[go: nahoru, domu]

U+67B7, 枷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-67B7

[U+67B6]
CJK Unified Ideographs
[U+67B8]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 75, +5, 9 strokes, cangjie input 木大尸口 (DKSR), four-corner 46900, composition )

Derived characters

edit

See also

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 517, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 14587
  • Dae Jaweon: page 905, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1190, character 6
  • Unihan data for U+67B7

Chinese

edit
simp. and trad.

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
   

Pronunciation

edit

Note:
  • ka - literary;
  • kee - vernacular;
  • kê/kêe - vernacular (俗).

    Rime
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Initial () (30) (28)
    Final () (96) (98)
    Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
    Openness (開合) Open Open
    Division () III II
    Fanqie
    Baxter gja kae
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɡɨɑ/ /kˠa/
    Pan
    Wuyun
    /ɡiɑ/ /kᵚa/
    Shao
    Rongfen
    /ɡiɑ/ /ka/
    Edwin
    Pulleyblank
    /gɨa/ /kaɨ/
    Li
    Rong
    /ɡiɑ/ /ka/
    Wang
    Li
    /ɡǐɑ/ /ka/
    Bernard
    Karlgren
    /gi̯ɑ/ /ka/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    qié jiā
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    ke4 gaa1
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/3 2/3 3/3
    No. 5870 5871 5875
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1 1 1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ɡa/ /*ɡal/ /*kraːl/

    Definitions

    edit

    1. cangue scaffold

    Compounds

    edit

    Japanese

    edit

    Kanji

    edit

    (Hyōgai kanji)

    1. shackles, bonds

    Readings

    edit
    • Go-on: (ke)
    • Kan-on: (ka)
    • Kun: かせ (kase, )かし (kashi)からざお (karazao)

    Korean

    edit

    Hanja

    edit

    (eumhun (kal ga))

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    edit

    Han character

    edit

    : Hán Nôm readings: da, , gia, già

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.