jet lag: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m move lang= to 1= in {{quote-book}} |
Numberguy6 (talk | contribs) |
||
(31 intermediate revisions by 17 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
==English== |
==English== |
||
{{wikipedia}} |
{{wikipedia}} |
||
===Alternative forms=== |
|||
* {{alter|en|jetlag}} |
|||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
Possibly |
Possibly {{coinage|en|Horace Sutton|w=-|in=1966|nocap=1|nobycat=1}}.<ref>{{cite-journal|last=Maksel|first=Rebecca|title=When did the term “jet lag” come into use?|url=https://www.airspacemag.com/need-to-know/when-did-the-term-jet-lag-come-into-use-71638|journal=Air & Space/Smithsonian|month=June|year=2008}}</ref> |
||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 10: | Line 13: | ||
# {{lb|en|aviation}} A physical condition caused by crossing [[time zone]]s during flight; often the result of [[disruption]] to the [[circadian rhythm]]s of the body. |
# {{lb|en|aviation}} A physical condition caused by crossing [[time zone]]s during flight; often the result of [[disruption]] to the [[circadian rhythm]]s of the body. |
||
#: {{syn|en|jet syndrome|circadian dysrhythmia|q2=medicine|desynchronosis|q3=medicine}} |
|||
#* {{RQ:Gibson Pattern Recognition|page=1|passage=She knows, now, absolutely, hearing the white noise that is London, that Damien’s theory of '''jet lag''' is correct: that her mortal soul is leagues behind her, being reeled in on some ghostly umbilical down the vanished wake of the plane that brought her here, hundreds of thousands of feet above the Atlantic.}} |
|||
====Synonyms==== |
|||
⚫ | |||
* {{l|en|circadian dysrhythmia}} {{qualifier|medicine}} |
|||
* {{l|en|desynchronosis}} {{qualifier|medicine}} |
|||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{col4|en |
|||
|jet-lagged |
|||
|jet-lagging |
|||
|jetlaggy |
|||
|social jet lag}} |
|||
====Translations==== |
====Translations==== |
||
Line 23: | Line 27: | ||
* Afrikaans: {{t|af|vlugvoosheid}} |
* Afrikaans: {{t|af|vlugvoosheid}} |
||
* Chinese: |
* Chinese: |
||
*: Mandarin: {{t|cmn|時差問題 |
*: Mandarin: {{t|cmn|時差問題|tr=shíchā wèntí}}, {{t|cmn|飛行時差反應|tr=fēixíng shíchā fǎnyìng}}, {{t|cmn|時差感|tr=shíchāgǎn}}, {{t|cmn|倒時差|tr=dǎo shíchā}} |
||
* Czech: {{t|cs|pásmová nemoc|f}} |
* Czech: {{t|cs|pásmová nemoc|f}} |
||
* Danish: {{t |
* Danish: {{t|da|jetlag|n}} |
||
* Dutch: {{t+|nl|jetlag|m}} |
* Dutch: {{t+|nl|jetlag|m}} |
||
* Finnish: {{t+|fi|aikaerorasitus}}, {{t+|fi|aikaero}} |
* Finnish: {{t+|fi|aikaerorasitus}}, {{t+|fi|aikaero}} |
||
Line 32: | Line 36: | ||
* Greek: {{t|el|βιοαπορρύθμιση|f|sc=Grek}} |
* Greek: {{t|el|βιοαπορρύθμιση|f|sc=Grek}} |
||
* Hungarian: {{t|hu|időeltolódás miatti kimerültség}}, {{t|hu|időátállási probléma}}, {{t|hu|időzónaugrás szindróma}} |
* Hungarian: {{t|hu|időeltolódás miatti kimerültség}}, {{t|hu|időátállási probléma}}, {{t|hu|időzónaugrás szindróma}} |
||
⚫ | |||
{{trans-mid}} |
|||
⚫ | |||
* Irish: {{t|ga|tuirse aerthaistil|f}} |
* Irish: {{t|ga|tuirse aerthaistil|f}} |
||
* Japanese: {{t|ja|時差ぼけ|tr=じさぼけ, jisa boke}} |
* Japanese: {{t+|ja|時差ぼけ|tr=じさぼけ, jisa boke}} |
||
* Korean: {{t |
* Korean: {{t|ko|시차증(時差症)}} |
||
* Norwegian: |
|||
* Polish: {{t-needed|pl}} |
|||
*: Bokmål: {{t+|nb|jetlag}} |
|||
*: Nynorsk: {{t|nn|jetlag}} |
|||
* Polish: {{t+|pl|jet lag|m}}, {{t|pl|jetlag|m}} |
|||
* Portuguese: {{t|pt|jet lag|m}} |
* Portuguese: {{t|pt|jet lag|m}} |
||
* Russian: {{t+|ru|джетла́г|m}}, {{t|ru|десинхрони́я|f}} |
* Russian: {{t+|ru|джетла́г|m}}, {{t|ru|десинхрони́я|f}} |
||
* Slovak: {{t|sk|pásmová choroba|f}} |
* Slovak: {{t|sk|pásmová choroba|f}} |
||
* Spanish: [[desfase horario]] {{g|m}}; [[jet-lag]] {{g|m}}, jet lag {{g|m}} |
* Spanish: [[desfase horario]] {{g|m}}; [[jet-lag]] {{g|m}}, {{t+|es|jet lag}} {{g|m}} |
||
* Swedish: {{t+|sv|jetlag|c}} |
* Swedish: {{t+|sv|jetlag|c}} |
||
* Turkish: {{t-needed|tr}} |
* Turkish: {{t-needed|tr}} |
||
Line 49: | Line 55: | ||
===References=== |
===References=== |
||
<references/> |
<references/> |
||
---- |
|||
==Italian== |
==Italian== |
||
Line 56: | Line 60: | ||
===Alternative forms=== |
===Alternative forms=== |
||
* {{ |
* {{alt|it|jet-lag}} |
||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{bor+|it|en|jet lag}}. |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
{{ |
{{it-noun|m|#}} |
||
# |
# {{l|en|jet lag}} |
||
#* {{quote-book|it|year=2007|title=Venezuela|author=Di Thomas Kohnstamm|passage=Per evitare il '''jet lag''' bevete molti liquidi (non alcolici) e mangiate cibi leggeri.|ISBN=8860401577|translation=In order to avoid jet lag, drink lots of (non-alcoholic) liquid and eat lightly.}} |
#* {{quote-book|it|year=2007|title=Venezuela|author=Di Thomas Kohnstamm|passage=Per evitare il '''jet lag''' bevete molti liquidi (non alcolici) e mangiate cibi leggeri.|ISBN=8860401577|translation=In order to avoid jet lag, drink lots of (non-alcoholic) liquid and eat lightly.}} |
||
{{C|it|Pathology}} |
|||
---- |
|||
==Portuguese== |
==Portuguese== |
||
===Etymology=== |
|||
{{ubor|pt|en|jet lag}}. |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 77: | Line 82: | ||
# {{l|en|jet lag}} {{gloss|a physical condition caused by crossing time zones during flight}} |
# {{l|en|jet lag}} {{gloss|a physical condition caused by crossing time zones during flight}} |
||
==Spanish== |
|||
===Noun=== |
|||
{{es-noun|m|-}} |
|||
⚫ | |||
===Further reading=== |
|||
* {{R:es:DRAE}} |
Revision as of 04:49, 21 May 2024
English
Alternative forms
Etymology
Possibly coined by Horace Sutton in 1966.[1]
Noun
jet lag (usually uncountable, plural jet lags)
- (aviation) A physical condition caused by crossing time zones during flight; often the result of disruption to the circadian rhythms of the body.
- Synonyms: jet syndrome, (medicine) circadian dysrhythmia, (medicine) desynchronosis
- 2003, William Gibson, Pattern Recognition (Bigend cycle; book 1), New York: G. P. Putnam's Sons, →ISBN, page 1:
- She knows, now, absolutely, hearing the white noise that is London, that Damien’s theory of jet lag is correct: that her mortal soul is leagues behind her, being reeled in on some ghostly umbilical down the vanished wake of the plane that brought her here, hundreds of thousands of feet above the Atlantic.
Derived terms
Translations
physical condition
|
References
Italian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from English jet lag.
Noun
jet lag m (invariable)
- jet lag
- 2007, Di Thomas Kohnstamm, Venezuela, →ISBN:
- Per evitare il jet lag bevete molti liquidi (non alcolici) e mangiate cibi leggeri.
- In order to avoid jet lag, drink lots of (non-alcoholic) liquid and eat lightly.
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from English jet lag.
Noun
jet lag m (uncountable)
- jet lag (a physical condition caused by crossing time zones during flight)
Spanish
Noun
jet lag m (uncountable)
Further reading
- “jet lag”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English coinages
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English multiword terms
- en:Aviation
- English terms with quotations
- Italian terms borrowed from English
- Italian terms derived from English
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian multiword terms
- Italian terms spelled with J
- Italian masculine nouns
- Italian terms with quotations
- it:Pathology
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese multiword terms
- Portuguese masculine nouns
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish multiword terms
- Spanish masculine nouns