jostle: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Rukhabot (talk | contribs)
m updating {{t}}/{{t+}}
Tag: 2017 source edit
 
(34 intermediate revisions by 18 users not shown)
Line 6: Line 6:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{a|UK}} {{IPA|en|/ˈdʒɒs.əl/}}
* {{IPA|en|/ˈd͡ʒɒs.əl/|a=UK}}
* {{a|US}} {{IPA|en|/ˈdʒɑ.səl/}}
* {{IPA|en|/ˈd͡ʒɑ.səl/|a=US}}
* {{audio|en|en-us-jostle.ogg|Audio (US)}}
* {{audio|en|en-us-jostle.ogg|a=US}}
* {{audio|en|en-au-jostle.ogg|Audio (AU)}}
* {{audio|en|en-au-jostle.ogg|a=AU}}
* {{rhymes|en|ɒsəl}}
* {{rhymes|en|ɒsəl|s=2}}


===Verb===
===Verb===
Line 16: Line 16:


# {{lb|en|ambitransitive}} To [[bump]] into or [[brush]] against while in motion; to push [[aside]].
# {{lb|en|ambitransitive}} To [[bump]] into or [[brush]] against while in motion; to push [[aside]].
#* {{RQ:Wollstonecraft Vindication Women|page=434|passage=Besides, various are the paths to power and fame which by accident or choice men pursue, and though they '''jostle''' against each other, for men of the same profession are seldom friends, yet there is a much greater number of their fellow-creatures with whom they never clash. But women are very differently situated with respect to each other—for they are all rivals.}}
#* '''1792''', ''{{w|Mary Wollstonecraft}}'', ''{{w|A Vindication of the Rights of Woman}}'', London: J. Johnson, Part 1, Chapter 13, Section 3, pp. 434-435,<sup>[http://name.umdl.umich.edu/004903441.0001.000]</sup>
#* {{RQ:Isaac Taylor Saturday Evening|page=214|chapter=[https://archive.org/details/saturdayevenin00tayl Chapter 12]|text=It is not that there are several systems of movement, physical, intellectual, and moral, which are perpetually '''jostling''' each other, or which clash whenever they come in contact, and which move on by the one vanquishing the other. But, on the contrary, each of these economies takes its uninterrupted course, as if there were no other moving within the same space {{...}}}}
#*: Besides, various are the paths to power and fame which by accident or choice men pursue, and though they '''jostle''' against each other, for men of the same profession are seldom friends, yet there is a much greater number of their fellow-creatures with whom they never clash. But women are very differently situated with respect to each other—for they are all rivals.
#* {{RQ:Macaulay History of England|volume=1|chapter=3|pages=370-371|text={{...}} when the lord of a Lincolnshire or Shropshire manor appeared in Fleet Street, he was as easily distinguished from the resident population as a Turk or a [[lascar|Lascar]]. {{...}} Bullies '''jostled''' him into the kennel. Hackney coachmen splashed him from head to foot. {{...}}}}
#* '''1832''', {{w|Isaac Taylor}}, ''Saturday Evening'', Chapter 12, p. 214,<sup>[https://archive.org/details/saturdayevenin00tayl]</sup>
#*: It is not that there are several systems of movement, physical, intellectual, and moral, which are perpetually '''jostling''' each other, or which clash whenever they come in contact, and which move on by the one vanquishing the other. But, on the contrary, each of these economies takes its uninterrupted course, as if there were no other moving within the same space {{...}}
#* '''1849''', {{w|Thomas Babington Macaulay}}, ''{{w|The History of England from the Accession of James the Second}}'', London: Longman, Brown, Green and Longmans, Volume 1, Chapter 3, pp. 370-371,<sup>[http://catalog.hathitrust.org/Record/006301679]</sup>
#*: {{...}} when the lord of a Lincolnshire or Shropshire manor appeared in Fleet Street, he was as easily distinguished from the resident population as a Turk or a [[lascar|Lascar]]. {{...}} Bullies '''jostled''' him into the kennel. Hackney coachmen splashed him from head to foot. {{...}}
#* {{RQ:Hopkins Poems|poem=63|page=83|passage=His locks {{...}} / {{...}} like a juicy and '''jostling''' shock / Of bluebells sheaved in May}}
#* {{RQ:Hopkins Poems|poem=63|page=83|passage=His locks {{...}} / {{...}} like a juicy and '''jostling''' shock / Of bluebells sheaved in May}}
# {{lb|en|intransitive}} To move through by [[pushing and shoving]].
# {{lb|en|intransitive}} To move through by [[pushing and shoving]].
#* {{RQ:Fitzgerald This Side of Paradise|chapter=The egotist considers|page=119|passage=Axia and Amory, acquaintances of an hour, '''jostled''' behind a waiter to a table at a point of vantage; there they took seats and watched.}}
#* '''1920''', {{w|F. Scott Fitzgerald}}, ''{{w|This Side of Paradise}}'', Book One, Chapter 3,<sup>[http://www.gutenberg.org/files/805/805-h/805-h.htm]</sup>
#* {{quote-journal|en-GB|author=Tony Naylor|title=The new rules of pub etiquette: don't flirt with bar staff or steal the glasses|work=The Guardian|date=2018-06-06|url=https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2018/jun/06/the-new-rules-of-pub-etiquette-dont-flirt-with-bar-staff-or-steal-the-glasses|issn=0261-3077|passage=Allow the person in front of you sufficient space to turn around from the bar with their drinks. Do not '''jostle''' past them.}}
#*: Axia and Amory, acquaintances of an hour, '''jostled''' behind a waiter to a table at a point of vantage; there they took seats and watched.
# {{lb|en|transitive}} To be [[close]] to or in [[physical]] [[contact]] with.
# {{lb|en|transitive}} To be [[close]] to or in [[physical]] [[contact]] with.
#* {{RQ:Darwin Origin of Species|page=114|text={{...}} the advantages of diversification of structure, with the accompanying differences of habit and constitution, determine that the inhabitants, which thus '''jostle''' each other most closely, shall, as a general rule, belong to what we call different genera and orders.}}
#* '''1859''', {{w|Charles Darwin}}, ''{{w|On the Origin of Species}}'', London: John Murray, Chapter 4, p. 114,<sup>[https://archive.org/details/darwin-online_1859_Origin_F373]</sup>
#*: {{...}} the advantages of diversification of structure, with the accompanying differences of habit and constitution, determine that the inhabitants, which thus '''jostle''' each other most closely, shall, as a general rule, belong to what we call different genera and orders.
# {{lb|en|intransitive}} To [[contend]] or [[vie]] in order to [[acquire]] something.
# {{lb|en|intransitive}} To [[contend]] or [[vie]] in order to [[acquire]] something.
#* {{RQ:Scott Bride of Lammermoor|volume=I|chapter=1|page=22|text=Dick, who, in serious earnest, was supposed to have considerable natural talents for his profession, and whose vain and sanguine disposition never permitted him to doubt for a moment of ultimate success, threw himself headlong into the crowd which '''jostled''' and struggled for notice and preferment.}}
#* '''1819''', {{w|Walter Scott}}, ''{{w|The Bride of Lammermoor}}'', in ''{{w|Tales of My Landlord}}'', Edinburgh: Archibald Constable, Third Series, Volume 1, Chapter 1, p. 22,<sup>[https://archive.org/details/talesofmylandlor31scot]</sup>
#*: Dick, who, in serious earnest, was supposed to have considerable natural talents for his profession, and whose vain and sanguine disposition never permitted him to doubt for a moment of ultimate success, threw himself headlong into the crowd which '''jostled''' and struggled for notice and preferment.
#* '''1917''', {{w|Rudyard Kipling}}, “The Children,” poem accompanying the story “The Honours of War” in ''A Diversity of Creatures'', London: Macmillan, pp. 129-130,<sup>[http://catalog.hathitrust.org/Record/010943658]</sup>
#* '''1917''', {{w|Rudyard Kipling}}, “The Children,” poem accompanying the story “The Honours of War” in ''A Diversity of Creatures'', London: Macmillan, pp. 129-130,<sup>[http://catalog.hathitrust.org/Record/010943658]</sup>
#*: {{...}} Our statecraft, our learning
#*: {{...}} Our statecraft, our learning
#*: Delivered them bound to the Pit and alive to the burning
#*: Delivered them bound to the Pit and alive to the burning
#*: Whither they mirthfully hastened as '''jostling''' for honour.
#*: Whither they mirthfully hastened as '''jostling''' for honour.
#* {{quote-journal|en|date=2021 October 20|author=Paul Stephen|title=Leisure and pleasure on the Far North Line|journal=RAIL|issue=942|page=47|text=The relative popularity of the Kyle of Lochalsh service is unsurprising, given how the famous route '''jostles''' with the West Highland Line for the title of Scotland's (and indeed the world's) most scenic rail journey.}}
# {{lb|en|dated|slang}} To [[pick]] or attempt to pick [[pockets]].
# {{lb|en|dated|slang}} To [[pick]] or attempt to pick [[pockets]].


Line 43: Line 39:
* Basque: {{t-needed|eu}}
* Basque: {{t-needed|eu}}
* Bulgarian: {{t+|bg|бутам}}, {{t+|bg|блъскам}}
* Bulgarian: {{t+|bg|бутам}}, {{t+|bg|блъскам}}
* Catalan: {{t+|ca|empentar}}, {{t+|ca|empentejar}}
* Chinese:
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|擠|sc=Hani}}, {{t+|cmn|挤|tr=jǐ|sc=Hani}}, {{t+|cmn|推搡|tr=tuīsǎng|sc=Hani}}
*: Mandarin: {{t+|cmn|擠|tr=jǐ}}, {{t+|cmn|推搡|tr=tuīsǎng}}
* Czech: {{t|cs|strkat}}
* Czech: {{t|cs|strkat}}
* Dutch: {{t|nl|omverduwen}}, {{t+|nl|bruuskeren}}
* Dutch: {{t|nl|omverduwen}}, {{t+|nl|bruuskeren}}
Line 52: Line 49:
* Georgian: {{t|ka|დაჯახება}}, {{t|ka|შეჯახება}}
* Georgian: {{t|ka|დაჯახება}}, {{t|ka|შეჯახება}}
* German: {{t+|de|drängeln}}
* German: {{t+|de|drängeln}}
{{trans-mid}}
* Japanese: {{t|ja|押し合う|tr=おしあう, oshiau|sc=Jpan}}
* Japanese: {{t|ja|押し合う|tr=おしあう, oshiau|sc=Jpan}}
* Khmer: {{t-needed|km}}
* Khmer: {{t-needed|km}}
Line 58: Line 54:
* Mongolian: {{t-needed|mn}}
* Mongolian: {{t-needed|mn}}
* Norman: {{t|nrf|bostchuler}} {{qualifier|Jersey}}
* Norman: {{t|nrf|bostchuler}} {{qualifier|Jersey}}
* Occitan: {{t|oc|butassar}}
* Polish: {{t+|pl|trącać|impf}}, {{t+|pl|trącić|pf}}
* Polish: {{t+|pl|trącać|impf}}, {{t+|pl|trącić|pf}}
* Portuguese: {{t+|pt|esbarrar}}
* Portuguese: {{t+|pt|esbarrar}}
Line 65: Line 62:
* Thai: {{t-needed|th}}
* Thai: {{t-needed|th}}
* Turkish: {{t+|tr|itelemek}}
* Turkish: {{t+|tr|itelemek}}
* Vietnamese: {{t-needed|vi}}
* Tày: {{t|tyz|ắm}}
* Ukrainian: {{t|uk|штовхатися}}, {{t|uk|зіштовхуватися}}
* Vietnamese: {{t+|vi|chen}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


Line 78: Line 77:
* Georgian: {{t|ka|ხელის კვრა}}, {{t|ka|ბიძგება}}, {{t|ka|გაძრომა}}
* Georgian: {{t|ka|ხელის კვრა}}, {{t|ka|ბიძგება}}, {{t|ka|გაძრომა}}
* German: {{t+|de|drängeln}}
* German: {{t+|de|drängeln}}
* Ingrian: {{t|izh|tuppia}}
{{trans-mid}}
* Italian: {{t+|it|spingere}}, {{t|it|farsi largo}}
* Italian: {{t+|it|spingere}}, {{t|it|farsi largo}}
* Khmer: {{t-needed|km}}
* Khmer: {{t-needed|km}}
Line 87: Line 86:
* Thai: {{t-needed|th}}
* Thai: {{t-needed|th}}
* Turkish: {{t+|tr|itelemek}}
* Turkish: {{t+|tr|itelemek}}
* Ukrainian: {{t|uk|проштовхуватися}}
* Vietnamese: {{t-needed|vi}}
* Vietnamese: {{t-needed|vi}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}
Line 92: Line 92:
{{trans-top|be close to or in physical contact with}}
{{trans-top|be close to or in physical contact with}}
* Czech: {{t+|cs|tlačit}} se
* Czech: {{t+|cs|tlačit}} se
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


{{trans-top|contend or vie in order to acquire something}}
{{trans-top|contend or vie in order to acquire something}}
* Czech: {{t+|cs|tahat}} se
* Czech: {{t+|cs|tahat}} se, {{t|cs|drát se|impf}}, {{t+|cs|prát se|impf}}
{{trans-mid}}
* Finnish: {{t+|fi|tavoitella}}
* Finnish: {{t+|fi|tavoitella}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


{{trans-top|pick or attempt to pick pockets}}
{{trans-top|pick or attempt to pick pockets}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


Line 108: Line 105:
* Esperanto: {{t-check|eo|dispuŝi}}
* Esperanto: {{t-check|eo|dispuŝi}}
* French: {{t+check|fr|bousculer|alt=se bousculer}} <!-- was "se [[bousculer]]" - assumed inflected form or vocalised spelling; please verify if linking is acceptable. see [[User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing]] -->
* French: {{t+check|fr|bousculer|alt=se bousculer}} <!-- was "se [[bousculer]]" - assumed inflected form or vocalised spelling; please verify if linking is acceptable. see [[User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing]] -->
{{trans-mid}}
* Telugu: {{t-check|te|తోసుకొను}}
* Telugu: {{t-check|te|తోసుకొను}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}
Line 129: Line 125:
{{trans-top|act of jostling}}
{{trans-top|act of jostling}}
* Bulgarian: {{t+|bg|бутане|n}}, {{t+|bg|блъскане|n}}
* Bulgarian: {{t+|bg|бутане|n}}, {{t+|bg|блъскане|n}}
* Catalan: {{t+|ca|empenta|f}}
* Czech: {{t|cs|šťouchnutí|n}}, {{t|cs|vražení|n}}, {{t|cs|strčení|n}}
* French: {{t+|fr|bousculade}}
* French: {{t+|fr|bousculade}}
{{trans-mid}}
* German: {{t|de|Drängelei|f}}, {{t+|de|Gedrängel|n}}
* German: {{t|de|Drängelei|f}}, {{t+|de|Gedrängel|n}}
* Plautdietsch: {{t|pdt|Bucks|m}}
* Plautdietsch: {{t|pdt|Bucks|m}}
Line 138: Line 135:
* Bulgarian: {{t+|bg|блъсканица|f}}
* Bulgarian: {{t+|bg|блъсканица|f}}
* Chinese:
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|摩肩接踵|tr=mójiānjiēzhǒng|sc=Hani}}, {{t+|cmn|推推搡搡|tr=tuītui-sǎngsǎng|sc=Hani}}
*: Mandarin: {{t+|cmn|摩肩接踵|tr=mójiānjiēzhǒng}}, {{t+|cmn|推推搡搡|tr=tuītui-sǎngsǎng}}
* Czech: {{t|cs|strkanice|f}}
* French: {{t+|fr|cohue}}
* French: {{t+|fr|cohue}}
{{trans-mid}}
* German: {{t+|de|Gedränge|n}}, {{t|de|Rempelei|f}}
* German: {{t+|de|Gedränge|n}}, {{t|de|Rempelei|f}}
* Russian: {{t+|ru|да́вка|f}}, {{t+|ru|толкотня́|f}}, {{t+|ru|су́толока|f}}, {{t+|ru|толку́чка|f}}
* Russian: {{t+|ru|да́вка|f}}, {{t+|ru|толкотня́|f}}, {{t+|ru|су́толока|f}}, {{t+|ru|толку́чка|f}}
Line 147: Line 144:
{{checktrans-top}}
{{checktrans-top}}
* Telugu: {{t+check|te|తోపులాట}}
* Telugu: {{t+check|te|తోపులాట}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}

[[Category:English frequentative verbs]]
[[Category:English frequentative verbs]]

Latest revision as of 14:22, 9 July 2024

English

[edit]

Etymology

[edit]

Originally justle (to have sex with), formed from Middle English jousten, from the Old French joster (to joust), from Latin iuxtā (next to), from iungō (join, connect), equivalent to joust +‎ -le.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

jostle (third-person singular simple present jostles, present participle jostling, simple past and past participle jostled)

  1. (transitive, intransitive) To bump into or brush against while in motion; to push aside.
    • 1791 (date written), Mary Wollstonecraft, “Some Instances of the Folly which the Ignorance of Women Generates; with Concluding Reflections on the Moral Improvement that a Revolution in Female Manners may Naturally be Expected to Produce”, in A Vindication of the Rights of Woman: With Strictures on Political and Moral Subjects, London: [] J[oseph] Johnson, [], published 1792, →OCLC, page 434:
      Besides, various are the paths to power and fame which by accident or choice men pursue, and though they jostle against each other, for men of the same profession are seldom friends, yet there is a much greater number of their fellow-creatures with whom they never clash. But women are very differently situated with respect to each other—for they are all rivals.
    • 1832, [Isaac Taylor], “Chapter 12”, in Saturday Evening. [], London: Holdsworth and Ball, →OCLC, page 214:
      It is not that there are several systems of movement, physical, intellectual, and moral, which are perpetually jostling each other, or which clash whenever they come in contact, and which move on by the one vanquishing the other. But, on the contrary, each of these economies takes its uninterrupted course, as if there were no other moving within the same space []
    • 1849–1861, Thomas Babington Macaulay, chapter 3, in The History of England from the Accession of James the Second, volumes (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC, pages 370-371:
      [] when the lord of a Lincolnshire or Shropshire manor appeared in Fleet Street, he was as easily distinguished from the resident population as a Turk or a Lascar. [] Bullies jostled him into the kennel. Hackney coachmen splashed him from head to foot. []
    • 1918, Gerard Manley Hopkins, “[Poem 63]”, in Robert Bridges, editor, Poems of Gerard Manley Hopkins: Now First Published [], London: Humphrey Milford, →OCLC, page 83:
      His locks [] / [] like a juicy and jostling shock / Of bluebells sheaved in May
  2. (intransitive) To move through by pushing and shoving.
    • 1920 April, F[rancis] Scott Fitzgerald, “The egotist considers”, in This Side of Paradise, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, book I (The Romantic Egotist), page 119:
      Axia and Amory, acquaintances of an hour, jostled behind a waiter to a table at a point of vantage; there they took seats and watched.
    • 2018 June 6, Tony Naylor, “The new rules of pub etiquette: don't flirt with bar staff or steal the glasses”, in The Guardian[1], →ISSN:
      Allow the person in front of you sufficient space to turn around from the bar with their drinks. Do not jostle past them.
  3. (transitive) To be close to or in physical contact with.
    • 1859 November 24, Charles Darwin, “Natural Selection”, in On the Origin of Species by Means of Natural Selection, [], London: John Murray, [], →OCLC, page 114:
      [] the advantages of diversification of structure, with the accompanying differences of habit and constitution, determine that the inhabitants, which thus jostle each other most closely, shall, as a general rule, belong to what we call different genera and orders.
  4. (intransitive) To contend or vie in order to acquire something.
    • 1819, Jedediah Cleishbotham [pseudonym; Walter Scott], chapter I, in Tales of My Landlord, Third Series. [], volume I (The Bride of Lammermoor), Edinburgh: [] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, []; Hurst, Robinson, and Co. [], →OCLC, page 22:
      Dick, who, in serious earnest, was supposed to have considerable natural talents for his profession, and whose vain and sanguine disposition never permitted him to doubt for a moment of ultimate success, threw himself headlong into the crowd which jostled and struggled for notice and preferment.
    • 1917, Rudyard Kipling, “The Children,” poem accompanying the story “The Honours of War” in A Diversity of Creatures, London: Macmillan, pp. 129-130,[2]
      [] Our statecraft, our learning
      Delivered them bound to the Pit and alive to the burning
      Whither they mirthfully hastened as jostling for honour.
    • 2021 October 20, Paul Stephen, “Leisure and pleasure on the Far North Line”, in RAIL, number 942, page 47:
      The relative popularity of the Kyle of Lochalsh service is unsurprising, given how the famous route jostles with the West Highland Line for the title of Scotland's (and indeed the world's) most scenic rail journey.
  5. (dated, slang) To pick or attempt to pick pockets.

Translations

[edit]
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

See also

[edit]

Noun

[edit]

jostle (plural jostles)

  1. The act of jostling someone or something; push, shove.
    • 1722, Daniel Defoe, Moll Flanders, London: J. Cooke, 1765, p. 241,[3]
      I had full hold of her Watch, but giving a great Jostle, as if somebody had thrust me against her, and in the Juncture giving the Watch a fair pull, I found it would not come, so I let it go that Moment, and cried out as if I had been killed, that somebody had trod upon my Foot []
  2. The action of a jostling crowd.
    • 1865, Harriet Beecher Stowe (under the pseudonym Christopher Crowfield), The Chimney-Corner, Boston: Ticknor & Field, 1868, Chapter 12, p. 291,[4]
      For years to come, the average of lone women will be largely increased; and the demand, always great, for some means by which they many provide for themselves, in the rude jostle of the world, will become more urgent and imperative.

Translations

[edit]
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.