[go: nahoru, domu]

Siirry sisältöön

Versioiden väliset erot sivulla ”zu”

Wikisanakirjasta
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
HunsBot (keskustelu | muokkaukset)
Saksa: →‎Aiheesta_muualla_2: : + Duden-linkki
 
(25 välissä olevaa versiota 8 käyttäjän tekeminä ei näytetä)
Rivi 1: Rivi 1:
==Saksa==
==Kansainvälinen==
===Lyhenne===
'''zu'''


# {{kielitunnus-1|zulu|zulun}}{{ref-CLDR-fi|v=36|viitattu=1.5.2020}}

==Japani==
===Latinisointi===
'''zu'''

# {{ja-transkriptio|ず}}
# {{ja-transkriptio|ズ}}
# {{ja-transkriptio|づ|standardi=nihon}}
# {{ja-transkriptio|ヅ|standardi=nihon}}

==Saksa==
===Adverbi===
===Adverbi===
{{de-adv|zu|*|tpm}}
{{de-adv|-}}


# [[kiinni]], [[sulkea|suljettu]] (''käytetään vain predikatiivina'')
# [[kiinni]], [[sulkea|suljettu]] (''käytetään vain predikatiivina'')
Rivi 10: Rivi 24:
#:''Es ist '''zu''' teuer.''
#:''Es ist '''zu''' teuer.''
#::''Se on '''liian''' kallis.''
#::''Se on '''liian''' kallis.''

====Aiheesta muualla====
*{{muualla-duden|tarkenne=Adverb}}


===Partikkeli===
===Partikkeli===
{{partikkeli|de}}
'''zu'''


# verbin [[infinitiivi]]n tunnus, ei suomenneta (vrt. englannin ''{{l|en|to}}'')
# verbin [[infinitiivi]]n tunnus, ei suomenneta (vrt. englannin ''{{l|en|to}}'')
#:''Ich habe aufgehört, ihm '''zu''' helfen.''
#:''Ich habe aufgehört, ihm '''zu''' helfen.''
#::''Olen lakannut auttamasta häntä.''
#::''Olen lakannut auttamasta häntä.''
#:''Ich habe aufgehört, darüber nach'''zu'''denken.''
#:''Ich kann das machen.'' (vrt.; esim. modaaliapuverbeihin liittyvien verbien eteen ei tule ''zu''-partikkelia)
#::''Voin tehdä sen.''
#::''Olen lakannut pohtimasta sitä.''
# muodostaa verbin infinitiivin ja prepositioiden ''{{l|de|ohne}}'', ''{{l|de|um}}'' ja (''{{l|de|anstatt|an}}'')''{{l|de|statt}}'' kanssa modaalisen lauseenvastikkeen
# muodostaa verbin infinitiivin ja prepositioiden ''{{l|de|ohne}}'', ''{{l|de|um}}'' ja (''{{l|de|anstatt|an}}'')''{{l|de|statt}}'' kanssa modaalisen lauseenvastikkeen
#:''um etwas ~ machen'' tehdäkseen jotakin
#:''um etwas ~ machen'' tehdäkseen jotakin
Rivi 25: Rivi 42:


===Prepositio===
===Prepositio===
{{prepositio|de|zu}} (''+ datiivi'')
{{prepositio|de|p=datiivi}}


# [[luokse]], [[luo]]
# [[luokse]], [[luo]]
Rivi 37: Rivi 54:
#:''~ Weihnachten, ~ Ostern'' jouluna, pääsiäisenä
#:''~ Weihnachten, ~ Ostern'' jouluna, pääsiäisenä


====Huomioitavaa====
====Huomautukset====
*Kiteytyneissä sanonnoissa ja varsinkin puhekielessä prepositio sulautuu monesti määräiseen artikkeliin.
*Kiteytyneissä sanonnoissa ja varsinkin puhekielessä prepositio sulautuu monesti määräiseen artikkeliin.
::''zu'' + ''{{l|de|dem}}'' {{nuolioikea}} ''{{l|de|zum}}''
::''zu'' + ''{{l|de|dem}}'' {{nuolioikea}} ''{{l|de|zum}}''
Rivi 49: Rivi 66:
*adverbit: [[dazu]], [[hinzu]], [[wozu]]
*adverbit: [[dazu]], [[hinzu]], [[wozu]]


====Aiheesta muualla====
[[Luokka:Saksan kielen lokaaliset prepositiot]]
*{{muualla-duden|tarkenne=Präposition}}


==Viitteet==
[[br:zu]]
{{viitteet}}
[[cs:zu]]

[[de:zu]]
[[Luokka:Saksan kielen lokaaliset prepositiot]]
[[en:zu]]
[[fr:zu]]
[[gl:zu]]
[[ko:zu]]
[[io:zu]]
[[id:zu]]
[[li:zu]]
[[hu:zu]]
[[mg:zu]]
[[fj:zu]]
[[nl:zu]]
[[ja:zu]]
[[no:zu]]
[[pl:zu]]
[[ru:zu]]
[[sm:zu]]
[[sq:zu]]
[[scn:zu]]
[[sv:zu]]
[[vo:zu]]
[[zh:zu]]

Nykyinen versio 11. joulukuuta 2021 kello 15.54

Kansainvälinen

[muokkaa]

Lyhenne

[muokkaa]

zu

  1. zulun kielitunnus (kaksikirjaiminen, ISO 639-1)[1]

Japani

[muokkaa]

Latinisointi

[muokkaa]

zu

  1. rōmaji-transkriptio sanasta
  2. rōmaji-transkriptio sanasta
  3. rōmaji-transkriptio sanasta
  4. rōmaji-transkriptio sanasta

Saksa

[muokkaa]

Adverbi

[muokkaa]

zu (ei vertailuasteita)

  1. kiinni, suljettu (käytetään vain predikatiivina)
    Die Bücher sind zu.
    Kirjat ovat kiinni.
  2. liian
    Es ist zu teuer.
    Se on liian kallis.

Aiheesta muualla

[muokkaa]

Partikkeli

[muokkaa]

zu

  1. verbin infinitiivin tunnus, ei suomenneta (vrt. englannin to)
    Ich habe aufgehört, ihm zu helfen.
    Olen lakannut auttamasta häntä.
    Ich habe aufgehört, darüber nachzudenken.
    Olen lakannut pohtimasta sitä.
  2. muodostaa verbin infinitiivin ja prepositioiden ohne, um ja (an)statt kanssa modaalisen lauseenvastikkeen
    um etwas ~ machen tehdäkseen jotakin
    ohne etwas ~ machen tekemättä jotakin
    (an)statt etwas ~ machen sen sijaan, että tekisi jotakin

Prepositio

[muokkaa]

zu (+ datiivi)

  1. luokse, luo
    Ein Kind kam zu mir.
    Luokseni tuli lapsi.
  2. ilmaisee sijaintia joissakin sanonnoissa; Pohjois-Saksassa käytetään ilmaisemaan ajankohtaa juhlapyhien kanssa
    ~ Hause kotona
    ~m Beispiel (z. B.) esimerkiksi (esim.)
    ~ Fuß jalan, kävellen
    ~ Wasser, ~ See meritse
    ~ Weihnachten, ~ Ostern jouluna, pääsiäisenä

Huomautukset

[muokkaa]
  • Kiteytyneissä sanonnoissa ja varsinkin puhekielessä prepositio sulautuu monesti määräiseen artikkeliin.
zu + demzum
zu + derzur
  • Tietyt verbit vaativat nimenomaan tätä prepositiota.
perusverbit: aufsehen, beitragen, berechtigen ('oikeuttaa'; johonkin), gehören
refleksiiviset: verhalten

Liittyvät sanat

[muokkaa]
Johdokset
[muokkaa]

Aiheesta muualla

[muokkaa]

Viitteet

[muokkaa]
  1. Kotoistus-hanke & Unicode Consortium: Locale Data Summary for Finnish (Versio 36) Viitattu 1.5.2020.