fossoyeur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fossoyeur | fossoyeurs |
\fɔ.swa.jœʁ\ |
fossoyeur \fɔ.swa.jœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : fossoyeuse)
- (Funéraire) Celui qui creuse les fosses pour enterrer les morts.
Le lendemain, à six heures du matin, les fossoyeurs me retrouvèrent aussi froid que la dalle sur laquelle j’étais couché.
— (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)Dans l’excavation, […], on descendit les misérables bières de sapin, on les rangea l’une près de l’autre puis, […], les fossoyeurs saisirent leurs pelles et comblèrent la tranchée.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)Tandis que les cris des femmes redoublaient et que les hommes chantaient leurs saintes prières, le fossoyeur se penchant près de l’oreille de la morte lui fit les suprêmes recommandations.
— (Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940)Vous préviendrez au village qu’on sonne en première classe et vous vous occuperez du prêtre, du fossoyeur et du menuisier !
— (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 21)Dans les jours qui suivirent la mise en terre, Julien, le fossoyeur, rapporta à la maison trois objets de valeur qu’il avait exhumés du caveau familial : les deux alliances des parents de papa et le dentier en or de sa mère.
— (Jean Rouaud, Les Champs d’honneur, Les Éditions de Minuit, 1990)
- (Sens figuré) Celui qui met fin à un monde déjà en déliquescence.
On s’aperçoit que l’ancien régime a formé, par milliers, ses propres fossoyeurs.
— (Victor Serge, Portrait de Staline, 1940)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : gravedigger (en)
- Basque : lur-emaile (eu), ehorzle (eu)
- Breton : bezier (br), touller-bezioù (br)
- Catalan : enterramorts (ca) masculin
- Espagnol : sepulturero (es)
- Galicien : sepultureiro (gl), enterrador (gl)
- Grec : νεκροθάφτης (el) nekroθáftis masculin
- Italien : becchino (it)
- Néerlandais : grafdelver (nl), doodgraver (nl) masculin
- Occitan : enterraire (oc), aclapaire (oc), clotaire (oc), sotaire (oc)
- Piémontais : soteràu (*)
- Lombard : soterror (lmo)
- Occitan : rebondeire (oc), enterraire (oc), tombièr (oc), aclapaire (oc), tombaire (oc), tombassièr (oc)
- Polonais : grabarz (pl) masculin
- Portugais : coveiro (pt)
- Roumain : gropar (ro) masculin
- Russe : могильщик (ru)
- Sarde : becchinu (sc) masculin
- Sicilien : beccamortu (scn) masculin
- Suédois : dödgrävare (sv)
Celui qui creuse les fosses pour enterrer les morts (1)
- Allemand : Totengräber (de) masculin
- Anglais : gravedigger (en)
- Basque : ehorzle (eu)
- Interlingua : fossor (ia)
- Occitan : enterraire (oc), aclapaire (oc)
- Shingazidja : mtsimɓadji-makaɓuri (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \fɔ.swa.jœʁ\
- France (Occitanie) : écouter « fossoyeur [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « fossoyeur [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « fossoyeur [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- fossoyeur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fossoyeur), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « fossoyeur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage