Mi krop: Difference between revisions
No edit summary Tag: Reverted |
m →top: formatting fix(es), replaced: ,''' → ''', |
||
(15 intermediate revisions by 15 users not shown) | |||
Line 19: | Line 19: | ||
}} |
}} |
||
'''''Mi krop''''' ({{lang-th|หมี่กรอบ}}, {{IPA-th|mìː krɔ̀ːp|pron}}) is a |
'''''Mi krop''''' ({{lang-th|หมี่กรอบ}}, {{IPA-th|mìː krɔ̀ːp|pron}}), also spelled '''mee krob''', is a [[Thai cuisine|Thai dish]] consisting of deep-fried [[rice vermicelli]] noodles with a [[sweet and sour]] sauce. Mi krop means "crisp noodles".<!--How exactly is it cooked?--> The citrusy, sour note in the sauce often comes from the peel of ''som sa,'' a Thai [[citrus fruit]] similar to [[citron]].<ref>{{cite web|title=Mi Krop – Thai fried noodles with pork and shrimp|url=http://bonduelle.org/eating/cuisines-of-the-world/thai-cuisine/mi-krop/|website=Bonduelle|access-date=22 Mar 2015|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20150414121346/http://bonduelle.org/eating/cuisines-of-the-world/thai-cuisine/mi-krop/|archive-date=2015-04-14}}</ref> |
||
The |
The dish consists of crispy fried [[thin rice noodles]] mixed with fried tofu, fried shrimp, pork, or a combination, and sauced with a mixture of lemon or lime juice, [[fish sauce]], tomato paste, [[Kaffir Lime Leaves|kaffir lime leaves]], chilis, and sugar.<ref>{{Cite web|title=Mee krob {{!}} Traditional Noodle Dish From Thailand {{!}} TasteAtlas|url=https://www.tasteatlas.com/mi-krop|access-date=2022-02-05|website=www.tasteatlas.com}}</ref> The dish can be garnished with scallions, bean sprouts, cilantro, chilis, and fried egg strips.<ref>{{Cite web|title=Mee krob {{!}} Traditional Noodle Dish From Thailand {{!}} TasteAtlas|url=https://www.tasteatlas.com/mi-krop|access-date=2022-02-05|website=www.tasteatlas.com}}</ref> |
||
The dish has a legend, when [[King Rama V]] visited the people by boat in the [[Talad Phlu]] area and smell the noodles that a [[overseas Chinese|Chinese immigrant]] named ''"Chin Li"'' (จีนหลี) stir-frying at that time. He stopped the boat, ate it, and very much liked it. This led to the dish receiving another name: ''Mi krop ror ha''.<ref name=Dai/> |
The dish has a legend, when [[King Rama V]] visited the people by boat in the [[Talad Phlu]] area and smell the noodles that a [[overseas Chinese|Chinese immigrant]] named ''"Chin Li"'' (จีนหลี) stir-frying at that time. He stopped the boat, ate it, and very much liked it. This led to the dish receiving another name: ''Mi krop ror ha''.<ref name=Dai/> |
||
Line 27: | Line 27: | ||
In Bangkok, there are two restaurants notable for their ''Mi krop'': Talat Phlu in the [[Thon Buri]] side, and [[Phra Nakhon]] near the [[Giant Swing]] and [[#Bangkok City Hall#Bangkok Metropolitan Administration|Bangkok City Hall]]. Both use old recipes from the reign of King Rama V.<ref>{{cite web|work=[[Khao Sod]]|language=th|url=https://www.khaosod.co.th/view_newsonline.php?newsid=1465183204|title=(ชมคลิป) หมี่กรอบร.๕ สูตรโบราณ อร่อยนึกว่าอยู่ในวัง ร้านมิตรโกหย่วน!!|date=2016-06-06|access-date=2018-03-23}}</ref><ref name=Dai>{{cite web|url=https://www.dailynews.co.th/article/272892|date=2014-10-11|access-date=2018-03-23|language=th|work=[[Daily News (Thailand)|Daily News]]|title='หมี่กรอบจีนหลี' สูตรนี้..ขายดีตั้งแต่อดีต}}</ref> |
In Bangkok, there are two restaurants notable for their ''Mi krop'': Talat Phlu in the [[Thon Buri]] side, and [[Phra Nakhon]] near the [[Giant Swing]] and [[#Bangkok City Hall#Bangkok Metropolitan Administration|Bangkok City Hall]]. Both use old recipes from the reign of King Rama V.<ref>{{cite web|work=[[Khao Sod]]|language=th|url=https://www.khaosod.co.th/view_newsonline.php?newsid=1465183204|title=(ชมคลิป) หมี่กรอบร.๕ สูตรโบราณ อร่อยนึกว่าอยู่ในวัง ร้านมิตรโกหย่วน!!|date=2016-06-06|access-date=2018-03-23}}</ref><ref name=Dai>{{cite web|url=https://www.dailynews.co.th/article/272892|date=2014-10-11|access-date=2018-03-23|language=th|work=[[Daily News (Thailand)|Daily News]]|title='หมี่กรอบจีนหลี' สูตรนี้..ขายดีตั้งแต่อดีต}}</ref> |
||
The dish was mentioned by Carrie Bradshaw in an episode of |
The dish was mentioned by Carrie Bradshaw in an episode of ''[[Sex and the City]]''. It is listed as one of several items Sheldon Cooper from ''[[The Big Bang Theory]]'' gets on The Gang's weekly Thai food night. [[Eric Cartman]] mentions the dish in the ''[[South Park]]'' episode "[[It Hits the Fan]]", although he expresses a strong dislike for it.<ref>{{Cite news|date=2008-12-09|title=Mee krob anyone? Thais try to revive ailing cuisine|language=en|work=Reuters|url=https://www.reuters.com/article/us-food-thailand-idUSTRE4B80WO20081209|access-date=2022-02-05}}</ref> |
||
The dish was mentioned in the South Park episode "It Hits The Fan." In the episode, Eric Cartman claims it should be a used as a curse word because he disliked the dish; Later, it is revealed it actually was a curse word.<ref>https://southpark.fandom.com/wiki/It_Hits_the_Fan/Trivia</ref> |
|||
==References== |
==References== |
||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
Latest revision as of 01:30, 28 March 2024
Alternative names | Mi krop sawoei sawan (หมี่กรอบเสวยสวรรค์; lit: "crisp noodles to god") name given by King Rama V[1] Mi krop ror ha (หมี่กรอบ ร.5; lit: "Rama V's crisp noodles")[1] |
---|---|
Type | Noodle |
Place of origin | Thailand |
Region or state | Southeast Asia |
Associated cuisine | Thailand |
Main ingredients | Rice noodles, sauce |
Mi krop (Thai: หมี่กรอบ, pronounced [mìː krɔ̀ːp]), also spelled mee krob, is a Thai dish consisting of deep-fried rice vermicelli noodles with a sweet and sour sauce. Mi krop means "crisp noodles". The citrusy, sour note in the sauce often comes from the peel of som sa, a Thai citrus fruit similar to citron.[2]
The dish consists of crispy fried thin rice noodles mixed with fried tofu, fried shrimp, pork, or a combination, and sauced with a mixture of lemon or lime juice, fish sauce, tomato paste, kaffir lime leaves, chilis, and sugar.[3] The dish can be garnished with scallions, bean sprouts, cilantro, chilis, and fried egg strips.[4]
The dish has a legend, when King Rama V visited the people by boat in the Talad Phlu area and smell the noodles that a Chinese immigrant named "Chin Li" (จีนหลี) stir-frying at that time. He stopped the boat, ate it, and very much liked it. This led to the dish receiving another name: Mi krop ror ha.[1]
In Bangkok, there are two restaurants notable for their Mi krop: Talat Phlu in the Thon Buri side, and Phra Nakhon near the Giant Swing and Bangkok City Hall. Both use old recipes from the reign of King Rama V.[5][1]
The dish was mentioned by Carrie Bradshaw in an episode of Sex and the City. It is listed as one of several items Sheldon Cooper from The Big Bang Theory gets on The Gang's weekly Thai food night. Eric Cartman mentions the dish in the South Park episode "It Hits the Fan", although he expresses a strong dislike for it.[6]
References
[edit]- ^ a b c d "'หมี่กรอบจีนหลี' สูตรนี้..ขายดีตั้งแต่อดีต". Daily News (in Thai). 2014-10-11. Retrieved 2018-03-23.
- ^ "Mi Krop – Thai fried noodles with pork and shrimp". Bonduelle. Archived from the original on 2015-04-14. Retrieved 22 Mar 2015.
- ^ "Mee krob | Traditional Noodle Dish From Thailand | TasteAtlas". www.tasteatlas.com. Retrieved 2022-02-05.
- ^ "Mee krob | Traditional Noodle Dish From Thailand | TasteAtlas". www.tasteatlas.com. Retrieved 2022-02-05.
- ^ "(ชมคลิป) หมี่กรอบร.๕ สูตรโบราณ อร่อยนึกว่าอยู่ในวัง ร้านมิตรโกหย่วน!!". Khao Sod (in Thai). 2016-06-06. Retrieved 2018-03-23.
- ^ "Mee krob anyone? Thais try to revive ailing cuisine". Reuters. 2008-12-09. Retrieved 2022-02-05.