[go: nahoru, domu]

See also: and
U+8CAB, 貫
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CAB

[U+8CAA]
CJK Unified Ideographs
[U+8CAC]

貫 U+2F9D4, 貫
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F9D4
𧲨
[U+2F9D3]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 賁
[U+2F9D5]

Translingual

edit

Han character

edit
Stroke order
11 strokes 

(Kangxi radical 154, +4, 11 strokes, cangjie input 田十月山金 (WJBUC), four-corner 77806, composition )

Derived characters

edit

Descendants

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1205, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 36681
  • Dae Jaweon: page 1668, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3628, character 15
  • Unihan data for U+8CAB

Chinese

edit
trad.
simp.

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *koːn, *koːns) : phonetic (OC *koːn, *koːns) + semantic – 毌 may also represent string of coins.

Etymology

edit
to go through, to pierce
Cognate with (OC *kʰloːnʔ); see there for further etymology
Cognate with Burmese ခွင်း (hkwang:, to pierce through).

Pronunciation 1

edit

Note:
  • kǹg/kùiⁿ - vernacular;
  • koàn - literary.
Note:
  • guang3 - Shantou;
  • guêng3 - Chaozhou.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (28) (28)
Final () (62) (62)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Closed Closed
Division () I I
Fanqie
Baxter kwan kwanH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kuɑn/ /kuɑnH/
Pan
Wuyun
/kʷɑn/ /kʷɑnH/
Shao
Rongfen
/kuɑn/ /kuɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/kwan/ /kwanH/
Li
Rong
/kuɑn/ /kuɑnH/
Wang
Li
/kuɑn/ /kuɑnH/
Bernard
Karlgren
/kuɑn/ /kuɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
guān guàn
Expected
Cantonese
Reflex
gun1 gun3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
guàn guàn
Middle
Chinese
‹ kwan › ‹ kwanH ›
Old
Chinese
/*kˁo[n]/ /*kˁon-s/
English pass through the center pass through the center

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 4465 4466
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*koːn/ /*koːns/

Definitions

edit

  1. a string of one thousand coins
  2. to go through; to pierce
  3. one's native place

Compounds

edit

References

edit

Pronunciation 2

edit

Definitions

edit

  1. Alternative form of (guàn, to be accustomed to; to be used to)

Compounds

edit

Pronunciation 3

edit

Definitions

edit

  1. Alternative form of (wān, to draw a bow)

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Jōyō kanji)

  1. pierce
  2. approximately 3.75 kg (8.33 pounds) (weight)
  3. penetrate
  4. brace

Readings

edit
Kanji in this term
かん
Grade: S
on'yomi

Counter

edit

(かん) (-kanくわん (kwan)?

  1. pieces of sushi

Noun

edit

(かん) (kanくわん (kwan)?

  1. an obsolete unit of measure of weight corresponding to 3.75 kilograms
  2. an obsolete unit of currency

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun (kkwel gwan))

  1. hanja form? of (thread, string)

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: quan, quán, quen

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.