Simon
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin Simon, du grec Σίμων, Símōn, emprunté de l’hébreu שִׁמְעוֹן, šim‘ōn (« Dieu a entendu ma souffrance »).
Prénom
[modifier le wikicode]Simon \si.mɔ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Simone)
- Prénom masculin.
Je t’assure, reprit Ernestine, que tout à l’heure, avant que tu n’arrivasses, M. Miley, le receveur de l’enregistrement, dans son enthousiasme, prétendait que Simon serait garde des sceaux avant trois ans.
— (Honoré de Balzac, Le Député d’Arcis, roman laissé inachevé par Balzac, 1847)Simon lorgna son père d’un œil vide, et, gêné de le voir mettre des étrangers dans le secret familial, s’approcha de la porte de communication.
— (Yves Gibeau, Allons z'enfants, 1952)Simon Fritz, commandant en charge d’une partie des 65 pompiers arrivés d’outre-Rhin, et son équipe sont positionnés sur la D3 entre Saint-Magne et Belin-Béliet.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 13 août 2022, page 3)L’inscription des exposants est gratuite. Elle se fait auprès de Simon Jégou.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 18)
Variantes
[modifier le wikicode]Composés
[modifier le wikicode]- Armand-Simon
- Christian-Simon
- François-Simon
- Jacques-Simon
- Jean-Simon
- Louis-Simon
- Marc-Simon
- Olivier-Simon
- Pascal-Simon
- Paul-Simon
- Pierre-Simon
- Roger-Simon
- Simon-Alexandre
- Simon-Charles
- Simon-Christian
- Simon-Claude
- Simon-Daniel
- Simon-David
- Simon-Émile
- Simon-Étienne
- Simon-Gabriel
- Simon-Joseph
- Simon-Jude
- Simon‐Julien
- Simon-Louis
- Simon-Luc
- Simon-Mathieu
- Simon-Maxime
- Simon-Michel
- Simon-Nicolas
- Simon-Olivier
- Simon-Philippe
- Simon-Pierre
- Simon-Raphaël
- Simon-Robert
- Simon-Samuel
- Simon-Xavier
- Sylvain-Simon
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Simon (de)
- Anglais : Simon (en), Shimon (en)
- Arabe : شِمْعُونُ (ar) šimʿūn·u masculin
- Catalan : Simó (ca)
- Croate : Šimun (hr)
- Danois : Simon (da)
- Espagnol : Simón (es)
- Estonien : Siim (et)
- Finnois : Simo (fi)
- Hawaïen : Kimona (*)
- Italien : Simone (it)
- Néerlandais : Simon (nl)
- Norvégien : Simon (no)
- Polonais : Szymon (pl)
- Portugais : Simão (pt) masculin
- Russe : Семён (ru) Semyon
- Same du Nord : Simmon (*)
- Sicilien : Simuni (scn)
- Suédois : Simon (sv)
- Syriaque classique : ܫܡܥܘܢ (*) šemʿun
- Tchèque : Šimon (cs)
- Ukrainien : Саймон (uk) Saymon
Nom propre
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Simon \si.mɔ̃\ |
Simon \si.mɔ̃\ masculin
- Simon le Magicien.
À partir de cet épisode plutôt sommaire, une double tradition naît. Celle d'Irénée, non narrative, qui fait de Simon le père de la gnose.
— (Après Jésus. L'invention du christianisme, sous la dir. de Roselyne Dupont-Roc et Antoine Guggenheim, Albin Michel, 2020, p. 502.)
Nom de famille
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Simon \si.mɔ̃\ |
Simon \si.mɔ̃\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
Claude Simon.
La marche, intitulée « Bain de nature », sera guidée par Marie-Claire Le Pennec et Michel Simon.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 14)« Si tu ne sors pas trop cramé du Tour, tu as la force et l’endurance de ton côté », ajoute le Costarmoricain Julien Simon 5e de l’épreuve en 2018 après son 6e Tour de France.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages sportives, page 4)Vous y trouverez aussi une initiation au twerk, un drag show et un décryptage de la série Treme, de David Simon.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 25 novembre 2022, page 4)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Simon sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin Simon.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Simon | die Simons |
Accusatif | Simon | die Simons |
Génitif | Simons | der Simons |
Datif | Simon | den Simons |
Simon \Prononciation ?\ masculin
Nom propre
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
- Simon (personnage biblique).
Nom de famille
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
- Simon (nom de famille).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Simon.
Prénom
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
- Simon (prénom masculin).
Prénom
[modifier le wikicode]Simon \ˈsaɪ.mən\
Nom propre
[modifier le wikicode]Simon \ˈsaɪ.mən\
- Simon (personnage biblique).
Nom de famille
[modifier le wikicode]Simon \ˈsaɪ.mən\
- Simon (nom de famille).
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Simon [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « Simon [Prononciation ?] »
Prénom
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
Nom propre
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
- Simon (personnage biblique).
Forme de prénom
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
- Génitif singulier de Simo.
Nom propre
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
- Simon (personnage biblique).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’hébreu ancien שמעון, šim‘ōn.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Simon | Simonēs |
Vocatif | Simon | Simonēs |
Accusatif | Simonem | Simonēs |
Génitif | Simonis | Simonum |
Datif | Simonī | Simonibus |
Ablatif | Simonĕ | Simonibus |
Simon \Prononciation ?\ masculin
- Simon, nom de plusieurs personnages bibliques.
Et convocatis duodecim discipulis suis, dedit illis potestatem spirituum immundorum, ut ejicerent eos, et curarent omnem languorem, et omnem infirmitatem.
— (Vulgata, Matthaeus, 10 - traduction)
Duodecim autem Apostolorum nomina sunt haec. Primus, Simon, qui dicitur Petrus: et Andreas frater ejus,
Jacobus Zebedaei, et Joannes frater ejus, Philippus, et Bartholomaeus, Thomas, et Matthaeus publicanus, Jacobus Alphaei, et Thaddaeus,
Simon Chananaeus, et Judas Iscariotes, qui et tradidit eum.- Ayant assemblé ses douze disciples, Jésus leur donna puissance sur les esprits impurs pour les chasser, et pour guérir toute maladie et toute infirmité. Or voici les noms des douze apôtres : Le premier, Simon, appelé Pierre, et André son frère ; Jacques, fils de Zébédée, et Jean son frère ; Philippe et Barthélemi ; Thomas et Matthieu le publicain ; Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée ; Simon le Zélé, et Judas Iscariote, qui le trahit.
Variantes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Simon sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
[modifier le wikicode]- « Simon », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Prénom
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
Nom propre
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
- Simon (personnage biblique).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Simonis.
Prénom
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Simon \si.ˈmun\ |
Simon \si.ˈmun\ masculin (pour une femme, on dit : Simona)
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Prénom
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
Nom propre
[modifier le wikicode]Simon \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « Simon [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en hébreu
- Prénoms masculins en français
- Exemples en français
- Noms propres en français
- Noms de famille en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en allemand
- Noms propres en allemand
- Noms de famille en allemand
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Prénoms en ancien français
- Exemples en ancien français
- anglais
- Prénoms masculins en anglais
- Noms propres en anglais
- Noms de famille en anglais
- danois
- Prénoms masculins en danois
- Noms propres en danois
- finnois
- Formes de prénoms en finnois
- Noms propres en finnois
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en hébreu ancien
- Prénoms masculins en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Exemples en latin
- norvégien
- Prénoms masculins en norvégien
- Noms propres en norvégien
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en occitan
- suédois
- Prénoms masculins en suédois
- Noms propres en suédois