[go: nahoru, domu]

Jump to content

Talk:Ozarks: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
concerning the translation of ''aux arks''
Line 72: Line 72:
== concerning the translation of ''aux arks'' ==
== concerning the translation of ''aux arks'' ==


When referring to direction, ''á'' in French is the correct translation of ''to'' or ''into'' in English. Also, there is a fair amount of comingling of English and French usage of the phrase ''aux Arks'' during the period and the argument of proper grammar or article-noun agreement is not necessarily appropriate to the meaning. Even the spelling of Arkansas was not standardized, nor is it plural, but the usage of ''aux'' was followed, regardless. Fur trappers were not linguists. Remember, ''aux'' provides the liaison for ''Arks'' as well.
When referring to direction, ''á'' in French is the correct translation of ''to'' or ''into'' in English. Also, there is a fair amount of comingling of English and French usage of the phrase ''aux Arks'' during the period and the argument of proper grammar or article-noun agreement is not necessarily appropriate to the meaning. Even the spelling of Arkansas was not standardized, nor is it plural, but the usage of ''aux'' was followed, regardless. Fur trappers were not linguists. Remember, ''aux'' provides the liaison for ''Arks'' as well.[[User:Snafflekid|Snafflekid]] 01:50, 22 May 2007 (UTC)

Revision as of 01:50, 22 May 2007

WikiProject iconMissouri Unassessed
WikiProject iconThis article is part of WikiProject Missouri, a WikiProject related to the U.S. state of Missouri. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.

you need a map for this for students whom have to look up things

origin of name

Removed from article for confirmatin.

According to King Lambird, Southern Illinois University Edwardsville, the name is derived from the early French colonists of Kaskaskia description of the area as Italic textTerre Auz ArcsItalic text or "Land of the Hills."

The English version of the name becoming "The Ozarks."--146.163.200.200 18:46, 18 Mar 2005 (UTC)King Lambird.

Vsmith 19:00, 18 Mar 2005 (UTC)

  • I have updated this section with some information from a 1996 article by Lynn Morrow (see citation) that seems to generally agree with most of the (online) reliable information I could find. -- GeoGreg 08:54, 9 September 2006 (UTC)[reply]

"The Ozarks", not "Ozark"

The title of this page needs to be changed to "The Ozarks" or at least "Ozarks." The geographic region can be called the "Ozark Plateu," although culturally the Ozarks probably does not align perfectly with the borders of the plateau. Culturally, it is not correct to talk about the region as "Ozark" without the "s."

Some text deleted because it was copied, with extremely minor changes, from the Columbia Encyclopedia. Ssterns 20:03, 26 May 2006 (UTC)[reply]

Hmm... the deleted text has been there since at least mid 2004 before I first viewed/edited the article. Your deletion left a bit of a hole so I filled it in off the top of my head - which is not copyrighted, guess I need to find a backup source (hey, I'm an Ozark hillbilly :-) - Vsmith 00:02, 27 May 2006 (UTC)[reply]

Yes, the copied material has been up for a while (and really should be deleted from the "history" pages as well), but we deal with instances of copied material as we find them. Ssterns 14:32, 30 May 2006 (UTC)[reply]


Hunting and fishing

I live in the Ozarks and I've gotta say that I have never been forced to supplement my diet with hunting or fishing. Neither does anyone I know. Also, what is the source for the statement in the article?

Fixed that bit. The statement was factual for the early 1900s. When I was growing up in the Ozarks back in the 50s hunting and fishing were essential activities of many of the families I knew. We could add moonshining as a traditional activity also. But I'd have to find some refs to back up my original research :-) Cheers, Vsmith 12:26, 15 August 2006 (UTC)[reply]

Local Names

On this bit of the article: "One of the attributes of this cultural and dialectic area is that the people have local names for the areas not well-known outside the region. People outside of the Ozarks typically do not refer to areas such as: Boston Mountains in the Arkansas Ozarks. White River Hills along the Missouri-Arkansas border; Shepherd of the Hills Country around Branson, Missouri; Irish Wilderness located in south central Missouri; Boston Mountains of Arkansas; and Cookson Hills in Oklahoma."

I'm not sure I understand. All these names are on USGS maps and seems pretty established. It sounds like the article is saying that these places have local names different from those used outside the region. That doesn't seem be to true. If the article is saying that there are names for regions of the Ozarks that are not well known outside the Ozarks, well, that is true of every region in the world. How many people from the Ozarks have heard of Dark Divide mountains of Washington State, for example? And anyway, the Boston Mountains, especially, are not exactly unheard of outside the region. Doesn't everyone know they are where the Ozarks reach their highest elevations? (or at least those with some interest in mountains and geography) Pfly 16:40, 21 September 2006 (UTC)[reply]

SOmething needs to be said about Wal-Mart.They are headquartered in Bentonville, Arkansas, centrally located in the Ozarks.

I have lived in the Ozarks all my life, and I have never heard this distinct "accent" mentioned in the article...The only accent I have heard is a Southern drawl. I can't really separate the dialect from the Ozarks from anywhere else in the South; I mean people sound the same here as in Tennessee or Mississippi or wherever; I've never noticed a difference.ArkSoutherner 17:36, 6 April 2007 (UTC)[reply]

Map needed

A map should be added to this article that shows the geographical boundaries of the Ozarks (like the one on Appalachians)--Hokeman 04:19, 18 December 2006 (UTC)[reply]

Added a map that is kind of not a great one, but one that I've had for awhile. If anyone else can make a better one, I would fully support it, but that is the best I can do. (Cardsplayer4life 09:00, 18 December 2006 (UTC))[reply]

Geology

Shouldn't there be a section about the geology/origin of the mountains? 72.75.22.31 18:05, 6 January 2007 (UTC)[reply]

Go for it. Cardsplayer4life 20:41, 6 January 2007 (UTC)[reply]

Ozarks Mountain Country

This is a term used to describe the region in media. The spelling is often corrupted to "Ozark Mountain Country", but this is incorrect because when used as an adjective, "Ozarks" is proper. Place names using "Ozark" such as "Ozark Mountains" are correct. There may be exceptions that I am unaware of. Snafflekid 01:15, 15 February 2007 (UTC)[reply]

ADS-L as reference

This newly added reference, [1], links to an unmoderated email forum (described here [2]), which doesn't seem to satisfy Wikipedia:Reliable sources, no? Pfly 23:55, 19 April 2007 (UTC)[reply]

I am not certain about whether or not Wikipedia considers it a reliable source. It would seem to pass the no original research and NPOV test, and the statements are made by people who should be within a linguistics community, and their email addresses are included. I don't know when someone should or should not be considered an expert. Maybe it is simply an obvious fact that the etymology of Ozarks is in dispute, and needs no source. I intend to cite the rest of the section, i ran short on time. Snafflekid 02:14, 20 April 2007 (UTC)[reply]

Yea, I agree that it is a debated thing. Just being a wiki-pedant. :) Wikipedia:Reliable sources/examples#Use of electronic or online sources seems to nix the ADS-L mailing list. I'll look for a better source; I'm sure there are some out there! Pfly 02:38, 20 April 2007 (UTC)[reply]

concerning the translation of aux arks

When referring to direction, á in French is the correct translation of to or into in English. Also, there is a fair amount of comingling of English and French usage of the phrase aux Arks during the period and the argument of proper grammar or article-noun agreement is not necessarily appropriate to the meaning. Even the spelling of Arkansas was not standardized, nor is it plural, but the usage of aux was followed, regardless. Fur trappers were not linguists. Remember, aux provides the liaison for Arks as well.Snafflekid 01:50, 22 May 2007 (UTC)[reply]