balut
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Malay balut and Tagalog balut.
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]balut (plural baluts)
- Asian street food consisting of a developing duck embryo boiled alive and eaten in the shell
Translations
[edit]embryo food
|
Etymology 2
[edit]From Cebuano balut. Credited to Edgar Woolbright.
Noun
[edit]balut
Anagrams
[edit]Bikol Central
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]balut
- an Asian street food consisting of a developing duck embryo boiled alive and eaten in the shell
Cebuano
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: ba‧lot
Noun
[edit]balut
- balut (street food)
Etymology 2
[edit]Reborrowed from English balut, from Cebuano balut. Credited to Edgar Woolbright.
Noun
[edit]balut
- balut (dice game)
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]balut (first-person possessive balutku, second-person possessive balutmu, third-person possessive balutnya)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “balut” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *balut₂. Cognate of Tagalog balot.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]balut (Jawi spelling بالوت, plural balut-balut, informal 1st possessive balutku, 2nd possessive balutmu, 3rd possessive balutnya)
Verb
[edit]balut
- wrap.
Further reading
[edit]- “balut” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Northern Sami
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]balut
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *balut.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈlut/ [bɐˈlut̪̚]
- Rhymes: -ut
- Syllabification: ba‧lut
Noun
[edit]balút (Baybayin spelling ᜊᜎᜓᜆ᜔)
- balut (fertilized developing egg embryo that is boiled and eaten from the shell)
Further reading
[edit]- “balut”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Malay
- English terms derived from Malay
- English terms borrowed from Tagalog
- English terms derived from Tagalog
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms derived from Cebuano
- en:Dice games
- Bikol Central terms derived from Tagalog
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Cebuano terms borrowed from Tagalog
- Cebuano terms derived from Tagalog
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms borrowed from English
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms borrowed back into Cebuano
- ceb:Dice games
- ceb:Eggs
- Cebuano nonstandard forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay terms with audio pronunciation
- Rhymes:Malay/ut
- Rhymes:Malay/ut/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay verbs
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami noun forms
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ut
- Rhymes:Tagalog/ut/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Eggs