[go: nahoru, domu]

Jump to content

Adessive case: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
LA RoeDoe (talk | contribs)
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Table_Cases}}
{{Table_Cases}}


In the [[Finnish language]], [[Estonian language]] and [[Hungarian language]] the '''adessive case''' is the fourth of the locative [[declension|cases]] with the basic meaning of "on". For example, Estonian ''laud'' (table) and ''laual'' (on the table), Hungarian ''asztal'' and ''asztalon'' (on the table).
In the [[Finnish language]], [[Estonian language]] and [[Hungarian language]] the '''adessive case''' is the fourth of the locative [[declension|cases]] with the basic meaning of "on". For example, Estonian ''laud'' (table) and ''laual'' (on the table), Hungarian ''asztal'' and ''asztalon'' (on the table). It is also used as an [[instrumental case]] in Finnish.


In [[Finnish language|Finnish]], the suffix is ''-lla/-llä'', e.g. ''pöytä'' (table) and ''pöydällä'' (on the table). In addition, it can specify "being around the place", as in ''koululla'' (at the school including the schoolyard), as contrasted with the inessive ''koulussa'' (in the school, inside the building). The meaning distributes along time, too: "at (someone's) lunch break" is ''ruokatunnilla'', whereas ''ruokatunnissa'' is "within a lunch break".
In [[Finnish language|Finnish]], the suffix is ''-lla/-llä'', e.g. ''pöytä'' (table) and ''pöydällä'' (on the table). In addition, it can specify "being around the place", as in ''koululla'' (at the school including the schoolyard), as contrasted with the inessive ''koulussa'' (in the school, inside the building). The meaning distributes along time, too: "at (someone's) lunch break" is ''ruokatunnilla'', whereas ''ruokatunnissa'' is "within a lunch break".

Revision as of 21:43, 16 October 2005

In the Finnish language, Estonian language and Hungarian language the adessive case is the fourth of the locative cases with the basic meaning of "on". For example, Estonian laud (table) and laual (on the table), Hungarian asztal and asztalon (on the table). It is also used as an instrumental case in Finnish.

In Finnish, the suffix is -lla/-llä, e.g. pöytä (table) and pöydällä (on the table). In addition, it can specify "being around the place", as in koululla (at the school including the schoolyard), as contrasted with the inessive koulussa (in the school, inside the building). The meaning distributes along time, too: "at (someone's) lunch break" is ruokatunnilla, whereas ruokatunnissa is "within a lunch break".

The other locative cases in Finnish, Estonian and Hungarian are: