huli
Bikol Central
editPronunciation
edit- IPA(key): /ˈhuli/ [ˈhu.l̪i]
Audio: (file) - IPA(key): /ˈʔuli/ [ˈʔu.l̪i] (h-dropping)
- Hyphenation: hu‧li
Conjunction
edithúli (Basahan spelling ᜑᜓᜎᜒ)
Hawaiian
editEtymology
editFrom Proto-Polynesian *fuli (“turn round”) from (compare with Tahitian huri, Maori huri, Samoan fuli, Tongan fuli)[1] from Proto-Oceanic *buliŋ (“to roll”) from Proto-Malayo-Polynesian *puliŋ (“to rotate”)[2][3]
Pronunciation
editVerb
edithuli
Descendants
edit- ⇒ English: huli-huli chicken
Noun
edithuli
Derived terms
editReferences
edit- ^ Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “huli”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, page 89
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “fuli.1”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
- ^ Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (2016) The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 398-9
Old Irish
editDeterminer
edithuli
- Alternative spelling of uili
Mutation
editOld Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
huli (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | nhuli |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Romanian
editEtymology
editBorrowed from Old Church Slavonic хоулити (xuliti).
Verb
edita huli (third-person singular present hulește, past participle hulit) 4th conj.
- to slander
- (Christianity) to profane, to blaspheme
Conjugation
editinfinitive | a huli | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | hulind | ||||||
past participle | hulit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | hulesc | hulești | hulește | hulim | huliți | hulesc | |
imperfect | huleam | huleai | hulea | huleam | huleați | huleau | |
simple perfect | hulii | huliși | huli | hulirăm | hulirăți | huliră | |
pluperfect | hulisem | huliseși | hulise | huliserăm | huliserăți | huliseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să hulesc | să hulești | să hulească | să hulim | să huliți | să hulească | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | hulește | huliți | |||||
negative | nu huli | nu huliți |
Tagalog
editEtymology 1
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *udəhi (“last; come after or behind; late”) with metathesis. Cognate with Ilocano udi, Bikol Central huri, Cebuano ulhi, ulahi, Maranao ori, Malay udi (“back, subsequent”), and Balinese uri (“back; be behind”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /huˈli/ [hʊˈli]
- Rhymes: -i
- Syllabification: hu‧li
Adjective
edithulí (Baybayin spelling ᜑᜓᜎᜒ)
- last; final
- Synonyms: katapusan, pangkatapusan, wakas, pangwakas, panghuli, kahuli-hulihan
- late; tardy
- previous; last
- Synonym: nakaraan
- Tingnan mo ang huling labas ng dyaryo.
- Look at previous issue of the newspaper.
- left behind (as in a race)
See also
editNoun
edithulí (Baybayin spelling ᜑᜓᜎᜒ)
- lateness; tardiness
- Synonyms: atraso, pagkaatraso, kaatrasuhan, pagkahuli
- person or thing arriving late
- Papasukin ninyo ang huli.
- Let the late (person) enter.
- back; rear
- tail; tail-end
- Synonym: buntot
- Inilagay siya sa huli ng pila.
- He was put at the tail of the line.
- last; final
Adverb
edithulí (Baybayin spelling ᜑᜓᜎᜒ)
- last; previously
- Kailan ka huling nagpakonsulta sa doktor?
- When did you last consult the doctor?
- late; tardily
Derived terms
edit- hukumang huling dulugan
- hulihan
- huling hantungan
- Huling Hapunan
- Huling Paghuhukom
- huling-habilin
- huling-paalam
- huling-rekurso
- huling-salita
- ihuli
- ikahuli
- ipagpahuli
- ipahuli
- kahuli-hulihan
- kahulihan
- magkanghuhuli
- mahuli
- manghuli
- mapahuli
- pagkahuli
- pamahulihan
- panghuli
- pinakahuli
- sa huli
- Simbahan ni Jesucristo ng mga Banal sa mga Huling Araw
Etymology 2
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈhuli/ [ˈhuː.lɪ]
- Rhymes: -uli
- Syllabification: hu‧li
Noun
edithuli (Baybayin spelling ᜑᜓᜎᜒ)
- arrest; capture; apprehension
- catching of animals (as with a trap)
- catch (from hunting or fishing)
- person under arrest
Adjective
edithuli (Baybayin spelling ᜑᜓᜎᜒ)
Derived terms
editEtymology 3
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Syllabification: hu‧li
Adjective
edithulì or hulî (Baybayin spelling ᜑᜓᜎᜒ)
Derived terms
editNoun
edithulì (Baybayin spelling ᜑᜓᜎᜒ)
- senility; forgetfulness due to old age
- Synonyms: pagkaulianin, kahulian
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central terms with audio pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central conjunctions
- Bikol Central terms with Basahan script
- Bikol Central formal terms
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian verbs
- Hawaiian transitive verbs
- Hawaiian nouns
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish determiner forms
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 4th conjugation
- ro:Christianity
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/i
- Rhymes:Tagalog/i/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with usage examples
- Tagalog nouns
- Tagalog adverbs
- Rhymes:Tagalog/uli
- Rhymes:Tagalog/uli/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Rhymes:Tagalog/uliʔ
- Rhymes:Tagalog/uliʔ/2 syllables
- Rhymes:Tagalog/iʔ
- Rhymes:Tagalog/iʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog terms with maragsa pronunciation