importar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin importāre.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

importar (first-person singular present importo, first-person singular preterite importí, past participle importat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/

  1. to matter
    No m'importa.
    It's not important to me.
  2. to import
    Antonym: exportar

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin importāre.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /impoɾˈtaɾ/ [im.poɾˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: im‧por‧tar

Verb

[edit]

importar (first-person singular present importo, first-person singular preterite importei, past participle importado)

  1. (transitive) to import
  2. (transitive) to amount
    • 1820, anonymous author, Diálogo entre Dominjos e Farruco:
      Eu ben sei que si lle preghuntases esto ó Capitán, pode mui ben que che digha que non se acorda canto levou, pero para quitar a duda podes faser esta conta. Vinte e un foron os quintos, dandolle a cada un seis reás por día, importa sento e vinte e seis, e si nas dés leghuas tardaron tres días ghastaron tresentos setenta e oito, e dandolle ó que os levou outro tanto, asende o total a setesentos sincuenta e seis reás; ¿e os qué faltan hasta tres mil e seisentos?
      I know for certain that if you ask this to the captain, quite probably he will say that he doesn't remember how much money he took, but to clear up any doubt you can do this count. There were twenty-one conscripts, giving six reals each one per day, this amounts to a hundred and twenty-six; and if ten leagues took them three days, then they expended three hundred and seventy-eight. Giving the same amount to the guide, the total rises to seven hundred and fifty-six reals; what about what's missing up to three thousand and six hundred?
  3. (intransitive) to matter (be important)

Conjugation

[edit]

References

[edit]

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English import, French importer, Italian importare, Spanish importar, from Latin importāre, present active infinitive of importō, not to be confused with the paronym importacar (to import).

Verb

[edit]

importar (present tense importas, past tense importis, future tense importos, imperative importez, conditional importus)

  1. (intransitive) to matter, be important (to good order)
    Ka ol reale importas?
    Does it really matter?

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

Paronyms

[edit]

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin importāre.

Pronunciation

[edit]
 
 

  • Hyphenation: im‧por‧tar

Verb

[edit]

importar (first-person singular present importo, first-person singular preterite importei, past participle importado)

  1. (transitive) to import
  2. (intransitive) to matter (be important)
    Não importa.It does not matter.
  3. (intransitive, takes a reflexive pronoun) to mind, to care [with com ‘about something’; or with que (+ subjunctive clause) ‘whether something is the case’]
    Synonym: preocupar-se
    Se não se importa.If you don't mind.
    Não me importo que você venha.I don't care whether you come.
  4. (catenative, takes a reflexive pronoun) to mind [with de (+ infinitive) ‘to do something’]
    Importa-se de abrir a janela?
    Would you mind opening the window?

Conjugation

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin importāre.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /impoɾˈtaɾ/ [ĩm.poɾˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: im‧por‧tar

Verb

[edit]

importar (first-person singular present importo, first-person singular preterite importé, past participle importado)

  1. to matter, to be important [with a ‘someone’] (often translated idiomatically with English care or mind, with subject and object reversed)
    No me importa.
    I don't care. / I don't mind. / It doesn't matter (to me). / It’s not important (to me).
    No importa.
    Never mind. / No matter.
    No me importa el dinero.
    I don’t care about money.
    ¿A mí qué me importa?
    What do I care?
    ¿Le importaría si cambiamos de asiento?
    Would you mind if we switch seats?
    • 2019 April 17, Sergio Morales Rodas, “Más de 100 mil familias y menores han sido detenidos en la frontera sur de EE. UU.”, in Prensa Libre[1]:
      A los migrantes guatemaltecos poco les ha importado la retórica del presidente estadounidense Donald Trump y sus continuas advertencias de que no recibirá a solicitantes de asilo.
      Guatemalan migrants have cared little about the rhetoric of the United States president Donald Trump and his constant warnings that he will not receive asylum seekers.
  2. (transitive) to import
    Antonym: exportar

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]