[go: nahoru, domu]

Arabic

edit

Etymology 1

edit

Verb

edit

يرزز (form I)

  1. يَرْزُزْ (yarzuz) /jar.zuz/: third-person masculine singular non-past active jussive of رَزَّ (razza)
  2. يُرْزَزْ (yurzaz) /jur.zaz/: third-person masculine singular non-past passive jussive of رَزَّ (razza)

Etymology 2

edit

Verb

edit

يرزز (form II)

  1. يُرَزِّزُ (yurazzizu) /ju.raz.zi.zu/: third-person masculine singular non-past active indicative of رَزَّزَ (razzaza)
  2. يُرَزَّزُ (yurazzazu) /ju.raz.za.zu/: third-person masculine singular non-past passive indicative of رَزَّزَ (razzaza)
  3. يُرَزِّزَ (yurazziza) /ju.raz.zi.za/: third-person masculine singular non-past active subjunctive of رَزَّزَ (razzaza)
  4. يُرَزَّزَ (yurazzaza) /ju.raz.za.za/: third-person masculine singular non-past passive subjunctive of رَزَّزَ (razzaza)
  5. يُرَزِّزْ (yurazziz) /ju.raz.ziz/: third-person masculine singular non-past active jussive of رَزَّزَ (razzaza)
  6. يُرَزَّزْ (yurazzaz) /ju.raz.zaz/: third-person masculine singular non-past passive jussive of رَزَّزَ (razzaza)

Etymology 3

edit

Verb

edit

يرزز (form IV)

  1. يُرْزِزْ (yurziz) /jur.ziz/: third-person masculine singular non-past active jussive of أَرَزَّ (ʔarazza)
  2. يُرْزَزْ (yurzaz) /jur.zaz/: third-person masculine singular non-past passive jussive of أَرَزَّ (ʔarazza)