme
Timotheus {prop} :: Timothy [biblical character]
tin {noun} :: tin (Sn)
Tina {prop} :: given name, short for Christina and Bettina
tinde {noun} :: summit, peak; the highest part of a mountain
tinding {noun} [anatomy] :: temple
Tine {prop} :: given name, diminutive of Katrine or of any name ending in -tine
ting {noun} :: thing [an individual object]
ting {noun} :: assembly, parliament [a judicial or legislative assembly]
tingest {noun} :: thingy, thingamabob
tingslig {adj} :: material, physical, consisting of matter
tingsliggøre {v} :: objectify
tingsliggørelse {noun} [chiefly in the singular] :: objectification
-tion {suffix} :: -tion; making nouns
tip- {prefix} :: great-
tirsdag {noun} :: Tuesday
tisse {v} :: pee, piddle
tisse i bukserne for at holde varmen {v} :: enact a solution that benefits in the short term, but is inexpedient in the long term
tissekone {noun} [childish] :: vagina
tissekone {noun} [childish] :: the external female sexual organs and urethra, taken as a whole
tissekone {noun} [slang] :: female restroom attendant at a public toilet
tissemand {noun} [childish] :: penis
tissemand {noun} [slang] :: male restroom attendant at a public toilet
tisse på nogens sukkermad {v} :: piss in someone's cornflakes
tisser {c} :: penis
tit {adv} :: often
tit {adv} :: frequently
tit {noun} :: glimpse
titanium {noun} :: titanium
titel {c} :: A title
titrand {noun} [chemistry] :: a titrand, a substance whose concentration is to be determined by titration
titrator {noun} [analytical chemistry] :: a titrator, a substance used to titrate some other substance
titrere {v} [analytical chemistry] :: titrate
titrering {noun} [chemistry] :: titration
titte {v} :: to peep
tivoli {noun} :: funfair
tja {interj} :: Expression of contemplation
tjæld {noun} [obsolete] :: a canvas, carpet
tjæld {noun} [archaic] :: a tent
tjæld {noun} [poetic] :: a cover
tjære {noun} :: tar
tjære {v} :: tar
tjald {c} [slang] :: weed, pot
tjek {noun} :: check, control
tjekke {noun} :: Czech (a person from the Czech Republic (Czechia) or of Czech descent)
tjekke {v} :: check
tjekket {adj} :: organized
tjekket {adj} :: trendy, cool
Tjekkiet {prop} {n} :: Tjekkiet (country)
tjekkisk {adj} :: Czech (pertaining to the Czech Republic, the Czech people, culture, or language)
tjekkisk {noun} :: The Czech language
Tjekkoslovakiet {prop} [historical] :: Czechoslovakia
tjene {v} :: to serve [a master, a country, a purpose]
tjene {v} :: to earn [money]
tjener {noun} :: waiter, waitress, server
tjener {noun} :: servant
tjeneste {noun} :: duty, service
tjeneste {noun} :: kindness
tjenlig {adj} :: serviceable
tjenlig {adj} :: cultivable [earth]
tjenstdygtig {adj} [dated] :: fit for military service
tjenstlig {adj} :: official
Tjernobyl {prop} :: Tjernobyl (city)
tjetjener {noun} :: Chechen person
Tjetjenien {prop} :: Tjetjenien (republic)
tjetjensk {adj} :: Chechen
tjetjensk {prop} :: Chechen language
tjod {noun} [historical, obsolete] :: a people, nation [of tribes in prehistoric Europe]
tjørn {noun} :: hawthorn
Tjukotskij {prop} :: Chukotka
Tjukotskij autonome okrug {prop} :: Chukotka Autonomous Okrug
tl;dr {phrase} [Internet slang] :: Introduces a summary
to {num} :: two
to {v} [dated] :: wash
tobak {noun} :: tobacco
Tobias {prop} :: Tobias [biblical character]
Tobias {prop} :: given name
toer {noun} [games] :: A die roll of two
toer {noun} [games] :: A playing card of two
toet {v} :: past participle of to
tøffel {m} [footwear] :: a slipper
tøffel {m} [colloquial] :: a henpecked husband
tøffelhelt {noun} :: a henpecked husband
Toft {prop} :: surname
tog {noun} :: train
tog {noun} :: expedition
togstation {noun} :: railway station
togt {noun} :: expedition
togvogn {noun} :: railroad car
toilet {noun} :: toilet (room containing lavatory); men's room, ladies' room
toilet {noun} :: toilet (lavatory)
toiletbørste {noun} :: toilet brush
toiletpapir {noun} :: toilet paper (paper to clean oneself after defecation or urination)
tøj {noun} :: fabric, material
tøj {noun} [uncountable] :: cloth, clothes, clothing
tøj {noun} :: only in compounds:
tøj {noun} :: tool, mechanism
tøj {noun} :: means of transport, mode of transport
tøj {noun} :: body part with a certain function
tøj {noun} :: articles of everyday use
tøj {noun} :: material for knitting, needle work and such
tøj {noun} :: something unpleasant
tøjhus {noun} :: armoury
tøjle {noun} :: a rein
tøjle {noun} :: [figuratively] anything used to restrain or regulate
tøjle {v} :: to control
tøjle {v} :: to fasten by use of a rope or similar
tøjte {noun} :: hussy, tart
Toke {prop} :: given name, medieval diminutive of Thorkild
toksikolog {noun} :: toxicologist (scientist or physician who speciality is toxicology)
toksisk {adj} :: toxic
Toksvig {prop} :: surname
Tokyo {prop} :: Tokyo (prefecture/capital city)
told {noun} :: duty, tariff (tax placed on imports or exports)
tolk {noun} :: interpreter
tolke {v} :: interpret
tolkning {noun} :: an interpretation
tølt {noun} :: a gait unique to the Icelandic horse
tolv {num} :: twelve
tolvfingertarm {noun} [, anatomy] :: duodenum
tolvte {num} :: twelfth
t.o.m. {prep} :: abbreviation of til og med
tom {adj} :: empty
Tom {prop} :: given name
Tomas {prop} :: given name
tomat {noun} :: A tomato
tomatiseret {adj} [of a dish] :: containing tomatoes
tomatjuice {noun} :: Tomato juice
tombak {n} {c} :: tombac
tomle {v} :: thumb, hitchhike
tomme {noun} [historical or referring to foreign cultures] :: inch [a unit of length equal to one-twelfth of a foot, in Denmark 2.62 cm until 1907; in English-speaking countries 2.54 cm]
tømme {noun} :: rein
tømme {v} :: to empty
tommel {c} [anatomy] :: a thumb [digit]
tommelfinger {noun} :: thumb
tommelfingerregel {noun} :: rule of thumb
tommelfingerregel {noun} [chiefly definite, physics] :: a mnemonic for determining the direction of the magnetic field brought about by a current
tømmer {noun} :: timber
tømmermænd {c} :: hangover, veisalgia
tømmermænd {c} [by extension] :: an unpleasant feeling after completing a strenuous or energetic activity
tomme tønder buldrer mest {proverb} :: empty vessels make the most sound
Tommy {prop} :: given name
tømrer {noun} :: carpenter (carpentry person)
tomrum {n} [also figuratively] :: vacuum, void
ton {c} {n} :: ton (unit of weight)
tønde {noun} :: barrel, drum
tønde {noun} [colloquial] :: toilet
tone {noun} :: tone
tone {noun} :: note
tone {v} :: to sound
tone {v} :: to tone
tone {v} :: to tint
tonet {v} :: past participle of tone
Tønnes {prop} :: given name
Tonni {prop} :: given name, diminutive of Anton
Tonny {prop} :: given name, diminutive of Anton
Tony {prop} :: given name borrowed from English
toogfirs {num} :: eighty-two
toogfyrre {num} :: forty-two
tooghalvfems {num} :: ninety-two
tooghalvfjerds {num} :: seventy-two
tooghalvtreds {num} :: fifty-two
toogtredive {num} :: thirty-two
toogtredve {num} :: thirty-two
toogtres {num} :: sixty-two
toogtyve {num} :: twenty-two
top {noun} :: summit, peak
top {noun} :: hairpiece
top {noun} :: top (uppermost part, lid, cap, cover, garment worn to cover the torso, child’s spinning toy)
topas {noun} :: topaz
topform {noun} [of e.g. a person, a machine] :: good condition; very good shape
topløs {adj} :: topless
topograf {noun} :: topographer
topografi {noun} :: topography
topografisk {adj} :: topographic
topolog {noun} :: topologist
topologi {noun} :: topology (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.)
topologisk rum {noun} [mathematics] :: topological space (a set along with a topology on the set)
topstyret {adj} :: managed top-down; organized in such a way that most decisions are made at the highest level
tør {adj} :: dry
tør {adj} :: neat, straight [undiluted]
Torben {prop} :: given name, a popular variant of Thorbjørn
torden {noun} :: thunder
torden {noun} :: thunderstorm
Torino {prop} :: Torino (capital city)
Torino {prop} :: Torino (metropolitan city)
Torkild {prop} :: given name, a less common spelling of Thorkild
tørklæde {noun} [dated] :: handkerchief
tørklæde {noun} :: scarf [garment worn around the neck]
tørklæde {noun} :: scarf, headscarf [cloth worn to protect the hair or for religious reasons]
torn {noun} :: thorn
tornado {noun} :: tornado
Tornerose {prop} :: Sleeping Beauty
tornløs {adj} :: thornless
torpedohøns {noun} [slang, plural only] :: crab lice
tørre {vt} :: to dry, to cause to become dry
tørre {vi} :: to dry, to become dry; towel off
tørretumbler {noun} :: dryer (of clothes)
torsdag {noun} :: Thursday
torsk {noun} :: cod, codfish
torsk {noun} [pejorative] :: ass, fool
torso {noun} :: torso, upper body
tørst {noun} :: thirst
Torsten {prop} :: given name
tørstig {adj} :: thirsty
tørstof {noun} [uncountable] :: dry matter
tørstof {noun} [countable] :: dry substance
tortere {v} :: to torture (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims)
tortur {noun} :: torture (intentional causing of pain and agony to someone)
torturere {v} :: to torture
torv {noun} :: square (open space in a town)
torv {noun} :: market, marketplace
tøs {noun} :: girl, lass
tøs {noun} :: slut, hussy, tart
tøsedreng {noun} [mostly of males] :: wimp
to sjæle en tanke {noun} :: two persons thinking the same
tosproget {adj} :: bilingual, especially natively so
tosse {noun} :: simpleton
tosse {v} :: fool, fool about, fool around
tossekasse {noun} [colloquial] :: television
tosset {adj} :: crazy, insane
total {adj} :: total
total {noun} :: total
total {noun} :: two
totalitarisme {noun} :: totalitarianism
totalmatrix {noun} [linear algebra] :: augmented matrix
Tourettes {prop} :: genitive of Tourette
Tourettes syndrom {noun} :: Tourette syndrome
tov {noun} :: rope
Tove {prop} :: given name
tøve {v} :: to hesitate [to stop or pause respecting decision or action]
tøve {v} :: to hesitate, falter [to stammer; to falter in speaking]
tøve {v} :: to linger [to stay or remain]
tøvelæsioner {noun} :: a non-lethal wound sometimes inflicted before a suicide attempt while summoning courage to perform the killing blow
tøven {c} :: hesitation
tøven {c} :: delay
tråd {noun} :: thread
tråd {noun} :: wire
tråd {noun} :: string
tråd {noun} :: fiber, fibre
tråd {noun} :: filament
tråd {noun} :: a step, an act of treading
tråde {v} :: to thread
tråde {v} [dialect] :: to tread
tradition {noun} :: tradition
traditionel {adj} :: traditional
trådløs {adj} :: wireless (not having any wires)
træ {noun} :: tree
træ {noun} [uncountable] :: wood, timber
træ {noun} [graph theory] :: tree
træde {v} :: to step
træde {v} :: to tread
træde {v} :: to thread
træde i spinaten {phrase} [idiomatic] :: put a foot wrong (see Thesaurus:make a mistake)
træf {noun} :: coincidence
træf {noun} :: get-together, rally
træf {noun} [card games, archaic] :: clubs
træffe {vt n c} :: to meet
træffe {v n c} :: to hit
træffe {vi n c} [passive] :: meet, see træffes
træffende {adj} :: striking, apt, fitting
træffende {adv} :: strikingly, aptly, fittingly
træffes {vi} :: meet
træg {adj} :: sluggish
træg {adj} :: inert
træg {adj} :: slow
træindustri {noun} :: wood industry; an industry that deals with wood
træk {noun} :: draft, draught (current of air)
træk {noun} :: pull
træk {noun} :: touch
træk {noun} :: feature
træk {noun} :: trait
træk {noun} :: move
træk {noun} :: migration, flight
træk {noun} [weightlifting] :: snatch
trækbasun {noun} :: trombone
trækfugl {noun} :: migrant (migratory bird)
trækfugl {noun} :: bird of passage
trækharmonika {noun} :: accordion
trækharmonika {noun} :: concertina
trække {v n c p} :: to pull
trække {v n c p} :: to drag, haul, tow
trække {v n c p} :: to draw [a card or a line]
trække {vi n c p} [of a liquid with one or more solid items in it] :: to steep [to stand undisturbed, such that something from the solid items are released into the liquid, or vice versa]
trække {v n c p} :: to withdraw [money from an account]
trække {vi n c p} :: to move [from one place to another]
trække {vi n c p} :: to migrate [of birds]
trække {vi n c p} [colloquial] :: to work as a prostitute, especially on the streets
trække det korteste strå {v} :: lose
trække fra {v} [arithmetic] :: subtract
trækkerdreng {noun} :: male prostitute who caters to male clients
trække tænder ud {v} :: See: da trække tand ud
trække tænder ud {v} :: be painful, exhausting, boring or otherwise unpleasant
trække vejret {v} :: to breathe
trække vejret {v} :: to take a break
træl {noun} :: slave
trælagtig {adj} :: slavelike, like a slave
trældom {noun} :: thralldom, bondage, slavery
trælle {v} :: to slave, toil as a slave
træløs {adj} :: treeless
træls {adj} :: annoying, grueling, tiresome
trænet {adj} :: trained
trænge {vi} :: to need, want [normally with the preposition til]
trænge {vt} :: to press, force
trænge {vi} :: to advance, force
trænge {vr} :: to push, intrude
trænge {v} [passive] :: to crowd
trærod {noun} :: tree root
træskonæb {noun} :: shoebill
træstamme {noun} :: tree trunk
træstamme {noun} :: a cake consisting of different cakes mixed with e.g. rum, marmalade, marzipan, chocolate, covered in marzipan and dipped by the ends in chocolate
træt {adj} :: tired [in need of rest and/or sleep]
træt {adj} :: fed up, frustrated
træt af {adj} :: tired of
trætte {vt} :: tire, to exhaust, to cause to be tired
trætte {noun} [archaic] :: feud
trætte {vi} :: To fight, feud, bicker
trættekær {adj} :: cantankerous, quarrelsome
trævl {noun} :: thread [in cloths]
trævl {noun} :: rag, shred [a piece of cloths]
trævl {noun} :: shred [of meat or flesh]
trævl {noun} [botany] :: fibre
trafikant {noun} :: someone who participates in traffic
trafiklys {noun} :: A traffic light
trafikprop {noun} :: traffic jam, traffic congestion
trafikprop {noun} :: tailback
tragedie {noun} [theater] :: tragedy, a dramatic performance
tragedie {noun} :: tragedy, an unexpected incidence causing great pain or sadness
tragisk {adj} :: tragic, causing grief or sadness
tragisk {adj} [theater] :: tragic, concerning tragedy
tragt {noun} :: funnel
traktatstridig {adj} :: going against some treaty
traktor {noun} :: tractor
traktorfører :: tractor driver
trampfart {noun} [rare] :: tramp trade (engaging in running a ship from port to port without a fixed schedule)
trampolin {noun} :: trampoline (gymnastic and recreational device)
tranebær {noun} :: cranberry (berry)
tranebær {noun} :: cranberry (shrub), Vaccinium oxycoccos (syn. Oxycoccus palustris)
Trankebar {prop} :: Tharangambadi
Tranquebar {prop} :: Tharangambadi
transfobi {c} :: transphobia
transformator {noun} [electrical engineering] :: transformer
transformer {noun} [electrical engineering] :: transformer
transfyr {noun} :: young trans man
transitiv {adj} [grammar] :: transitive
transkønnet {adj} :: transgender
transkvinde {noun} :: trans woman
translitteration {noun} :: transliteration (product of transliterating)
transmand {noun} :: trans man
transmission {noun} :: transmission
transparens {noun} :: transparence, transparency (the quality of being transparent)
transparens {noun} :: transparency (openness, degree of accessibility to view)
transparent {adj} :: transparent
transparent {c} {n} :: banner
transparent {c} {n} :: transparency, overhead
transpige {noun} :: trans girl
transportsyge {noun} :: motion sickness
transseksuel {adj} :: transsexual
transvestit {c} :: a transvestite
trapez {noun} [geometry] :: trapezium (UK), trapezoid (US); quadrangle with two opposite sides parallel
trapez {noun} [gymnastics] :: trapeze
trappe {noun} :: stairs, stairway
trappe {noun} :: bustard
trappeform {noun} [linear algebra] :: row echelon form
traske {v} :: trudge, plod, slog (to walk heavily and laboriously with slow steps)
travl {adj} :: busy (doing a great deal; engaged)
tre {num} :: three
tredive {num} :: thirty
tredivte {num} :: thirtieth
tredje {num} :: third
tredje ben {noun} [anatomy, slang] :: penis
tredjedel {c} :: a third (1/3) (a fraction, each of three equal parts)
tredjepart {noun} :: third party (someone not directly involved in a transaction)
tredjepart {noun} :: third party (someone only incidentally or tangentially connected to an incident or dispute)
tredjepart {noun} :: [rare] third (one of three equal parts of a whole)
tredjeudgave {noun} :: the third edition (of e.g. a book)
tredjeudgave {noun} :: a copy hereof
tredve {num} :: thirty
treer {noun} :: third (person or thing in the third position)
treer {noun} :: three (in dice or cards)
treer {noun} :: three (person or thing that is number three in a system, e.g.bus #3)
trekant {noun} :: triangle (polygon)
trekant {noun} :: threesome
trekantet {adj} :: triangular
trekløver {noun} :: shamrock
trekløver {noun} :: trio
tre ludere og en lommetyv {noun} [idiomatic] :: no one
tremme {noun} :: a bar (rigid, elongated object, arranged together with others so as to obstruct exit or entrance while allowing through-sight)
treogfirs {num} :: eighty-three
treogfyrre {num} :: forty-three
treoghalvfems {num} :: ninety-three
treoghalvfjerds {num} :: seventy-three
treoghalvtreds {num} :: fifty-three
treogtredive {num} :: thirty-three
treogtredve {num} :: thirty-three
treogtres {num} :: sixty-three
treogtyve {num} :: twenty-three
tres {num} :: sixty
tresindstyve {num} :: [dated] sixty
tresindstyvende {num} :: sixtieth
trespring {noun} :: triple jump
tresproget {adj} :: trilingual
tressende {num} :: sixtieth
treti {num} :: thirty
tretten {num} :: thirteen
triangel {noun} :: triangle (percussion instrument)
-trice {suffix} :: Used to form female version of title
trigonometrisk {adj} [geometry] :: trigonometric
trigonometrisk funktion {noun} [math] :: trigonometric function
trillebør {noun} :: wheelbarrow
trilling {noun} :: triplet
trimester {noun} :: trimester
trin {noun} :: step
trin {noun} :: stair
trin {noun} :: rung
trin {noun} :: grade
trin {noun} :: stage
Trine {prop} :: given name, short form of Katrine ( =Catherine)
Trinidad og Tobago {prop} :: Trinidad og Tobago (a <<country>> consisting of two main <<islands>> in the <<r/Caribbean>>)
trist {adj} :: sad
trist {adj} [of a situation] :: sad
tristhed {noun} :: sadness
triumf {noun} :: triumph
trives {v} [deponent] :: to thrive
trivialnavn {noun} [chemistry] :: trivial name
triviel {adj} :: tedious, boring, mundane
triviel {adj} :: commonplace
triviel {adj} :: hackneyed, trite
trivsel {noun} :: well-being
trivsel {noun} :: growth, prosperity
tro {noun} :: belief
tro {noun} :: confidence
tro {noun} :: trust
tro {noun} :: faith
tro {v} :: to believe
tro {v} :: to think
tro {adj} :: faithful
tro {adj} :: true
tro {adj} :: loyal
tro {adj} :: accurate, close
trods {noun} :: defiance
trods {prep} :: despite
trods alt {phrase} :: in spite of everything, despite everything
trods alt {phrase} :: after all
trodse {v} :: to defy
trodsig {adj} :: defiant
trodsig {adj} :: obstinate, stubborn
trodsig {adj} :: contrary, refractory
trodsig {adj} :: willful
Troels {prop} :: given name
troende {adj} :: believing, religious
troende {noun} :: faith
troen kan flytte bjerge {proverb} :: faith will move mountains
trøffel {noun} :: truffle, an edible fungus, of the genus Tuber
trøffel {noun} :: truffel, a creamy chocolate confection
trøffel {noun} [regional] :: a rum ball, a truffle-like confectionery cake
troglodyt {noun} :: troglodyte
Troja {prop} [historical] :: Troja (ancient city)
trojaner {noun} :: Trojan (person from Troy)
trojaner {noun} [computing] :: Trojan horse
trojansk {adj} :: Trojan
trojansk hest {c} [computing] :: Trojan horse
trøje {noun} :: shirt
trøje {noun} :: jersey
trøje {noun} :: cardigan
trokæ {noun} [poetry] :: trochee
trokæisk {adj} [poetry] :: trochaic
trold {noun} :: troll (supernatural being)
trold {noun} :: ogre
trold {noun} :: spitfire
trolddom {noun} :: sorcery
trolddomsmæssig {adj} :: sorcerial, relating to sorcery
trolde {v} [often, humorous] :: to perform magic
troldmand {noun} :: a male wizard
troldspejl {noun} :: a view or account of something that distorts the truth, especially if negatively
trolig {adj} :: likely, credible
tromme {noun} [musical instruments] :: a drum
tromme {v} :: to drum
trommesæt {noun} :: drum kit
trommet {v} :: past participle of tromme
trompet {noun} [musical instruments] :: trumpet
trompeter {noun} :: trumpeter, trumpet player in a marching band
Tromsø {prop} :: Tromsø (city)
tronarving {noun} :: heir to the throne
trone {noun} :: throne
trone {v} :: to throne
tronet {v} :: past participle of trone
tro om {v} :: synonym of tro om igen
tro om igen {v} :: think again (cf. have another think coming)
tro på det {phrase} [idiomatic] :: forget about it
troposfære {noun} :: troposphere (the lower levels of the atmosphere extending from the earth's surface up to the tropopause)
tror du på Gud {phrase} :: do you believe in God?
trosbekendelse {noun} [religion] :: creed [the fundament of a religious group, in particular the Apostles' Creed]
trossamfund {noun} :: religious community [organized group of people sharing common religious beliefs]
trøst {noun} :: comfort
trøst {noun} :: consolation
trøst {noun} :: solace (consolation)
trøste {v} :: to console, to comfort
trøster {noun} :: consoler, one who consoles
trøster {noun} :: a pillow for the head
troubadour {noun} :: alternative spelling of trubadur
troubadur {noun} :: alternative spelling of trubadur
troværdig {adj} :: reliable
troværdig {adj} :: credible
trubadour {noun} :: alternative spelling of trubadur
trubadur {noun} :: troubadour
true {v} :: to threaten
trug {noun} :: trough
trumf {noun} :: trump (suit of cards that outranks others; card of the outranking suit)
trumf {noun} [figurative] :: generally, an advantage one can bring to play; trump
trumpisme {noun} :: Trumpism (characteristic uttering)
trumpisme {prop} :: Trumpism
trussel {noun} :: threat
tryg {adj} :: safe
tryg {adj} :: secure
tryg {adj} :: easy
tryg {adj} :: confident
tryk {n} [physics] :: pressure
tryk {n} [linguistics] :: stress
trykblyant {noun} :: mechanical pencil
trykfejl {noun} :: typo, typing error
trykke {v} :: to press [e.g. a button]
trykke {v} :: to print
trykstærk {adj} [phonetics] :: stressed
tryksvag {adj} [phonetics] :: unstressed
tryllekunstner {noun} :: conjurer, conjuror, magician (performer of tricks)
tryllestav {c} :: a magic wand
tryne {noun} :: snout
tryne {v} :: sit on, put down, flatten
trynet {v} :: past participle of tryne
tsk. {noun} [cooking] :: abbreviation of teske
tsk {interj} :: tsk
tsk {noun} :: alternative form of tsk.
tsunami {noun} :: tsunami
tuberkulose {noun} [disease] :: tuberculosis
tud {noun} :: spout
tud {noun} :: nozzle
tud {noun} :: snout
tud {noun} :: howl
tud {noun} :: hoot
tude {v} :: howl
tude {v} :: yowl
tude {v} :: hoot
tude {v} [pejorative] :: blubber, weep, cry
tudekiks {noun} :: a biscuit given to someone who is crying [but usually used figuratively]
tudet {v} :: past participle of tude
tudse {noun} :: toad
tudsegammel {adj} :: very old
Tue {prop} :: given name, short for compound names beginning with the Old Norse element Þur-, a variant of Þórr (Thor)
tugt {noun} :: discipline
tulipan {noun} :: tulip
tumult {noun} :: uproar, tumult
tumult {noun} :: riot, disturbance
tumult {noun} :: scuffle
tun {noun} :: tuna
tun {noun} :: tuna fish
tun {noun} :: tun
tun {noun} [dated] :: an enclosed piece of ground
Tunesien {prop} :: Tunisia
tung {adj} :: heavy
tunge {noun} [anatomy] :: tongue
tunge {noun} :: sole [fish]
tunge {noun} [poetic] :: language
tungemål {noun} :: language
tungtopløselig {adj} :: not very soluble
tunika {noun} :: tunic (garment)
Tunis {prop} :: Tunis (capital city)
tunnel {c} :: tunnel
tunnelsyn {noun} :: tunnel vision
tunnelsyn {noun} :: narrow-mindedness
tupilak {noun} :: tupilak (statuette)
tupilak {noun} :: tupilak (creature)
tur {noun} :: turn
tur {noun} [graph theory] :: trail
tur {noun} :: walk, stroll
tur {noun} :: outing, excursion
tur {noun} :: trip, tour, flight
tur {noun} :: ride, drive, run
turban {noun} :: turban (male headdress)
turbine {noun} :: turbine
turde {v} :: to dare
turde {v} :: ought to
turde {v} :: might
turkis {noun} :: turquoise (sky-blue, greenish-blue, or greenish-gray semi-precious gemstone)
turkis {adj} :: turquoise (having a pale greenish-blue colour)
turkish delight {c} :: Turkish delight
Turkmenistan {prop} {m} :: Turkmenistan (country)
turnus {noun} :: change between tasks according to a fixed agreed schedule; shiftwork
tus {noun} :: felt-tip pen
tusind {num} :: thousand
tusind {noun} :: a thousand (a unit of ca. 1000 pieces)
tusinde {num} :: thousand
tusinde {num} :: thousandth
tusinde {noun} :: a thousand (a unit of ca. 1000 pieces)
tusind tak {phrase} :: thanks a million, thank you very much (greater gratitude than thank you)
tusmørke {noun} :: twilight
tut {noun} :: stall (a cover to a finger)
tut {noun} :: roll (a roll of coins)
tut {noun} :: toot
tutte {v} :: to toot
tuttenut {noun} [childish] :: person
tv {noun} :: TV
tvær- {prefix} :: cross-, inter-
tvær {adj} :: sullen, sulky
tværbølge {noun} [physics] :: transverse wave
tvære {v} :: to rub, crush
tværfløjte {noun} :: transverse flute
tværs {adv} :: across, abeam
tvært {adv} :: only in the phrases tvært imod, tværtimod and tværtom
tværtimod {adv} :: on the contrary, au contraire
tværvektor {noun} :: a 2d vector obtained by rotating some 2D vector 90 degrees counter-clockwise
tvætte {v} [archaic] :: to wash
tvangsarbejde {noun} :: forced labor
tvangshandling {noun} :: compulsive action
tvangstanke {noun} [psychology] :: intrusive thought; compulsive thought
tv-avis {c} :: news show
tve- {prefix} :: bi-, di-, duo-
tveægget {adj} :: double-edged
tveægget {adj} [of twins] :: dizygotic, fraternal
tvedragt {noun} :: discord, conflict
tvelyd {noun} [phonetics] :: diphthong
tvetydig {adj} :: ambiguous
tvetydig {adj} :: equivocal
tvetydig {adj} :: dubious
tvetydig {adj} :: improper, risqué, suggestive
tvetydighed {c} :: ambiguity
tvetydighed {c} :: a double entendre
tvilling {noun} :: twin
Tvillingerne {prop} :: Gemini (an astrological sign)
tvist {noun} :: legal dispute
tvivl {noun} :: doubt (uncertainty)
tvivle {vi} [with på] :: doubt
tvivlende {v} :: present participle of tvivle
tvivlende {v} :: doubtful, dubious
tvivlende {v} :: doubtfully, dubiously
tv-program {n} :: A television program
TV-program {n} :: alternative case form of tv-program
tv-serie {noun} :: A television series
TV-serie {noun} :: alternative case form of tv-serie
tweet {noun} :: tweet (Twitter)
tweete {v} :: to tweet (post a message to Twitter)
ty {v} :: to turn to, resort to
tyd {noun} [dated] :: meaning, sense
tyde {v} :: interpret
tyde {v} :: decipher, read
tydeliggjort {v} :: past participle of tydeliggøre
tydeliggøre {v} :: make clear, evident
tydeliggørelse {noun} :: clarification
tyde på {vt} :: to suggest; to serve as evidence for something
tydsk {adj} :: obsolete spelling of tysk
tydsk {prop} :: obsolete spelling of tysk
Tydskland {prop} :: obsolete form of Tyskland
tyfon {noun} :: typhoon
tyfus {noun} [pathology] :: typhus
tygge {v} :: to chew
tyggegummi {noun} [chiefly uncountable] :: chewing gum
tyk {adj} :: thick, deep
tyk {adj} :: stout, big, fat, plumb, chubby, tubby
tyk {adj} :: swollen
tyk {adj} [vulgar, with verbs like gøre, bolle, knalde] :: pregnant, especially out of wedlock; compare knock up
tykhornsfår {noun} :: A bighorn sheep
tykkes {v} [archaic] :: to seem, appear
tykkes {v} [archaic or dialect] :: to think
tykmælk {noun} :: fermented milk [more liquidy than yoghurt, similar to kefir]
tyktarm {noun} [anatomy] :: large intestine
tylle {v} :: drink fast (and a lot)
tynd {adj} :: thin, opposite of thick
tynd {adj} :: skinny, opposite of fat
tynd {adj} :: runny, thin, opposite of viscous
tynd {adj} :: weak, feeble
tyndskid {noun} [colloquial] :: diarrhea
tyndtarm {noun} [anatomy] :: small intestine
tyndtlagskromatografi {noun} :: thin-layer chromatography
tyngde {noun} :: heaviness, weight
tyngde {noun} :: importance, strength
tyngde {noun} [physics] :: gravity
tyngdefelt {noun} [physics] :: gravitational field
tyngdekraft {noun} :: gravity
typografi {c} :: typography
tyr {noun} :: bull (uncastrated adult male of cattle)
tyr {noun} :: Taurean (someone with the Taurus star sign)
Tyr {prop} [Norse mythology] :: Tyr
tyran {noun} [historical] :: tyrant [a leader in many Ancient Greek city states]
tyran {noun} :: tyrant [an unjust and cruel leader]
tyre {v} :: grind away at
tyre {v} :: put down
tyre {v} :: kick violently
Tyren {prop} [zodiac constellations] :: Taurus (constellation; astrological sign)
tyrker {noun} :: Turk (a person from Turkey)
Tyrkiet {prop} :: Turkey
tyrkificering {noun} :: Turkification
tyrkisk {adj} :: Turkish (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language)
tysk {adj} :: German [relating to the country, people or language of Germany]
tysk {n} :: the German language
tyskbog {noun} :: a German textbook
tysken {prop} {c} [archaic or jocular] :: Fritz; the Germans, or especially the German army, taken as a unit
tysken {prop} {c} :: the German language
tysker {noun} :: German (person from Germany)
tyskertøs {noun} [pejorative] :: a woman who had a relationship with a German soldier during World War II
Tyskland {prop} {n} :: Germany
tyst {adj} :: hushed, quiet, silent
tyst {adv} :: quietly, silently
tystne {vi} :: become silent
tystne {vt} :: make silent
tyttebær {noun} :: lingonberry
tyv {noun} :: thief (one who carries out theft)
tyve {num} :: twenty
tyvende {num} :: twentieth
tyver {noun} :: twenty, coin or banknote with a denomination of 20¤
tyver {noun} :: twenties, a decade with 20, e.g. the 1920–29 or the 1820s, mostly in the plural definite
tyver {noun} :: twenties (the decade of one's life from age 20 through age 29), mostly in the plural definite
tyver {noun} :: person or object that is nr. 20 in a system
tyveri {noun} :: theft (act of stealing property)
tyveri {noun} :: stealing
tyveri {noun} :: burglary
tyv tror hver mand stjæler {proverb} :: A person who commits wrongdoings is more likely to believe that others are as well
tyv tror, hvermand stjæler {proverb} :: someone with a moral failing thinks that that failing is common (usually with the implication that it is therefore excusable)