hau
Translingual
[edit]Symbol
[edit]hau
'Are'are
[edit]Noun
[edit]hau
References
[edit]- Kateřina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Basque
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /hau̯/ [hau̯]
- IPA(key): (Southern) /au̯/ [au̯]
- Rhymes: -au̯
- Hyphenation: hau
Etymology 1
[edit]From Proto-Basque *(h)aur. The stem of the inflected forms is *(h)on-.
Determiner
[edit]hau (postposed, demonstrative)
Declension
[edit]Pronoun
[edit]hau (demonstrative)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- hau da (“that is”)
- hau edo bestea (“this or that”)
- hau edo hori (“this or that”)
- hau edo hura (“this or that”)
- hau eta bestea (“this or that”)
- hau eta hau (“this or that”)
- hau eta hura (“this or that”)
- hau marka
- hauxe (“this”) (emphatic)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]hau
- Third-person singular (hark), taking informal second-person singular (hi) as direct object, present indicative form of izan.
Usage notes
[edit]Linguistically, this verb form can be seen as belonging to the reconstructed citation form edun instead of izan.
Further reading
[edit]- “hau”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “hau”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Catalan
[edit]Verb
[edit]hau
Cimbrian
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German houwe, from Old High German houwa, from Proto-West Germanic *hauwā (“hoe, mattock”), from Proto-Germanic *hawwǭ, from *hawwaną (“to hew, chop; to forge”). Cognate with German Haue.
Noun
[edit]hau f (plural haung)
Related terms
[edit]References
[edit]- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
- “hau” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hau
See also
[edit]Further reading
[edit]- “hau”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
German
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]hau
Hausa
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hâu m (possessed form hâun)
- misfortune, being bewitched
Hawaiian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Polynesian *sau.
Noun
[edit]hau
Derived terms
[edit]- ʻĀina Hau (“Land of Ice, Iceland”)
- hauʻoki (“white ice, snow”)
- hauʻoki (“cut ice, frost”)
- poke hau (“sliced ice, ice cubes”)
Etymology 2
[edit]From Proto-Polynesian *fau, from Proto-Oceanic *paʀu, from Proto-Malayo-Polynesian *baʀu.
Noun
[edit]hau
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Verb
[edit]hau
- to strike
Derived terms
[edit]References
[edit]- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “hau”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Japanese
[edit]Romanization
[edit]hau
Kumzari
[edit]Noun
[edit]hau
References
[edit]- Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2000) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume I, Moscow: Vostochnaya Literatura
Lashi
[edit]Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]hau
References
[edit]- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[2], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /hau̯/, [häu̯]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /au̯/, [äːu̯]
Etymology 1
[edit]Adverb
[edit]hau (not comparable)
- Alternative form of haud
Etymology 2
[edit]Alternative forms
[edit]Interjection
[edit]hau
References
[edit]- “hau”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “hau”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- hau in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Lokono
[edit]Noun
[edit]hau
References
[edit]- de Goeje, C. H. (1928) The Arawak Language of Guiana[3], Cambridge University Press, →ISBN, pages 23, 258
Maori
[edit]Noun
[edit]hau
- essence
- ceremonial offering of food to an atua
- a present given in return for another gift
- wind, breeze, breath
- air
- excess
- external angle, corner, obtuse angle
Verb
[edit]hau
Adjective
[edit]hau
Derived terms
[edit]- hau kāinga (home, true home, local people of a marae, home people, locals)
- hau maiangi (south wind)
- hau mākato (northeast wind)
- hau paora (golf, to play golf)
- hau pūkeri (strong wind)
- hau raki, hauraki (north wind)
- hau takiwā (air)
- hau tonga, hautonga (south wind)
- putanga hau (vent, flue)
- whāngai hau (ceremonial offering of food to an atua)
Synonyms
[edit]- matangi (wind, breeze)
References
[edit]- “hau” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology 1
[edit]Interjection
[edit]hau!
- used to express fear, rejection, and so on
- used to express optimism
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]hau m
- eye dialect spelling of haug
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]hau n (definite singular hauet, indefinite plural hau, definite plural haua)
- (dialectal) alternative spelling of haud (“head”)
- 1978, Dagmar Blix, Vanja, Trondheim: Rune, page 24:
- Men det såg ut som han hadde fått eit hardt slag på sia av hauet.
- But it looked as though he had taken a hard blow on the side of his head.
- 1979, Edvard Hoem, Der storbåra bryt, Oslo: Det norske samlaget, page 18:
- "Då hadde du vore eit hau kortare, far."
- "Then you'd be a head shorter, father."
References
[edit]- “hau” in The Nynorsk Dictionary.
Nùng
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Thai เรา (rao), Lao ເຮົາ (hao).
Pronoun
[edit]hau
Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hau
- woof (the sound a barking dog makes)
Further reading
[edit]- hau in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- hau in Polish dictionaries at PWN
Rapa Nui
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hau
Derived terms
[edit]References
[edit]- Veronica Du Feu (1996) Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, page 183
- “hau”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN
- Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui[4], Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 29
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hau!
- woof (the sound a barking dog makes)
See also
[edit]Toba Batak
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.
Noun
[edit]hau
References
[edit]- Warneck, J. (1906). Tobabataksch-Deutsches Wörterbuch. Batavia: Landsdrukkerij, p. 89.
Tokelauan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Polynesian *saqu. Cognates include Tuvaluan sau and Samoan sau.
Verb
[edit]- (intransitive) to come
- (intransitive, + mai) to come from
- E hau au mai Tokelau. ― I'm from Tokelau.
Etymology 2
[edit]From Proto-Nuclear Polynesian *se-qa-u.
Determiner
[edit]hau
- (alienable, indefinite) thy, your
See also
[edit]Definite inalienable (O-type) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | toku, tota1 |
to māua | to mā | to mātou | oku, ota1 |
o māua | o mā | o mātou |
1st person (incl.) | ― | to tāua | to tā | to tātou | ― | o tāua | o tā | o tātou |
2nd person | tō | toulua | toutou | ō | oulua | outou | ||
3rd person | tona | to lāua | to lā | to lātou | ona | o lāua | o lā | o lātou |
Definite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | taku, tata1 |
ta māua | ta mā | ta mātou | aku, ata1 |
a māua | a mā | a mātou |
1st person (incl.) | ― | ta tāua | ta tā | ta tātou | ― | a tāua | a tā | a tātou |
2nd person | tau | taulua | tautou | au | aulua | autou | ||
3rd person | tana | ta lāua | ta lā | ta lātou | ana | a lāua | a lā | a lātou |
Indefinite inalienable (O-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | hoku, hota1 |
ho māua | ho mā | ho mātou | ni oku, ni ota1 |
ni o māua | ni o mā | ni o mātou |
1st person (incl.) | ― | ho tāua | ho tā | ho tātou | ― | ni o tāua | ni o tā | ni o tātou |
2nd person | hō | houlua | houtou | ni ō | ni oulua | ni outou | ||
3rd person | hona | ho lāua | ho lā | ho lātou | ni ona | ni o lāua | ni o lā | ni o lātou |
Indefinite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | haku, hata1 |
ha māua | ha mā | ha mātou | ni aku, ni ata1 |
ni a māua | ni a mā | ni a mātou |
1st person (incl.) | ― | ha tāua | ha tā | ha tātou | ― | ni a tāua | ni a tā | ni a tātou |
2nd person | hau | haulua | hautou | ni au | ni aulua | ni autou | ||
3rd person | hana | ha lāua | ha lā | ha lātou | ni ana | ni a lāua | ni a lā | ni a lātou |
1) Sympathetic |
Etymology 3
[edit]From Proto-Polynesian *sau. Cognates include Hawaiian hau and Samoan sau.
Noun
[edit]hau
References
[edit]- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[5], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 289
Uab Meto
[edit]Noun
[edit]hau (plural haukin)
- plant (organism capable of photosynthesis)
Synonyms
[edit]- (a tree or plant which lives): hau’amoni; hau’amoni sin, hau’amoên sin pl
- (the living tree or plant): hauhônês; hauhônês sin -> hauhôênsin, hauhôên kin pl
Uneapa
[edit]Etymology
[edit]From earlier *yau < *iau, from Proto-Oceanic *(i-)au, from , from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]hau
Further reading
[edit]- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
White Hmong
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Hmong *hu̯eiᶜ (“to boil (transitive)”).[1]
Verb
[edit]hau
Etymology 2
[edit]From Proto-Hmong-Mien *S-phreiX (“head”).[1]
Noun
[edit]hau (classifier: lub)
- the head
Derived terms
[edit]Noun
[edit]hau (classifier: tus)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Noun
[edit]hau (classifier: lub)
References
[edit]- Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[6], SEAP Publications, →ISBN, pages 49-50.
- ↑ 1.0 1.1 Ratliff, Martha (2010) Hmong-Mien language history (Studies in Language Change; 8), Camberra, Australia: Pacific Linguistics, →ISBN, page 274.
Zhuang
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Tai *xaːwᴬ (“white”). Cognate with Thai ขาว (kǎao), Northern Thai ᨡᩣ᩠ᩅ, Lao ຂາວ (khāo), Lü ᦃᦱᧁ (ẋaaw), Tai Dam ꪄꪱꪫ, Shan ၶၢဝ် (khǎao), Tai Nüa ᥑᥣᥝᥴ (xáaw), Ahom 𑜁𑜧 (khaw) or 𑜁𑜧𑜨 (khawo), Bouyei haaul, Saek ห่าว.
Pronunciation
[edit]- (Standard Zhuang) IPA(key): /haːu˨˦/
- Tone numbers: hau1
- Hyphenation: hau
Adjective
[edit]hau (1957–1982 spelling hau)
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- 'Are'are lemmas
- 'Are'are nouns
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/au̯
- Rhymes:Basque/au̯/1 syllable
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque lemmas
- Basque determiners
- Basque demonstrative determiners
- Basque pronouns
- Basque demonstrative pronouns
- Basque non-lemma forms
- Basque verb forms
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cimbrian terms derived from Proto-Indo-European
- Cimbrian terms derived from the Proto-Indo-European root *kewh₂-
- Cimbrian terms inherited from Middle High German
- Cimbrian terms derived from Middle High German
- Cimbrian terms inherited from Old High German
- Cimbrian terms derived from Old High German
- Cimbrian terms inherited from Proto-West Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-West Germanic
- Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Germanic
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian nouns
- Cimbrian feminine nouns
- Luserna Cimbrian
- Sette Comuni Cimbrian
- cim:Tools
- Finnish onomatopoeias
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑu
- Rhymes:Finnish/ɑu/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- German terms with audio pronunciation
- German non-lemma forms
- German verb forms
- German colloquialisms
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian verbs
- haw:Mallow family plants
- haw:Polynesian canoe plants
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kumzari lemmas
- Kumzari nouns
- Lashi terms with IPA pronunciation
- Lashi lemmas
- Lashi determiners
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Latin interjections
- Lokono lemmas
- Lokono nouns
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Maori verbs
- Maori adjectives
- mi:Religion
- mi:Weather
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk interjections
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk eye dialect
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Norwegian Nynorsk terms with quotations
- Nùng lemmas
- Nùng pronouns
- Polish onomatopoeias
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aw
- Rhymes:Polish/aw/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish interjections
- pl:Animal sounds
- Rapa Nui terms with IPA pronunciation
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui nouns
- Romanian onomatopoeias
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- ro:Animal sounds
- Toba Batak terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Toba Batak terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Toba Batak terms inherited from Proto-Austronesian
- Toba Batak terms derived from Proto-Austronesian
- Toba Batak lemmas
- Toba Batak nouns
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan verbs
- Tokelauan intransitive verbs
- Tokelauan terms with usage examples
- Tokelauan terms inherited from Proto-Nuclear Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Nuclear Polynesian
- Tokelauan determiners
- Tokelauan possessive determiners
- Tokelauan terms derived from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms inherited from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tokelauan nouns
- tkl:Weather
- tkl:Liquids
- Uab Meto lemmas
- Uab Meto nouns
- Uneapa terms inherited from Proto-Oceanic
- Uneapa terms derived from Proto-Oceanic
- Uneapa terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Uneapa terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Uneapa terms inherited from Proto-Austronesian
- Uneapa terms derived from Proto-Austronesian
- Uneapa terms with IPA pronunciation
- Uneapa lemmas
- Uneapa pronouns
- White Hmong terms with IPA pronunciation
- White Hmong terms inherited from Proto-Hmong
- White Hmong terms derived from Proto-Hmong
- White Hmong lemmas
- White Hmong verbs
- White Hmong terms with usage examples
- White Hmong terms inherited from Proto-Hmong-Mien
- White Hmong terms derived from Proto-Hmong-Mien
- White Hmong nouns
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang adjectives