English
← theta |
→ kappa | |
Wikipedia article on iota |
Etymology
From Ancient Greek ἰῶτα (iôta), ultimately from Proto-Semitic *yad- (“hand”). Doublet of yodh.
- (jot): In reference to a phrase in the New Testament: "until heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the Law" (Mt 5:18), iota being the smallest letter of the Greek alphabet.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /aɪˈəʊtə/
- Rhymes: -əʊtə
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /aɪˈoʊtə/
Audio (US): (file) Audio (AU): (file)
Noun
iota (plural iotas)
- The ninth letter of the Greek alphabet.
- As a Greek numeral, iota represents ten.
- There are twelve iotas on that page.
- A jot; a very small, insignificant quantity.
- 1790 November, Edmund Burke, Reflections on the Revolution in France, and on the Proceedings in Certain Societies in London Relative to that Event. […], London: […] J[ames] Dodsley, […], →OCLC:
- They never depart an iota from the authentic formulas of tyranny and usurpation.
- 1966, James Workman, The Mad Emperor, Melbourne, Sydney: Scripts, page 99:
- His expression had not changed one iota except perhaps for an additional tightening of his lips.
- 1982, John Cleve, Spaceways #7: The Manhuntress, page xviii. 194:
- [E]very iota of its gravitic power.
Synonyms
- (jot): See Thesaurus:modicum
Derived terms
Translations
Greek letter
|
small quantity
|
Anagrams
Catalan
Etymology
From Ancient Greek ἰῶτα (iôta). Doublet of jota.
Pronunciation
Noun
iota f (plural iotes)
Further reading
- “iota” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “iota”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “iota” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “iota” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἰῶτα (iôta).
Pronunciation
Noun
iota m (plural iota)
Derived terms
Further reading
- “iota”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Galician
Etymology
From Ancient Greek ἰῶτα (iôta).
Noun
iota m (plural iotas)
- iota (Greek letter)
- The name of the Latin-script letter J/j.
Further reading
- “iota”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Hawaiian
Noun
- The name of the Latin-script letter J/j.
Italian
Alternative forms
Etymology
From Ancient Greek ἰῶτα (iôta).
Pronunciation
Noun
iota m or f (invariable)
Anagrams
Latin
Etymology
From Ancient Greek ἰῶτα (iôta).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈi̯oː.ta/, [ˈi̯oːt̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈjo.ta/, [ˈjɔːt̪ä]
Disyllabic in Latin, despite being trisyllabic in Ancient Greek.
Noun
iōta n (indeclinable) or iōta f (genitive iōtae); first declension
- iota (Greek letter)
Declension
Either indeclinable, or First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | iōta | iōtae |
Genitive | iōtae | iōtārum |
Dative | iōtae | iōtīs |
Accusative | iōtam | iōtās |
Ablative | iōtā | iōtīs |
Vocative | iōta | iōtae |
References
- “iota”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- iota in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -ɔtɐ
Noun
iota m (plural iotas)
- iota (the ninth Greek letter: ι, Ι)
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἰῶτα (iôta).
Pronunciation
- Rhymes: -ota
- Syllabification: i‧o‧ta, io‧ta
Noun
iota f (plural iotas)
- iota (Greek letter)
Further reading
- “iota”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Categories:
- English terms borrowed from Ancient Greek
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Proto-Semitic
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/əʊtə
- Rhymes:English/əʊtə/3 syllables
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Greek letter names
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Greek letter names
- French terms borrowed from Ancient Greek
- French terms derived from Ancient Greek
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Greek letter names
- Galician terms borrowed from Ancient Greek
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician entries with topic categories using raw markup
- Galician masculine nouns
- gl:Latin letter names
- gl:Greek letter names
- haw:Latin letter names
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔta
- Rhymes:Italian/ɔta/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Italian terms with obsolete senses
- it:Greek letter names
- it:Latin letter names
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin neuter nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Rhymes:Portuguese/ɔtɐ
- Rhymes:Portuguese/ɔtɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Ancient Greek
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ota
- Rhymes:Spanish/ota/3 syllables
- Rhymes:Spanish/ota/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Greek letter names