gamme
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) De gamma, nom de la troisième lettre de l’alphabet grec, qui répond à notre g. Au XIe siècle les notes de l’échelle des sons étaient indiquées par les lettres A, B, C, D, E, F, G, a, b, c, d, e, f, g, aa, bb, cc, dd. La lettre A répondait au la au-dessous de la grosse corde du violon, ou au la grave du violoncelle. On ajouta alors une corde encore au-dessous de ce la, le sol grave du violoncelle, et on la désigna par le gamma grec « Γ », pour ne pas reprendre le G ni le g. C’est Gui d’Arezzo qui le dit lui-même dans son Micrologus : In primis ponitur graecum a modernis adjunctum. Le gamma commençant alors la série des sons, on a donné à cette série le nom de « gamme ».
- (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gamme | gammes |
\gam\ |
gamme \ɡam\ féminin
- (Musique) Ensemble des sept notes principales de la musique disposées selon leur ordre naturel dans l’intervalle d’une octave.
Apprendre la gamme. Savoir la gamme.
Je finis par me rendre : un jour, je sus ma gamme ; mais j’eus l’impression d’apprendre les règles d’un jeu, non d’acquérir une connaissance.
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 28)— Tes gammes. Tes gammes pendant dix minutes. Pour t’apprendre. Do majeur pour commencer.
— (Marguerite Duras, Moderato cantabile, Les Éditions de Minuit, 1958)Elle me donne des leçons de piano, ce qui m’amuse beaucoup moins, mais elle serait contente si je savais jouer, alors j’accepte sans rechigner de recommencer sans fin, assise près d’elle, ce qu’il peut y avoir au monde de plus ennuyeux, les gammes et les exercices…
— (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 229)
- (Sens figuré) Chanter sa gamme à quelqu’un, le réprimander et lui dire des vérités dures.
- (Sens figuré) Ton du langage.
Force lui fut qu’elle changeât de gamme.
— (Jean de la Fontaine, Mari conf.)Aussi M. de Tréville était-il loué sur tous les tons, chanté sur toutes les gammes par ces hommes qui l’adoraient.
— (Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844)
- (Sens figuré) Portée.
- Ceci passe votre gamme, ceci est au-dessus de votre portée.
- (Par extension) Succession de nuances.
Une planche coloriée qui donne la gamme des nuances de la peau et des yeux [chez l’homme].
— (Broca, Presse scientif., 1er juillet 1865, page 30)
- (Peinture) Gamut, succession de tons, de couleurs qui s’harmonisent.
- (Par extension) Ensemble souvent ordonné d’éléments.
Notre catalogue détaille toute notre gamme de produits.
- (Par extension) (Par ellipse) : gamme de produits
La gamme Accor
- – Je voudrais une paire de chaussures à semelles de crêpe.
Le marchand expliqua qu'il n'en restait plus beaucoup mais qu'il pouvait lui montrer une « gamme » de mocassins italiens de la plus belle qualité.
– Non… Non… Des semelles de crêpe… — (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 23) - Après avoir investi massivement sur sa marque phare Ibis sur le créneau économique, puis relancé Pullman sur le haut de gamme, Accor concentre actuellement ses efforts sur Mercure, son enseigne milieu de gamme, avant de se pencher sur Novotel. — (Jean-Bernard Litzler, « Accor revisite Mercure pour doper le milieu de gamme », Le Figaro économie, jeudi 27 juin 2013, page 24)
Le fabricant suisse Savelli a dessiné une nouvelle gamme de 11 modèles de smartphones de luxe conçus spécialement pour les femmes. Cette nouvelle gamme […] devrait faire parler d'elle avec un prix de vente entre 6.900 € et 7.500 € (voire 90.000 € pour l'édition Élégante). Savelli a mis l'accent sur le luxe avec des cuirs exotiques (autruche bleue, alligator noir et iguane blanc), de l'or rose 18 carats, des coques en céramique et des pierres précieuses.
— (« Savelli dévoile une luxueuse gamme de smartphones très féminins », Le Parisien, 28 juin 2013)La gamme Nescafé ne comprend pas moins de 40 produits et une centaine de références.
- La gamme historique de Nutella a vécu. Seul le conditionnement 400 g subsiste. Le 220 g est passé à 200 g et le pot 750 g, qui concentrait 80 % des volumes, a disparu. Depuis ce matin, Ferrero livre à ses clients trois nouveaux gros formats : 630 g, 825 g et 1 kg. Les cinq pots sont recommandés dans tous les magasins, y compris en grande proxi. Ferrero a prévu un balisage en rayon pour optimiser la visibilité de cette nouvelle offre, censée répondre aux besoins de tous les consommateurs, des plus petits au plus gros. — (« Nutella refond sa gamme », Linéaires , 21 janvier 2013)
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Musique (1)
- gamme blues
- gamme chromatique, gamme qui procède par demi-tons.
- gamme diatonique, celle qui procède par tons et demi-tons.
- gamme heptatonique
- gamme majeure, celle où la première tierce est majeure
- gamme mineure, celle où la première tierce est mineure.
- gamme naturelle
- gamme pentatonique
- gamme pharaonique
- gamme pythagoricienne
- gamme tempérée
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- à haute gamme (très fort)
- de haute gamme (un fou de haute gamme : un fou achevé)
- être hors de gamme (n’être pas en mesure)
- faire des gammes, faire ses gammes (s'exercer)
- gamme de fabrication
- gamme de produits
- (Physique) gamme franche, dans la construction chromatique de Chevreul, nom de soixante-douze couleurs distinctes, divisées chacune en vingt tons, et dites franches parce que les dix premiers tons au moins de chacune d’elles ne contiennent pas de noir.
- mettre hors de gamme (déconcerter quelqu’un, lui rompre ses mesures, le réduire à ne savoir plus que répondre)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]musique (1)
- Allemand : Tonleiter (de) féminin
- Anglais : scale (en)
- Chinois : 音阶 (zh) (音階) yīnjiē
- Espagnol : escala (es) féminin, gama (es)
- Gaélique écossais : sgèile (gd) masculin
- Grec : κλίμακα (el) klímaka féminin
- Italien : scala (it) féminin
- Japonais : 音階 (ja) onkai, スケール (ja) sukēru
- Kotava : mudor (*)
- Occitan : gamma (oc)
- Portugais : escala (pt) féminin
- Roumain : gamă (ro) féminin
- Russe : гамма (ru) gámma féminin, звукоряд (ru) zvukorjad
- Slovène : lestvica (sl) féminin
- Solrésol : solfamire (*), s'olfamire (*)
- Tchèque : stupnice (cs) féminin
- Vietnamien : thang âm (vi), gam (vi), âm giai (vi)
- Allemand : Fabrikationsprogramm (de) neutre ; Farbpalette (de) féminin ; Palette (de) féminin ; Produktpalette (de) féminin ; Serie (de) féminin ; Skala (de) féminin ; Tonleiter (de) féminin
- Anglais : scale (en) (2,3,5) ; gamut (en) ; price bracket (en) ; price range (en)
- Ido : gamo (io)
- Vietnamien : thang (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « gamme [Prononciation ?] »
- France : écouter « gamme [ɡam] »
- Lyon (France) : écouter « gamme [Prononciation ?] »
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gamme | gammes |
\gam\ |
gamme \ɡam\ masculin
- (Médecine vétérinaire) Variante de game.
Notes
[modifier le wikicode]Le mot est soit masculin soit féminin selon les ouvrages consultés.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gamme sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (gamme)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | kamme |
Adoucissante | gamme |
Spirante | cʼhamme |
gamme \ˈɡãmːe\
- Forme mutée de kamme par adoucissement (k > g).