[go: nahoru, domu]

Off on a Comet: Difference between revisions

Content deleted Content added
m →‎Antisemitism controversy: WL 1 first-publisher; WP:GenFixes on; using AWB
Line 80:
{{Unreferenced section|date=December 2008}}<!-- this is being worked on: 12/2008 varnesavant-->
From the beginning Verne had problems with this novel.<ref>
Material in this section is described in the book by {{cite book|title=Jules Verne: an Exploratory Biography|author=Herbert R. Lottman|publisher=[[St. Martin's Press]]|location=New York|date=1997}}</ref> Originally he intended that Gallia would crash into the earth killing all on board. This may have been the motivation for naming the hero "Servadac" with the mirror of the French word ''cadavres'' ("corpses"), predicting all would die on the "return". His publisher [[Pierre-Jules Hetzel|Hetzel]] would not accept this however, given the large juvenile readership in his monthly magazine, and Verne was forced to graft a rather unsatisfying ending onto the story, allowing the inhabitants of Gallia to escape the crash in a balloon.
 
The first appearance in French was in the serial magazine ''[[Magazine d'Éducation et de Récréation]]'', commencing on 1 January 1877 and ending on 15 December 1877. It was in June 1877 when chapter 18 appeared with the introduction and description of Isac Hakhabut: