jet lag: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m updating {{t}}/{{t+}} |
Ultimateria (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 72: | Line 72: | ||
==Portuguese== |
==Portuguese== |
||
===Etymology=== |
|||
From {{bor|pt|en|jet lag}}. |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
Revision as of 18:09, 27 December 2019
English
Etymology
Possibly coined by Horace Sutton in 1966[1].
Noun
jet lag (usually uncountable, plural jet lags)
- (aviation) A physical condition caused by crossing time zones during flight; often the result of disruption to the circadian rhythms of the body.
Synonyms
- jet syndrome
- circadian dysrhythmia (medicine)
- desynchronosis (medicine)
Derived terms
Translations
physical condition
|
References
Italian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from English jet lag.
Noun
- jet lag
- 2007, Di Thomas Kohnstamm, Venezuela, →ISBN:
- Per evitare il jet lag bevete molti liquidi (non alcolici) e mangiate cibi leggeri.
- In order to avoid jet lag, drink lots of (non-alcoholic) liquid and eat lightly.
Portuguese
Etymology
Noun
jet lag m (uncountable)
- jet lag (a physical condition caused by crossing time zones during flight)
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English multiword terms
- en:Aviation
- Italian terms borrowed from English
- Italian terms derived from English
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian multiword terms
- Italian terms spelled with J
- Italian entries with topic categories using raw markup
- Italian masculine nouns
- Italian terms with quotations
- it:Pathology
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese multiword terms
- Portuguese masculine nouns