bint
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic بِنْت (bint, “girl, daughter”), from Proto-Semitic *bint-, used to denote a patronym.
The term entered the British lexicon during the occupation of Egypt at the end of the 19th century, where it was adopted by British soldiers to mean "girlfriend" or "bit on the side". Its register varies from that of the harsher bitch to being affectionate, the latter more commonly associated with the West Midlands. The term was used in British armed forces and the London area synonymously with bird in its slang usage (and sometimes brass) from at least the 1950s. (In the Tyneside shipping industry, particularly in Laygate, in South Shields, the term may have been adopted earlier, from the Yemeni community which had existed there since the 1890s.[1])
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bint (plural bints)
- (UK, Ireland, Commonwealth, derogatory) A woman, a girl.
- Tell that bint to get herself in here now!
- 1997, Austin Powers: International Man of Mystery:
- Don't you remember the Crimbo din-din we had with the grotty Scots bint?
- 1975, Monty Python and the Holy Grail:
- If I went round saying I was an emperor just because some moistened bint had lobbed a scimitar at me, they'd put me away!
Synonyms
[edit]- See also Thesaurus:woman
References
[edit]Bavarian
[edit]Noun
[edit]bint ?
References
[edit]- Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien.
Cimbrian
[edit]Etymology
[edit]From Old High German wint (“wind”). Cognate with German Wind, English wind.
Noun
[edit]bint m (plural binte, diminutive bintle)
- (Luserna, Sette Comuni) wind
- Dar bint plaazet. ― The wind is blowing.
Declension
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
- “bint” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Crimean Tatar
[edit]Etymology
[edit]Russian бинт (bint), from German Binde.
Noun
[edit]bint
Declension
[edit]References
[edit]- Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][2], Simferopol: Dolya, →ISBN
- “bint”, in Luğatçıq (in Russian)
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch bint, from older gebint.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bint n (plural binten)
- heavy wooden beam, especially as part of a roof
- several beams, forming the structure of a building or a roof
- Synonym: gebint
Descendants
[edit]- → Sranan Tongo: benti
Egyptian
[edit]Romanization
[edit]bint
Maltese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bint f (plural ulied)
Usage notes
[edit]- The singular of this word is predominantly used in the construct state, that is with a possessive suffix or a following noun. This is similar to the words ħu (“brother”) and oħt (“sister”), though with bint and iben this restriction is only a tendency, not a definite rule.
- The plural ulied is gender-neutral and thus means “children” in the sense of “offspring of either sex”. The etymological plural bniet now means “girls” and is used as a plural of tifla. In order to specify the feminine in the plural one says ulied bniet (“daughters”, literally “children girls”).
Inflection
[edit]Inflected forms | |||
---|---|---|---|
Personal-pronoun- including forms |
singular | plural | |
m | f | ||
1st person | binti | bintna | |
2nd person | bintek | bintkom | |
3rd person | bintu | bintha | binthom |
Mòcheno
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German wint, from Old High German wint, from Proto-Germanic *windaz. Cognate with German Wind, English wind.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bint m
References
[edit]- Anthony R. Rowley, Liacht as de sproch: Grammatica della lingua mòchena Deutsch-Fersentalerisch, TEMI, 2003.
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]bint
- English terms borrowed from Arabic
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from Proto-Semitic
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪnt
- Rhymes:English/ɪnt/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- British English
- Irish English
- Commonwealth English
- English derogatory terms
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Female
- Bavarian lemmas
- Bavarian nouns
- Sappada Bavarian
- Sauris Bavarian
- Timau Bavarian
- bar:Atmospheric phenomena
- Cimbrian terms inherited from Old High German
- Cimbrian terms derived from Old High German
- Cimbrian terms derived from Middle High German
- Cimbrian terms inherited from Middle High German
- Cimbrian terms derived from Proto-West Germanic
- Cimbrian terms inherited from Proto-West Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Germanic
- Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Indo-European
- Cimbrian terms inherited from Proto-Indo-European
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian nouns
- Cimbrian masculine nouns
- Luserna Cimbrian
- Sette Comuni Cimbrian
- Cimbrian terms with usage examples
- Cimbrian first-declension nouns
- cim:Atmospheric phenomena
- Crimean Tatar terms borrowed from Russian
- Crimean Tatar terms derived from Russian
- Crimean Tatar terms derived from German
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪnt
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- Egyptian non-lemma forms
- Egyptian romanizations
- Egyptian alternative transliterations
- Maltese terms inherited from Arabic
- Maltese terms derived from Arabic
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese feminine nouns
- mt:Family
- Mòcheno terms derived from Proto-Indo-European
- Mòcheno terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂weh₁-
- Mòcheno terms inherited from Middle High German
- Mòcheno terms derived from Middle High German
- Mòcheno terms inherited from Old High German
- Mòcheno terms derived from Old High German
- Mòcheno terms inherited from Proto-Germanic
- Mòcheno terms derived from Proto-Germanic
- Mòcheno terms with IPA pronunciation
- Mòcheno lemmas
- Mòcheno nouns
- Mòcheno masculine nouns
- mhn:Weather
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms