libru
Corsican
edit
Etymology
editFrom Latin liber, librum (“book”).
Noun
editlibru m
Extremaduran
editNoun
editlibru
Fala
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese libro, from Latin liber.
Pronunciation
editNoun
editlibru m (plural librus)
References
editKapampangan
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editlibru
Maguindanao
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Tagalog libro, from Spanish libro.
Pronunciation
editNoun
editlibru
Matigsalug Manobo
editNoun
editlibru
Sassarese
editEtymology
editFrom Latin librum, accusative of liber, from Proto-Italic *luβros, from Proto-Indo-European *lubʰ-ró-s, derived from the root *lewbʰ- (“to peel, cut off, harm”).
Noun
editlibru m (plural libri)
- book
- 1866, chapter I, in Giovanni Spano, transl., L'ebagneliu sigundu S. Matteju [The Gospel according to St. Matthew][2] (overall work in Italian and Sassarese), London, translation of Evangelium secundum Matthaeum, verse 1, page 1:
- Libru di la generazioni di Gesù Criltu, figliolu di David, figliolu di Abramu
- Book of the genealogy of Jesus Christ, son of David, son of Abraham
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Sicilian
edit
Etymology
editFrom Latin liber, librum (“book”).
Noun
editlibru m
Yogad
editEtymology
editNoun
editlibrú
Categories:
- Corsican terms inherited from Latin
- Corsican terms derived from Latin
- Corsican lemmas
- Corsican nouns
- Corsican masculine nouns
- Extremaduran lemmas
- Extremaduran nouns
- Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms inherited from Latin
- Fala terms derived from Latin
- Fala terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Fala/ibɾu
- Rhymes:Fala/ibɾu/2 syllables
- Fala lemmas
- Fala nouns
- Fala countable nouns
- Fala masculine nouns
- Kapampangan terms borrowed from Spanish
- Kapampangan terms derived from Spanish
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Maguindanao terms borrowed from Tagalog
- Maguindanao terms derived from Tagalog
- Maguindanao terms derived from Spanish
- Maguindanao terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Maguindanao/ibɾu
- Rhymes:Maguindanao/ibɾu/2 syllables
- Maguindanao lemmas
- Maguindanao nouns
- Matigsalug Manobo lemmas
- Matigsalug Manobo nouns
- Sassarese terms derived from Proto-Indo-European
- Sassarese terms derived from the Proto-Indo-European root *lewbʰ- (cut off)
- Sassarese terms inherited from Latin
- Sassarese terms derived from Latin
- Sassarese terms inherited from Proto-Italic
- Sassarese terms derived from Proto-Italic
- Sassarese terms inherited from Proto-Indo-European
- Sassarese lemmas
- Sassarese nouns
- Sassarese masculine nouns
- Sassarese terms with quotations
- Sicilian terms inherited from Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian masculine nouns
- Yogad terms borrowed from Spanish
- Yogad terms derived from Spanish
- Yogad lemmas
- Yogad nouns