πόλις
Étymologie
- De l’indo-européen commun *pel-[1] (« plein, emplir »), qui a également donné πίμπλημι, pímplêmi (« remplir »), पुर, pura (« citadelle ») en sanskrit, pilis (« château, forteresse ») en lituanien, plot en albanais ou encore plebs (« plèbe »), populus (« peuple ») en latin.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | πόλις | αἱ | πόλεις | τὼ | πόλει |
Vocatif | πόλι | πόλεις | πόλει | |||
Accusatif | τὴν | πόλιν | τὰς | πόλεις | τὼ | πόλει |
Génitif | τῆς | πόλεως | τῶν | πόλεων | τοῖν | πολέοιν |
Datif | τῇ | πόλει | ταῖς | πόλεσι(ν) | τοῖν | πολέοιν |
πόλις, pólis *\ˈpo.lis\ féminin
- Ville.
Οὐκ ἔλαϐον πόλιν ἀλλὰ γὰρ ἐλπὶς ἔφη κακά.
— (phrase-calembour artificielle, grand classique de l’humour potache des jeunes hellénistes.)- Ils ne prirent pas la ville, mais en effet, l’espoir les avait mal inspirés
- (Par extension) Contrée autour d'une ville.
- (Par extension) Toute région habitée, île habitée.
- (Par analogie) L’échiquier.
- Réunion des citoyens, cité, État.
Variantes
- πτόλις (Homérique)
Synonymes
Dérivés
- ἀκρόπολις (« citadelle »)
- Ἀμφίπολις
- Ἀντίπολις
- Δεκάπολις, δεκάπολις
- Ἡλίου πόλις
- Ἱεράπολις
- Κωνσταντινούπολις
- Μεγαλόπολις
- μητρόπολις
- Νεάπολις
- Νικόπολις
- πόλισμα
- πολιτεία (« État, organisation de la cité, république »)
- πολίτης (« citoyen »)
- πολιτικός
- Χρυσόπολις
Dérivés dans d’autres langues
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952
- « πόλις », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage