música: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m remove categories: Spanish basic words
m clean up Spanish lemmas (use {{alter}}, fix indentation errors, templatize categories and quotes, detemplatize English links, clean up manual pronunciations, use {{bor}}/{{inh}} when appropriate for some pages, use {{lb|es|relational}}, {{given name}} fixes, etc.) (manually assisted)
Line 118: Line 118:


# [[music]]
# [[music]]
# {{female equivalent of|es|músico}}, (female) [[musician]].
# {{female equivalent of|es|músico}}, (female) [[musician]]


====Derived terms====
====Derived terms====
Line 140: Line 140:
* {{R:DRAE 2001}}
* {{R:DRAE 2001}}


[[Category:es:Music]]
{{C|es|Music}}

Revision as of 04:35, 9 March 2021

See also: musica, mùsica, and mušica

Asturian

Etymology

Borrowed from Latin mūsica, from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, of a Muse).

Noun

música f (uncountable)

  1. music (sound, organized in time in a melodious way)

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin mūsica, from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, of a Muse).

Pronunciation

Noun

música f (plural músiques)

  1. music
  2. female equivalent of músic

Derived terms

Adjective

música

  1. feminine singular of músic

Further reading


Galician

Galician medieval parchment with musical and lyrical compositions by Martin Codax

Etymology

Attested since circa 1300. Borrowed from Latin mūsica, from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, of a Muse).

Pronunciation

Noun

música f (plural músicas)

  1. music
    • c1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Oviedo: Archivum, page 16:
      Jubal [...] achou primeyramẽte a arte de musica que he arte de cantar et de fazer sones.
      Jubal [...] was the first to find the art of music, which is the art of singing and making sounds
  2. musician (female)

Adjective

música f sg

  1. feminine singular of músico

References


Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin mūsica, borrowed from Ancient Greek μουσική (mousikḗ, of a Muse), derived from Μοῦσα (Moûsa, Muse).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈmu.zi.kɐ/
  • Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈmu.zi.kɐ/, [ˈmu.z̻ɪ.kə]
  • Hyphenation: mú‧si‧ca

Noun

música f (plural s)

  1. music
    Que tipo de música você gosta mais?
    What kind of music do you like the most?
  2. song
    Esta música me lembra de minha infância
    This song reminds me of my childhood.
  3. female equivalent of músico

Quotations

For quotations using this term, see Citations:música.

Descendants

  • Papiamentu: musika
  • Tetum: muzika

Spanish

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology

Borrowed from Latin mūsica, from Ancient Greek μουσική (τέχνη) (mousikḗ (tékhnē), (art) of the Muses). Compare the doublet murga, which probably resulted from a semi-popular form of the word.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmusika/ [ˈmu.si.ka]
  • Hyphenation: mú‧si‧ca

Noun

música f (plural músicas)

  1. music
  2. female equivalent of músico, (female) musician

Derived terms

Descendants

Further reading