[go: nahoru, domu]

Newar people: Difference between revisions

Content deleted Content added
No edit summary
Tags: Reverted Visual edit
m Reverted edits by 202.51.89.123 (talk) (AV)
Line 29:
The terms "Nepāl", "Newār", "Newāl" and "Nepār" are phonetically different forms of the same word, and instances of the various forms appear in texts in different times in history. Nepal is the literary ([[Sanskrit]]) form and Newar is the colloquial ([[Prakrit]]) form.<ref>{{cite web| last =Malla| first =Kamal P| url =http://www.kpmalla.com/?attachment_id=285| title =Nepala: Archaeology of the Word| access-date =5 May 2011| url-status =dead| archive-url =https://web.archive.org/web/20120322214352/http://www.kpmalla.com/wp-content/uploads/2011/03/Nepala.pdf| archive-date =22 March 2012| df =dmy-all}} Page 7.</ref> A Sanskrit inscription dated to 512 in Tistung, a valley to the west of Kathmandu, contains the phrase "greetings to the Nepals" indicating that the term "Nepal" was used to refer to both the country and the people.<ref>{{cite web| last =Malla| first =Kamal P| url =http://www.kpmalla.com/?attachment_id=285| title =Nepala: Archaeology of the Word| access-date =5 May 2011| url-status =dead| archive-url =https://web.archive.org/web/20120322214352/http://www.kpmalla.com/wp-content/uploads/2011/03/Nepala.pdf| archive-date =22 March 2012| df =dmy-all}} Page 1.</ref><ref>{{cite book |last1=Majupuria |first1=Trilok Chandra |last2=Majupuria |first2=Indra |year=1979 |title=Glimpses of Nepal |url=https://books.google.com/books?id=jDNuAAAAMAAJ&q=nepal+nepar |publisher=Maha Devi |page=8 |access-date=2 December 2013}}</ref>
 
The term "Newar" or "Newa:" referring to "inhabitant of Nepal" appeared for the first time in an inscription dated 1654 in Kathmandu.<ref>{{cite web|url=http://web.comhem.se/~u18515267/CHAPTERII.htm#_ftn2|title=The Newars|access-date=5 May 2011|archive-url=https://web.archive.org/web/20150417031649/http://web.comhem.se/~u18515267/CHAPTERII.htm#_ftn2|archive-date=17 April 2015|url-status=dead}}</ref> Italian [[Jesuit]] priest [[Ippolito Desideri]] (1684–1733) who traveled to Nepal in 17221721 has written that the natives of Nepal are called Newars.<ref>Desideri, Ippolito and Sweet, Michael Jay (2010). ''Mission to Tibet: The Extraordinary Eighteenth-Century Account of Father Ippolito Desideri, S.J..'' Wisdom Publications. {{ISBN|978-0861716760}}. Page 463.</ref> It has been suggested that "Nepal" may be a [[sanskritization]] of "Newar", or "Newar" may be a later form of "Nepal".<ref>{{cite web | last = Turner | first = Ralph L. | url = https://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/contextualize.pl?p.1.turner.1333792 | title = A Comparative and Etymological Dictionary of the Nepali Language | publisher = London: Routledge and Kegan Paul | year = 1931 | access-date = 8 May 2011 | url-status = dead | archive-url = https://archive.today/20120714053644/http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/contextualize.pl?p.1.turner.1333792 | archive-date = 14 July 2012 | df = dmy-all }} Page 353.</ref> According to another explanation, the words "Newar" and "Newari" are colloquial forms arising from the mutation of P to W, and L to R.<ref>{{cite web | last = Hodgson| first = Brian H.| url = https://archive.org/details/essaysonlanguage00hodg| title = Essays on the Languages, Literature and Religion of Nepal and Tibet | publisher = London: Trübner & Co| year=1874| access-date =8 May 2011}} Page 51.</ref>
 
As a result of the phonological process of dropping the last consonant and lengthening the vowel, "Newā" for Newār or Newāl, and "Nepā" for Nepāl are used in ordinary speech.<ref>{{cite journal |last=Shakya |first=Daya R. | year=1998–1999 |title=In Naming a Language |url= http://himalaya.socanth.cam.ac.uk/collections/journals/jns/pdf/JNS_02.pdf |journal=Newāh Vijñāna |location=Portland, Oregon |publisher=International Newah Bhasha Sevā Samiti | issue=2 |page= 40|access-date=2 December 2013}}</ref><ref>{{cite book |last=Joshi |first=Sundar Krishna |year=2003 |title= Nepal Bhasa Vyakarana |trans-title=Nepal Bhasa Grammar |language=ne |location=Kathmandu |publisher=Royal Nepal Academy |page=26}}</ref>
Line 379:
* [[Gautama V. Vajracharya]] - Sanskrit scholar and art historian
* [[Asmi Shrestha]]
* Aman Babu Shrestha
 
==Gallery==