User:Matthias Buchmeier/da-en-j: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
BuchmeierBot (talk | contribs) automatic upload of files generated from 20200401 database dump *** existing text overwritten *** |
BuchmeierBot (talk | contribs) automatic upload of files generated from 20200901 database dump *** existing text overwritten *** |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|[[ja]] {noun} |
|[[ja]] {noun} |
||
| :: [[yes]] |
| :: [[yes]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
Line 56: | Line 52: | ||
|[[jætte]] {noun} |
|[[jætte]] {noun} |
||
| :: [[giant]], [[jotun]] (Norse mythology) |
| :: [[giant]], [[jotun]] (Norse mythology) |
||
⚫ | |||
|[[jættestue]] {noun} [archaeology] |
|||
| :: passage grave [megalithic grave from the Neolithic Age] |
|||
|- |
|- |
||
Line 107: | Line 107: | ||
|- |
|- |
||
|[[jage]] {v} |
|[[jage]] {v} |
||
| :: [[hunt]], [[shoot]] |
| :: to [[hunt]], [[shoot]] |
||
|- |
|- |
||
|[[jage]] {v} |
|[[jage]] {v} |
||
| :: [[chase]] |
| :: to [[chase]] |
||
|- |
|- |
||
|[[jage]] {v} |
|[[jage]] {v} |
||
| :: [[drive]] |
| :: to [[drive]] |
||
|- |
|- |
||
|[[jage]] {v} |
|[[jage]] {v} |
||
| :: [[hound]] |
| :: to [[hound]] |
||
|- |
|- |
||
|[[jage]] {v} |
|[[jage]] {v} |
||
| :: [[hurry]] |
| :: to [[hurry]] |
||
|- |
|- |
||
Line 148: | Line 148: | ||
|[[jaja]] {interj} |
|[[jaja]] {interj} |
||
| :: An exclamation of [[disappointed]], [[reluctant]] or [[exasperated]]/[[annoyed]] [[agreement]] |
| :: An exclamation of [[disappointed]], [[reluctant]] or [[exasperated]]/[[annoyed]] [[agreement]] |
||
|- |
|||
|[[jakkesæt]] {noun} |
|||
⚫ | |||
|- |
|||
|[[jakkesæt]] {noun} |
|||
| :: a person, especially a [[man]], wearing a [[suit]] |
|||
|- |
|- |
||
Line 258: | Line 266: | ||
|- |
|- |
||
|[[Japan]] {prop} |
|[[Japan]] {prop} |
||
| :: [[Japan]] (An [[island]] [[nation]] in the [[Pacific Ocean]]) |
| :: [[Japan]] (An [[island]] [[nation]] in the [[Pacific Ocean]]) |
||
Line 400: | Line 408: | ||
|[[jeg ved det ikke]] {phrase} |
|[[jeg ved det ikke]] {phrase} |
||
| :: [[I don't know]] |
| :: [[I don't know]] |
||
|- |
|||
|[[Jeiner]] {prop} |
|||
| :: a [[family name]] |
|||
|- |
|- |
||
Line 463: | Line 475: | ||
|- |
|- |
||
|[[jern]] {noun} [uncountable, metal, chemistry] |
|[[jern]] {noun} [uncountable, metal, chemistry] |
||
| :: [[iron]] |
| :: [[iron]] [metallic chemical element having atomic number 26, and symbol Fe] |
||
|- |
|- |
||
|[[jern]] {noun} [countable, metal, tool |
|[[jern]] {noun} [countable, metal, tool] |
||
| :: [[iron]] |
| :: [[iron]] [tool or appliance made of metal] |
||
|- |
|||
⚫ | |||
| :: a type of golf club |
|||
|- |
|- |
||
Line 592: | Line 608: | ||
|[[Joan]] {prop} |
|[[Joan]] {prop} |
||
| :: given name borrowed from English, popular in the 1950s and the 1960s |
| :: given name borrowed from English, popular in the 1950s and the 1960s |
||
|- |
|||
|[[job]] {n} |
|||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
Line 622: | Line 642: | ||
|- |
|- |
||
|[[jødinde]] {noun} |
|[[jødinde]] {noun} [dated] |
||
| :: [[Jewess]] |
| :: [[Jewess]] [female Jew] |
||
|- |
|- |
||
Line 699: | Line 719: | ||
|- |
|- |
||
|[[joke]] {noun} |
|[[joke]] {noun} |
||
| :: [[joke]] |
|||
|- |
|||
|[[joke]] {v} |
|||
| :: [[joke]] |
| :: [[joke]] |
||
Line 732: | Line 756: | ||
|[[jomfru]] {c} |
|[[jomfru]] {c} |
||
| :: [[Virgo]] (someone with a Virgo star sign) |
| :: [[Virgo]] (someone with a Virgo star sign) |
||
|- |
|||
|[[jomfruelig]] {adj} |
|||
| :: [[virgin]] (not having had sex) |
|||
|- |
|||
|[[jomfruelig]] {adj} [by extension] |
|||
| :: [[untouched]]; [[unexplored]]; [[unclaimed]] |
|||
|- |
|||
|[[jomfrueligere]] {adj} |
|||
| :: comparative of [[jomfruelig]] |
|||
|- |
|- |
||
Line 958: | Line 994: | ||
|- |
|- |
||
|[[jul]] {noun} |
|[[jul]] {noun} [Christianity] |
||
| :: [[Christmas]] |
| :: [[Christmas]] [the time around 25 December] |
||
|- |
|- |
||
Line 972: | Line 1,008: | ||
|[[jule]] {v} |
|[[jule]] {v} |
||
| :: [[celebrate]] [[Christmas]] |
| :: [[celebrate]] [[Christmas]] |
||
|- |
|||
|[[juleaften]] {noun} [Christianity] |
|||
| :: [[Christmas Eve]] [the evening on 24 December] |
|||
|- |
|- |
||
|[[julefest]] {noun} |
|[[julefest]] {noun} |
||
| :: The festival of [[Christmas]] |
| :: The festival of [[Christmas]] |
||
|- |
|||
|[[julefrokost]] {noun} |
|||
| :: [[Christmas]] [[party]] [at home or at work] |
|||
|- |
|- |
||
Line 1,087: | Line 1,131: | ||
|- |
|- |
||
|[[jura]] {noun} |
|[[jura]] {noun} |
||
| :: the practice and profession of |
| :: [[law]] [the practice and profession of law] |
||
|- |
|- |
||
|[[juridisk]] {adj} |
|[[juridisk]] {adj} |
||
| :: [[legal]] |
| :: [[legal]] [of or pertaining to law] |
||
|- |
|- |
||
Line 1,099: | Line 1,143: | ||
|- |
|- |
||
|[[jurist]] {noun} |
|[[jurist]] {noun} |
||
| :: [[ |
| :: [[jurist]] |
||
|- |
|- |
||
Line 1,119: | Line 1,163: | ||
|- |
|- |
||
|[[jyde]] {noun} |
|[[jyde]] {noun} |
||
| :: [[Jutlander]] |
| :: [[Jutlander]] [a person from Jutland] |
||
|- |
|- |
||
|[[jyde]] {noun} |
|[[jyde]] {noun} [historical] |
||
| :: [[Jute]] [member of a Germanic tribe that invaded Britain at the same time as the Angles and Saxons] |
|||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
Line 1,136: | Line 1,180: | ||
|[[jysk]] {adj} |
|[[jysk]] {adj} |
||
| :: [[Jutlandic]] |
| :: [[Jutlandic]] |
||
|- |
|||
|[[jysk]] {n} |
|||
| :: [[Danish]] [[dialect]](s) spoken in Jutland |
|||
|- |
|- |
Latest revision as of 16:21, 21 September 2020
ja {interj} | :: yes |
ja {noun} | :: yes |
Jack {prop} | :: given name |
Jacob {prop} | :: given name |
Jacobine {prop} | :: given name, a feminine form of Jacob |
Jacobsen {prop} | :: surname |
jade {c} [mineral] | :: jade |
jader {c} [slang] | :: breasts |
jæ {pron} [dialectal] | :: pronunciation spelling of jeg |
jæger {noun} | :: hunter |
jærn {noun} | :: obsolete spelling of jern |
jærv {noun} | :: wolverine |
jætte {noun} | :: giant, jotun (Norse mythology) |
jættestue {noun} [archaeology] | :: passage grave [megalithic grave from the Neolithic Age] |
jævn {adj} | :: even, level |
jævn {adj} | :: smooth (food or drink: not grainy; having an even texture) |
jævn {adj} | :: thick (having a viscous consistency) |
jævn {adj} | :: steady |
jævn {adj} | :: even, regular |
jævn {adj} | :: plain, simple |
jævn {adj} | :: mediocre |
jævn {adj} | :: moderate |
jævnaldrende {adj} [often, nominally] | :: of (roughly) the same age, peer |
jævnstrøm {c} | :: direct current |
jag {noun} | :: hurry, rush |
jag {noun} | :: twinge, (a sudden sharp pain; a darting local pain of momentary continuance; as, a twinge in the arm or side) |
jage {v} | :: to hunt, shoot |
jage {v} | :: to chase |
jage {v} | :: to drive |
jage {v} | :: to hound |
jage {v} | :: to hurry |
jagt {noun} | :: hunting, shooting |
jagt {noun} | :: hunt, pursuit |
jagt {noun} | :: obsolete spelling of yacht |
jagte {v} | :: to chase |
jahat {noun} [buzzword or ironic] | :: An imagined hat that supposedly causes the wearer to accept a change |
jaja {interj} | :: An exclamation of disappointed, reluctant or exasperated/annoyed agreement |
jakkesæt {noun} | :: a suit |
jakkesæt {noun} | :: a person, especially a man, wearing a suit |
Jakob {prop} | :: Jacob [biblical character] |
Jakob {prop} | :: James [biblical character] |
Jakob {prop} | :: given name, also spelled Jacob |
Jakobine {prop} | :: given name |
Jakobsen {prop} | :: surname |
jalapeno {noun} | :: alternative spelling of jalapeño |
jalousi {noun} | :: jealousy of a social, usually romantic nature |
jaloux {adj} | :: jealous socially, esp. romantically |
Jamaica {prop} | :: Jamaica (island/and/country) |
Jamalo-Nenetskij autonome okrug {prop} | :: Yamalo-Nenets Autonomous Okrug |
jambe {noun} [poetry] | :: iamb |
jambisk {adj} [poetry] | :: iambic |
jamen {interj} | :: but |
James {prop} | :: given name |
Jan {prop} | :: given name. Popular in the 20th century |
Jane {prop} | :: given name, a Danish diminutive of Christiane, Juliane and Mariane, today also associated with the English Jane |
janitshar {noun} [historical] | :: janissary (Osmannic soldier) |
Janne {prop} | :: given name |
Janni {prop} | :: given name |
Jannick {prop} | :: given name |
Jannie {prop} | :: given name |
Jannik {prop} | :: given name, diminutive of Jan |
jantelov {noun} [literary, usually in definite form] | :: the Law of Jante |
januar {c} | :: January (the first month of the Gregorian calendar) |
Janus {prop} | :: given name |
Janus {prop} [Roman god] | :: Janus |
Janus {prop} | :: Janus |
Japan {prop} | :: Japan (An island nation in the Pacific Ocean) |
japaner {noun} | :: Japanese (person of Japan) |
japansk {adj} | :: Japanese (of or relating to Japan) |
jaså {interj} | :: oh, is that so |
jasmin {noun} | :: jasmine (Jasminum; perfume) |
Jasmin {prop} | :: given name |
jaspis {noun} | :: jasper |
javaneser {noun} | :: Javanese person |
javanesisk {adj} | :: Javanese |
javanesisk {prop} | :: Javanese language |
javert {noun} | :: penis |
jazz {m} [uncountable] | :: jazz (form of music) |
je' {pron} [dialectal] | :: pronunciation spelling of jeg |
Jeanett {prop} | :: given name, a less common spelling of Jeanette |
Jeanette {prop} | :: given name derived from French Jeannette, popular in the 1960s and the 1970s |
Jeanne {prop} | :: given name |
Jeannette {prop} | :: given name of French origin; more often spelled Jeanette |
jeg {pron} [personal] | :: I |
jeg {noun} | :: self (an individual person as the object of his own reflective consciousness) |
jeg {noun} [psychology] | :: I, ego |
jeg {noun} [literature] | :: first-person narrator |
jeg elsker dig {phrase} | :: I love you |
jeg er bøsse {phrase} | :: I'm gay |
jeg er forelsket i dig {phrase} | :: I'm in love with you, I love you |
jeg er ikke religiøs {phrase} | :: I'm not religious |
jeg er ligeglad {phrase} | :: I don't care |
jeg er sulten {phrase} | :: I am hungry |
jeg er tørstig {phrase} | :: I am thirsty |
jeg forstår ikke {phrase} | :: I don't understand |
jegfortæller {noun} [literature] | :: first-person narrator |
jeg har brug for en advokat {phrase} | :: I need a lawyer |
jeg har et spørgsmål {phrase} | :: I have a question |
jeg har feber {phrase} | :: I have a fever (indicates that the speaker has higher than normal body temperature) |
jeg hedder {phrase} | :: my name is… |
jeg taler ikke engelsk {phrase} | :: I don't speak English |
jeg ved det ikke {phrase} | :: I don't know |
Jeiner {prop} | :: a family name |
Jenny {prop} | :: given name |
Jens {prop} | :: given name |
Jensen {prop} | :: surname in Denmark |
Jensigne {prop} | :: given name |
Jensine {prop} | :: given name, a feminine form of Jens |
jep {interj} [colloquial] | :: yup, yep |
Jeppe {prop} | :: given name, diminutive of Jacob |
Jeppesen {prop} | :: surname |
Jepsen {prop} | :: surname |
jer {pron} [personal] | :: second person plural objective case – you, yourselves |
Jeremias {prop} [biblical character] | :: Jeremiah; Jeremias |
Jeremias {prop} | :: given name |
jeres {pron} | :: your (2nd person plural, possessive case) |
Jerevan {prop} | :: Jerevan (capital city) |
Jeriko {prop} | :: Jeriko (city) |
jern {noun} [uncountable, metal, chemistry] | :: iron [metallic chemical element having atomic number 26, and symbol Fe] |
jern {noun} [countable, metal, tool] | :: iron [tool or appliance made of metal] |
jern {noun} [countable, golf] | :: a type of golf club |
jernalder {noun} | :: Iron Age |
jernbane {c} | :: a railway (UK), or railroad (US) |
jernbanebro {noun} | :: railway bridge |
jernbanefløjl {n} {c} | :: corduroy |
jernbaneoverskæring {noun} | :: railroad crossing |
jernbanespor {noun} | :: railroad track |
jernbanevogn {noun} | :: railroad car |
Jersey {prop} | :: Jersey (island) |
Jerseys {prop} | :: genitive of Jersey |
Jersie {prop} | :: A village near Køge on Eastern Zealand |
Jerusalem {prop} | :: Jerusalem (the claimed (and de-facto) <<capital city>> of <<c/Israel>>) |
Jes {prop} {m} | :: given name, diminutive of Jens (John) |
Jesper {prop} | :: given name |
Jespersen {prop} | :: surname |
Jessen {prop} | :: surname |
Jessica {prop} | :: given name recently borrowed from English |
Jesus Kristus {prop} {m} | :: Jesus Christ |
jeton {noun} | :: game piece, game token |
Jette {prop} | :: given name |
jf. {v} | :: abbreviation of jævnfør (cf.) |
jiddisch {adj} | :: Yiddish (of or pertaining to the Yiddish language) |
jiddisch {prop} | :: Yiddish |
Jim {prop} | :: given name borrowed from English |
Jimmi {prop} | :: given name derived from English Jimmy |
Jimmy {prop} | :: given name |
jo {adv} | :: as you know or should know; sometimes vaguely translatable as after all or obviously |
jo {conj} | :: the |
jo {interj} | :: yes [used to contradict a negative statement or negatively phrased question] (often followed by I do, he is, etc. in English to indicate contradiction rather than affirmation); identical in usage to the French si. Contrasts with ja which confirms positive statements or positively phrased questions |
Joachim {prop} | :: given name, German style spelling of Joakim |
Joakim {prop} | :: given name |
Joan {prop} | :: given name borrowed from English, popular in the 1950s and the 1960s |
job {n} | :: job |
jobansøgning {noun} | :: job application, application for employment |
jod {noun} | :: alternative spelling of iod |
jøde {noun} | :: Jew |
jøde {v} [slang] | :: to steal |
jødehad {noun} | :: anti-Semitism |
jødeharpe {noun} | :: Jew's harp |
jødet {v} | :: past participle of jøde |
jødinde {noun} [dated] | :: Jewess [female Jew] |
jødisk {adj} | :: Jewish |
jodle {v} | :: to yodel |
jodlet {v} | :: past participle of jodle |
Joel {prop} [biblical character] | :: Joel |
Joel {prop} | :: given name of biblical origin |
Johan {prop} | :: given name derived from Johannes (John) |
Johanna {prop} | :: given name, biblical form of Johanne |
Johanna {prop} [biblical character] | :: Joanna |
Johanne {prop} | :: given name |
Johannes {prop} [biblical character] | :: John |
Johannes {prop} | :: given name |
Johannessen {prop} | :: surname |
Johansen {prop} | :: surname |
John {prop} {c} | :: given name |
Johnny {prop} | :: given name of English origin |
Johnsen {prop} | :: surname |
joho {interj} [childish] | :: Expression of vehement insistence |
Johs. {prop} | :: abbreviation of Johannes |
joke {noun} | :: joke |
joke {v} | :: joke |
joker {noun} | :: joker (playing card) |
jokke {v} | :: walk in a heavy and clumsy way |
jokke i spinaten {phrase} | :: synonym of træde i spinaten |
Jokum {prop} | :: given name |
jolle {noun} | :: dinghy |
jolle {v} | :: roll (sides of the boat going up and down) |
jomfru {c} | :: maiden, virgin |
jomfru {c} | :: Virgo (someone with a Virgo star sign) |
jomfruelig {adj} | :: virgin (not having had sex) |
jomfruelig {adj} [by extension] | :: untouched; unexplored; unclaimed |
jomfrueligere {adj} | :: comparative of jomfruelig |
Jomfruen {prop} [zodiac constellations] | :: Virgo (an astrological sign) |
Jon {prop} | :: given name |
Jonas {prop} [biblical character] | :: Jonah |
Jonas {prop} | :: given name |
Jonatan {prop} [biblical character] | :: Jonathan |
Jonatan {prop} | :: given name, today often spelled Jonathan |
Jonathan {prop} | :: given name, the modern spelling of biblical Jonatan |
jonglør {noun} | :: juggler |
Jonna {prop} {c} | :: given name |
jord {noun} | :: earth |
jord {noun} | :: dirt, soil |
jord {noun} | :: ground |
jord {noun} | :: land |
Jordan {prop} | :: Jordan (country) |
Jordan {prop} | :: Jordan (river) |
jordbær {noun} | :: strawberry (fruit) |
jordbær {noun} [plant] | :: strawberry |
jordbo {noun} [chiefly science fiction] | :: Earthling |
jordbrug {noun} | :: agriculture |
jordbrugsforskning {noun} | :: agricultural research |
jorde {v} [of person] | :: to put down, to flatten, to floor |
jorde {v} | :: to bury or inter (something or someone) |
jorde {v} [electricity, slang] | :: to earth (UK) or ground (US) (something) |
jordemoder {noun} | :: midwife (person who assists women in childbirth) |
jorden {prop} | :: Earth |
Jorden {prop} | :: Earth (planet) |
jordisk {adj} | :: earthly |
jordnød {noun} | :: peanut |
jordnøddeolie {noun} | :: peanut oil |
jordnøddesmør {noun} | :: peanut butter |
jordskælv {noun} | :: earthquake (earthquake) |
jordskorpeplante {noun} [botany] | :: hemicryptophyte |
jordsvin {noun} [zoology] | :: aardvark, Orycteropus afer |
Jørgen {prop} | :: given name |
Jørgensen {prop} | :: surname |
Jørgine {prop} | :: given name, a feminine form of Jørgen |
Jørn {prop} | :: given name, short form of Jørgen (George) |
Josef {prop} [biblical character] | :: Joseph |
Josef {prop} | :: given name |
Josefine {prop} | :: given name |
Josephine {prop} | :: given name of French origin |
jøsses {interj} | :: sheesh, jeesh |
Josva {prop} [biblical character] | :: Joshua |
journalist {noun} [journalism] | :: a journalist, a reporter (reporter on a newspaper) |
journalistik {c} [uncountable, journalism] | :: journalism |
journalistisk {adj} [journalism] | :: journalistic |
jubilæum {noun} | :: jubilee, anniversary |
juble {v} | :: to jubilate, to rejoice |
Judith {prop} | :: given name |
judo {noun} | :: judo |
Jugoslavien {prop} | :: Yugoslavia |
Juhl {prop} | :: surname |
juice {noun} | :: Juice |
juice {noun} | :: A container containing juice |
juicer {noun} | :: A juicer, a manual or electrical device used for rendering the juice of fruits or vegetables |
juks {noun} | :: junk, useless items |
jul {noun} [Christianity] | :: Christmas [the time around 25 December] |
Jul {prop} | :: given name |
Jul {prop} | :: given name |
jule {v} | :: celebrate Christmas |
juleaften {noun} [Christianity] | :: Christmas Eve [the evening on 24 December] |
julefest {noun} | :: The festival of Christmas |
julefrokost {noun} | :: Christmas party [at home or at work] |
julegave {noun} | :: Christmas present (a present given or received at Christmas time) |
julekalender {noun} | :: an Advent calendar; a calender counting the first 24 days of December, often in the form of a scratch card or with a small piece of chocolate behind each door (a chokoladejulekalender) |
julekalender {noun} | :: a TV series consisting of 24 episodes, one of which is aired on each of the first 24 days of December |
julekort {noun} | :: Christmas card |
julelys {noun} | :: Christmas candle |
julelys {noun} | :: Christmas lights {p} |
julelys {noun} | :: "julelys i øjnene" – shining eyes, literally: Christmas lights in the eyes |
julemanden {prop} | :: Santa Claus |
julestjerne {noun} [botany] | :: a poinsettia (Euphorbia pulcherrima) |
julestjerne {noun} | :: a Christmas star (a Christmas decoration) |
julestjernen {noun} [literally] | :: the Christmas star |
julestjernen {noun} [Christianity] | :: star of Bethlehem |
julet {v} | :: past participle of jule |
juletræ {noun} | :: Christmas tree |
juli {prop} {c} | :: July (the seventh month of the Gregorian calendar) |
Julia {prop} | :: given name of Latin origin, more popular in the form Julie |
Julian {prop} | :: given name derived from Latin Julianus |
Juliane {prop} | :: given name derived from Latin Iuliana |
Julie {prop} | :: given name. Less popular form: Julia |
Julie {prop} | :: Juliet, the character in the play Romeo and Juliet |
Julius {prop} | :: given name |
June {prop} | :: given name |
junger {c} [idiomatic, slang] | :: breasts |
jungle {noun} | :: jungle |
juni {c} | :: June (the sixth month of the Gregorian calendar) |
Jupiter {prop} | :: Jupiter (planet) |
Jupiter {prop} | :: Jupiter (Roman god) |
jura {noun} | :: law [the practice and profession of law] |
juridisk {adj} | :: legal [of or pertaining to law] |
jurist {noun} | :: lawyer |
jurist {noun} | :: jurist |
Just {prop} | :: given name |
justere {v} | :: to adjust |
juvel {noun} | :: jewel, gem |
juveler {noun} | :: jeweler, jeweller |
jyde {noun} | :: Jutlander [a person from Jutland] |
jyde {noun} [historical] | :: Jute [member of a Germanic tribe that invaded Britain at the same time as the Angles and Saxons] |
jydsk {adj} | :: obsolete spelling of jysk |
Jylland {prop} | :: Jutland |
jysk {adj} | :: Jutlandic |
jysk {n} | :: Danish dialect(s) spoken in Jutland |
Jytte {prop} | :: given name |