在來米
Chinese
editcustomary; conventional; up to now | rice; metre | ||
---|---|---|---|
trad. (在來米) | 在來 | 米 | |
simp. (在来米) | 在来 | 米 | |
Literally: “customary rice”. |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zoi6 loi4 mai5
- Hakka (Sixian, PFS): chhai-lòi-mí
- Southern Min (Hokkien, POJ): chāi-lâi-bí
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄞˋ ㄌㄞˊ ㄇㄧˇ
- Tongyong Pinyin: zàiláimǐ
- Wade–Giles: tsai4-lai2-mi3
- Yale: dzài-lái-mǐ
- Gwoyeu Romatzyh: tzaylaimii
- Palladius: цзайлайми (czajlajmi)
- Sinological IPA (key): /t͡saɪ̯⁵¹ laɪ̯³⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zoi6 loi4 mai5
- Yale: joih lòih máih
- Cantonese Pinyin: dzoi6 loi4 mai5
- Guangdong Romanization: zoi6 loi4 mei5
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːi̯²² lɔːi̯²¹ mɐi̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhai-lòi-mí
- Hakka Romanization System: cai loiˇ miˋ
- Hagfa Pinyim: cai4 loi2 mi3
- Sinological IPA: /t͡sʰai̯⁵⁵ loi̯¹¹ mi³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chāi-lâi-bí
- Tâi-lô: tsāi-lâi-bí
- Phofsit Daibuun: zaixlai'bie
- IPA (Xiamen): /t͡sai²²⁻²¹ lai²⁴⁻²² bi⁵³/
- IPA (Quanzhou): /t͡sai⁴¹⁻²² lai²⁴⁻²² bi⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /t͡sai²²⁻²¹ lai¹³⁻²² bi⁵³/
- IPA (Taipei): /t͡sai³³⁻¹¹ lai²⁴⁻¹¹ bi⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sai³³⁻²¹ lai²³⁻³³ bi⁴¹/
- (Hokkien)
Noun
edit在來米