« doordringend » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
m →Néerlandais : Ajout du taux de reconnaissance |
||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
* [[schril]] |
* [[schril]] |
||
* [[snerpend]] |
* [[snerpend]] |
||
=== {{S|taux de reconnaissance}} === |
|||
{{nl-taux|99,7|99,2|pourB=99|pourNL=100}} |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
Ligne 20 : | Ligne 23 : | ||
* {{écouter|||lang=nl|audio=Nl-doordringend.ogg}} |
* {{écouter|||lang=nl|audio=Nl-doordringend.ogg}} |
||
=== {{S|Références}} === |
|||
{{Références}} |
Version du 18 juin 2019 à 14:38
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
doordringend
- Acéré, aigre, aigu, piquant, rude, âcre, coupant, tranchant, pointu, affilé, vive, marqué, accusé, tranché, saillant, vif, perçant, âpre, cuisant, fort, acerbe, mordant, incisif, subtil, pénétrant, fin.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « doordringend [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]