játa
Faroese
editAlternative forms
editEtymology
editFrom French le jade, rebracketing of earlier l’éjade (“jade”), from Spanish piedra de ijada (“flank stone”), via Vulgar Latin *iliata from Latin ilia (“flank”).
Noun
editjáta f (genitive singular játu, uncountable)
- (gems) jade
Declension
editDeclension of játa (singular only) | ||
---|---|---|
f1s | singular | |
indefinite | definite | |
nominative | játa | játan |
accusative | játu | játuna |
dative | játu | játuni |
genitive | játu | játunnar |
Icelandic
editEtymology
editFrom Old Norse játa, from Proto-Germanic *jaatjaną.
Pronunciation
editVerb
editjáta (weak verb, third-person singular past indicative játaði, supine játað)[1]
- (transitive, intransitive, with accusative) to confess, admit
- Það skal mikið til að fá hann til að játa.
- It will take a lot to get him to confess.
- (transitive, governs the dative) to assent to something
Conjugation
editjáta — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að játa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
játað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
játandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég játa | við játum | present (nútíð) |
ég játi | við játum |
þú játar | þið játið | þú játir | þið játið | ||
hann, hún, það játar | þeir, þær, þau játa | hann, hún, það játi | þeir, þær, þau játi | ||
past (þátíð) |
ég játaði | við játuðum | past (þátíð) |
ég játaði | við játuðum |
þú játaðir | þið játuðuð | þú játaðir | þið játuðuð | ||
hann, hún, það játaði | þeir, þær, þau játuðu | hann, hún, það játaði | þeir, þær, þau játuðu | ||
imperative (boðháttur) |
játa (þú) | játið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
játaðu | játiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að játast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
játast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
játandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég játast | við játumst | present (nútíð) |
ég játist | við játumst |
þú játast | þið játist | þú játist | þið játist | ||
hann, hún, það játast | þeir, þær, þau játast | hann, hún, það játist | þeir, þær, þau játist | ||
past (þátíð) |
ég játaðist | við játuðumst | past (þátíð) |
ég játaðist | við játuðumst |
þú játaðist | þið játuðust | þú játaðist | þið játuðust | ||
hann, hún, það játaðist | þeir, þær, þau játuðust | hann, hún, það játaðist | þeir, þær, þau játuðust | ||
imperative (boðháttur) |
játast (þú) | játist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
játastu | játisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
játaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
játaður | játuð | játað | játaðir | játaðar | játuð | |
accusative (þolfall) |
játaðan | játaða | játað | játaða | játaðar | játuð | |
dative (þágufall) |
játuðum | játaðri | játuðu | játuðum | játuðum | játuðum | |
genitive (eignarfall) |
játaðs | játaðrar | játaðs | játaðra | játaðra | játaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
játaði | játaða | játaða | játuðu | játuðu | játuðu | |
accusative (þolfall) |
játaða | játuðu | játaða | játuðu | játuðu | játuðu | |
dative (þágufall) |
játaða | játuðu | játaða | játuðu | játuðu | játuðu | |
genitive (eignarfall) |
játaða | játuðu | játaða | játuðu | játuðu | játuðu |
Synonyms
editReferences
edit- ^ Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans. (Available on Málið.is under the “Eldra mál” tab.)
Categories:
- Faroese terms derived from French
- Faroese terms derived from Spanish
- Faroese terms derived from Vulgar Latin
- Faroese terms derived from Latin
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Faroese uncountable nouns
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/auːta
- Rhymes:Icelandic/auːta/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic intransitive verbs
- Icelandic terms with usage examples