[go: nahoru, domu]

Content deleted Content added
m rename {{tpi-cite-bible}} -> {{RQ:Buk Baibel}}
Lucy Ingram (talk | contribs)
English: Added Kate Atkinson quotation.
(40 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 1:
==English==
 
===Etymology===
From {{inh|en|ang|lāc}}, from {{inh|en|gem-pro|*laiką||game, dance, hymn, sport, fight}}. Cognates include {{cog|non|leikr}} (whence {{cog|da|leg||game}}, {{cog|sv|leka||to play}}), {{cog|got|𐌻𐌰𐌹𐌺𐍃||dance}}. {{doublet|en|lek}}.
 
===Pronunciation===
* {{IPA|en|/leɪk/}}
* {{rhymes|en|eɪk|s=1}}
 
===Verb===
{{en-verb}}
 
# {{lbalt form|en|UKlake|dialect}} To id=play (in the sense opposed |t=to work)play}}.
#* {{quote-book|en|year=2024|author=[[w:Kate Atkinson (writer)|Kate Atkinson]]|title=Death at the Sign of the Rook|publisher=Doubleday|page=128|passage=‘We were just '''laiking''',’ Callum had moaned to Reggie when she first interviewed him. ‘He means larking about,’ someone back at the station interpreted for her.}}
 
===Anagrams===
* {{anagrams|en|a=aikl|Kail|Kali|Lakikali|Lika|Kali|ilka|Kail|kail|kali|kila|Laki|Akil}}
 
----
 
==Czech==
 
===Etymology===
From {{der|cs|la|laicus}}.
 
===Pronunciation===
* {{plcs-IPA|lajk}}
 
===Noun===
{{cs-noun|g=m-an|f=laička|adj=laický}}
 
# [[layman]] {{gloss|(a [[noncleric]] / [[non-cleric}}]])
# [[layman]] {{gloss|(a [[nonprofessional]] / [[non-professional}}]])
 
====Derived termsDeclension====
* {{l|cs|laický}} {{g-ndecl|m.an}}
 
====See also====
* [[amatér]] {{gl|mcs|amatér}}
 
{{C|cs|Male people}}
----
 
==Latvian==
Line 39 ⟶ 42:
 
# {{inflection of|lv|laiks||voc|s}}
 
----
 
==Nigerian Pidgin==
 
===Etymology===
From {{inhder|pcm|en|like}}.
 
===Verb===
Line 51 ⟶ 52:
 
# [[like]]
 
----
 
==Polish==
 
===Etymology===
From{{lbor|pl|la|lāicus}}, from {{der|pl|lagrc|laicusλαϊκός}}.
 
===Pronunciation===
{{pl-p|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-laik.wav}}
* {{pl-IPA}}
 
===Noun===
{{pl-noun|m-pr}}
 
# {{lb|pl|religion}} [[layman]], {{qualifier|non-cleric}}[[noncleric]]
# [[layman]], {{qualifier|non-professional}}[[nonprofessional]]
#: {{syn|pl|amator|dyletant|profan}}
#: {{ant|pl|znawca}}
 
====Declension====
{{pl-decl-noun-m-pr}}
 
====Derived terms====
{{col-auto|pl|title=adjctives|laicki|laiczny|laikowy}}
 
====Related terms====
{{col-auto|pl|title=adjective|laicyzacyjny}}
{{col-auto|pl|title=adverb|laicko}}
{{col-auto|pl|title=nouns
|laickość
|laicyzacja
|laicyzator
|laicyzm
|laikat
}}
{{col-auto|pl|title=verbs
|laicyzować<g:impf>
|zlaicyzować<g:pf>
}}
 
===Further reading===
* {{R:pl:WSJP}}
* {{R:pl:PWN}}
 
{{C|pl|Male people}}
----
 
==Serbo-Croatian==
Line 87 ⟶ 105:
{{sh-noun|g=m|head=làik}}
 
# [[layman]] {{qualifier|(a [[noncleric]] / [[non-cleric}}]])
# [[layman]] {{qualifier|(a [[nonprofessional]] / [[non-professional}}]])
 
====Declension====
Line 100 ⟶ 118:
|laikom|laicima
}}
 
----
 
==Tok Pisin==
 
===Etymology===
From {{inh|tpi|en|like}}.
 
===Noun===
Line 112 ⟶ 128:
 
# [[wish]], [[desire]]
#* {{RQ:Buk Baibel|GenJenesis|3|16|passage=Na God i tokim meri olsem, “Bai mi givim yu bikpela hevi long taim yu gat bel. Na bai yu gat bikpela pen long taim yu karim pikinini. Tasol bai yu gat bikpela '''laik''' yet long man bilong yu, na bai em i bosim yu.”}}
 
===Verb===
{{head|tpi|verb}}
 
# anAn [[auxiliary]] verb which indicates the [[immediate]] [[future tense]].
# {{lb|tpi|infinitive}} toTo be [[willing]].
# To [[like]].
# To [[want]].
 
{{LDL|tpi}}
 
[[Category:Tok Pisin auxiliary verbs]]
 
----
 
==Turkish==
 
===Etymology===
Borrowed fromFrom {{bor|tr|fr|laïc}}, {{m|fr|laïque}}.
 
===Pronunciation===
Line 145 ⟶ 157:
 
# [[secularist]], [[laicist]]
# [[layperson]]
 
===See also===
* [[{{l|tr|laiklik]]}}
* [[{{l|tr|laisizm]]}}
 
[[Category:Turkish terms suffixed with -ik]]