sasa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Cebuano

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: sa‧sa

Noun

[edit]

sasa

  1. the barred garfish (Hemiramphus far)

Hungarian

[edit]

Etymology

[edit]

sas +‎ -a (possessive suffix)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈʃɒʃɒ]
  • Hyphenation: sa‧sa

Noun

[edit]

sasa

  1. third-person singular single-possession possessive of sas

Declension

[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative sasa
accusative sasát
dative sasának
instrumental sasával
causal-final sasáért
translative sasává
terminative sasáig
essive-formal sasaként
essive-modal sasául
inessive sasában
superessive sasán
adessive sasánál
illative sasába
sublative sasára
allative sasához
elative sasából
delative sasáról
ablative sasától
non-attributive
possessive - singular
sasáé
non-attributive
possessive - plural
sasáéi

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

sasa

  1. Rōmaji transcription of ささ

Malagasy

[edit]

Verb

[edit]

sasa

  1. to wash
[edit]
Focus (Voice)
Agent
(Active)
man-form: manasa
mi-form: misasa
om-form: --
Patient
(Passive)
sasana
alternate: sinasa
a-form: --
voa-form: --
tafa-form: --
Goal
(Relative)
an-form: anasana
i-form: isasana

Northern Valley Yokuts

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Yokuts *sasa- ("eye").

Noun

[edit]

sasa

  1. (Dumna) eye

References

[edit]
  • Studies in American Indian Languages (Jesse O. Sawyer (editor), 1971) and Journal of California and Great Basin Anthropology (2007), both citing Kroeber
  • Catherine Callaghan, Proto Utian Grammar and Dictionary: With Notes on Yokuts

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Sanskrit शश (śaśa).

Noun

[edit]

sasa m

  1. hare

Declension

[edit]

References

[edit]

Childers, Robert Caesar, Dictionary of the Päli language, London: Trübner & Company, 1875, page 465.

Quechua

[edit]

Adjective

[edit]

sasa

  1. difficult, hard to understand

Southern Valley Yokuts

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Yokuts *sasa- ("eye").

Noun

[edit]

sasa

  1. (Yawelmani) eye

References

[edit]
  • Studies in American Indian Languages (Jesse O. Sawyer (editor), 1971) and Journal of California and Great Basin Anthropology (2007), both citing Kroeber
  • Catherine Callaghan, Proto Utian Grammar and Dictionary: With Notes on Yokuts

Swahili

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic [Term?].

Pronunciation

[edit]
  • Audio (Kenya):(file)

Adverb

[edit]

sasa

  1. now

Derived terms

[edit]

Interjection

[edit]

sasa (plural saseni)

  1. (Sheng) hello, what's up
    Synonyms: vipi, niaje

Tagalog

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *sasah (cut or collect palm leaves for roofing). Compare Cebuano salasa.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sasá (Baybayin spelling ᜐᜐ)

  1. nipa; nipa palm (Nypa fruticans)
    Synonyms: pawid, nipa
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

sasâ (Baybayin spelling ᜐᜐ)

  1. enjoying great abundance
    Synonyms: sagana, masagana
  2. satiated; supplied with too much
    Synonym: sawa

Noun

[edit]

sasà (Baybayin spelling ᜐᜐ)

  1. abundance (of supplies, etc.)
    Synonyms: kasaganaan, pagkasagana
  2. feeling of having had too much of something
    Synonyms: sawa, pagsasawa
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sasâ (Baybayin spelling ᜐᜐ)

  1. intensity; gravity; brunt
    Synonyms: sasal, tindi, sidhi, grabedad, pagkagrabe
Derived terms
[edit]

Etymology 4

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sasa (Baybayin spelling ᜐᜐ)

  1. cleaving in the middle
  2. cleave someone with a knife downwards [16th–17th c.]
Derived terms
[edit]

Etymology 5

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sasâ (Baybayin spelling ᜐᜐ)

  1. (obsolete) name of the Baybayin letter , corresponding to "sa"

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • sasa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
  • San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[2], La Noble Villa de Pila
    • page 349: “Hender) Saſa (pp) de vna cuchillada a alguno de alto abajo”
    • page 444: “Nipa) Saſa (pc) con q̃ cubren las caſas, ſacã vino della”
    • page 461: “Palma) Saſa (pc) baja como mata, hecha vn tallo que cultiuado almodo de las palmas de cocos da vn licor de que ſe haçe mejor [y mas] ſano vino que de las de cocos.”
    • page 538: “S) Saſa (pc) deſta lengua Tagala.|. ſaſa yaon .|. . ygava mo aco dito nang iſang ſaſa, haz me aqui vna letra .S. di ſaſa, ang ypinaſulat co [ſa iyo]? note mande eſcriuir vna .S?”

Ternate

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

sasa

  1. (intransitive) to creep, crawl

Conjugation

[edit]
Conjugation of sasa
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st tosasa fosasa misasa
2nd nosasa nisasa
3rd Masculine osasa isasa, yosasa
Feminine mosasa
Neuter isasa
- archaic

References

[edit]
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh