[go: nahoru, domu]

Siirry sisältöön

Versioiden väliset erot sivulla ”faltar”

Wikisanakirjasta
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
H-Bot (keskustelu | muokkaukset)
Botti muutti es-verbi-mallineeksi
HunsBot (keskustelu | muokkaukset)
Mallineen vaihto: es-verbi1 → es-verbi
 
(8 välissä olevaa versiota 5 käyttäjän tekeminä ei näytetä)
Rivi 1: Rivi 1:
==Espanja==
==Espanja==
===Verbi===
===Verbi===
{{es-verbi|fa|ltar|1}}
{{es-verbi|1}}
# [[puuttua]], olla poissa, jäädä pois, jättää tulematta paikalle
# [[puuttua]], olla poissa, jäädä pois, jättää tulematta paikalle
#:''faltar a clases'' – lintsata
#:''faltar a clases'' – lintsata
Rivi 9: Rivi 9:
# (ajasta) olla jäljellä
# (ajasta) olla jäljellä
#:''Faltan dos meses para las vacaciones.'' – Lomiin on kaksi kuukautta.
#:''Faltan dos meses para las vacaciones.'' – Lomiin on kaksi kuukautta.

[[Luokka:Espanjan sanat-fa|ltar]]

[[ca:faltar]]
[[el:faltar]]
[[en:faltar]]
[[es:faltar]]
[[fr:faltar]]
[[ko:faltar]]
[[io:faltar]]
[[id:faltar]]
[[li:faltar]]
[[hu:faltar]]
[[mg:faltar]]
[[fj:faltar]]
[[nl:faltar]]
[[no:faltar]]
[[pl:faltar]]
[[pt:faltar]]
[[zh:faltar]]

Nykyinen versio 26. huhtikuuta 2020 kello 21.04

Espanja

[muokkaa]

Verbi

[muokkaa]

faltar (1.) (taivutus)

  1. puuttua, olla poissa, jäädä pois, jättää tulematta paikalle
    faltar a clases – lintsata
  2. ei pitää hallussaan jotain, puuttua joltakulta
  3. lopettaa apu
  4. pettää (toiveet, lupaus, velvollisuus)
  5. (ajasta) olla jäljellä
    Faltan dos meses para las vacaciones. – Lomiin on kaksi kuukautta.