[go: nahoru, domu]

See also: skäm and Skam

Danish

edit

Etymology 1

edit

From Old Danish skam, from Old Norse skǫmm, from Proto-Germanic *skamō, ultimately from Proto-Indo-European. Compare Norwegian and Swedish skam, Icelandic skömm, German Scham, English shame, Dutch schaamte.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /skam/, [sɡ̊ɑmˀ]

Noun

edit

skam c (singular definite skammen, not used in plural form)

  1. shame
  2. disgrace, dishonor, dishonour
  3. pity (something regrettable)

Etymology 2

edit

From the noun.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

skam

  1. really, you know

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

skam

  1. imperative of skamme

Norwegian Bokmål

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse skǫmm, from Proto-Germanic *skamō.

Noun

edit

skam m or f (definite singular skamma or skammen)

  1. shame, disgrace
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

skam

  1. imperative of skamme

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology

edit

From Old Norse skǫmm, from Proto-Germanic *skamō.

Noun

edit

skam f (definite singular skamma, uncountable)

  1. shame, disgrace

Derived terms

edit
edit

References

edit

Swedish

edit
 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /skamː/
  • Audio:(file)

Etymology 1

edit

From Old Swedish skam, from Old Norse skǫmm, from Proto-Germanic *skamō, ultimately from Proto-Indo-European.

Noun

edit

skam c

  1. shame (feeling)
    När man skäms så känner man skam
    When you are ashamed, you feel shame
    djup skam
    deep shame
    Hon sänkte blicken och rodnade av skam
    She lowered her eyes [gaze] and blushed with shame
    Har du ingen skam i kroppen?
    Have you no shame?
    (literally, “Don't you have any shame in your body? [idiomatic]”)
    Jag kommer aldrig över skammen
    I will never get over the shame
  2. shame (disgrace)
    Synonym: vanära
    dra skam över familjen
    bring shame on one's family
    (literally, “draw shame over one's family”)
  3. a disgrace (something shameful)
    Du är en skam för byn
    You are a disgrace to the village
  4. (chiefly as "synd och skam" (shame [sin] and disgrace)) (great) shame, (great) pity (a regrettable thing, often morally (or hyperbolically as if morally regrettable))
    Synonym: (shame) synd
    Det är synd och skam att en så fin tavla göms undan i källaren
    It's a real shame that such a beautiful painting is hidden away in the basement
    Att fler inte provat Nisses kebabsås på grund av dålig marknadsföring är synd och skam
    That more people haven't tried Nisse's kebab sauce due to poor marketing is a real shame
Declension
edit
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

A noa-name for the Devil.

Proper noun

edit

skam c (genitive skams)

  1. (euphemistic) the Devil
    Synonyms: den lede, den onde, hin, hin håle, hin onde

References

edit

Anagrams

edit