rider
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Verbe 1) Probablement de l'ancien haut allemand rîdan, anciennement wrîdan « tourner, tordre ».
- (Verbe 2) De l’anglais ride.
- (Adjectif) (XIXe siècle) Aphérèse de gentleman-rider.
- (Adverbe) Comme l’adjectif.
Verbe 1
[modifier le wikicode]rider \ʁi.de\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se rider)
- Faire des rides, causer des rides.
L'hiver était rude. Sur les routes que le court dégel de midi amollissait vaguement, la boue se ridait, se hérissait en lilliputiennes murailles et les sillons durcis qui bordaient les ornières ne s'affaissaient point.
— (Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Les années lui ont ridé le visage.
Cette grande maladie l’a tout ridé.
Son visage commence à se rider.
- (Sens figuré) Le vent ride la surface de l’eau : il y cause de légères ondulations.
- (Sens figuré) La vie de la Schlucht ne resta pas plus longtemps troublée que le surface d’une mare qu’un caillou vient de rider de cercles concentriques. — (Georges Simenon, Le Relais d’Alsace, Fayard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 159)
- (Pronominal) Je rêvais surtout de reprendre à mon compte – autant que faire se pourrait – ce projet inspiré à Baudelaire par un passage des Marginalia d’Edgar Poe : mettre son cœur à nu, écrire ce livre sur soi-même où serait poussé à tel point le souci de sincérité que sous les phrases de l’auteur, « le papier se riderait et flamberait à chaque touche de la plume de feu ». — (Michel Leiris, De la littérature considérée comme une tauromachie, 1945-1946 (préface de L’âge d’homme, 1939), collection Folio, page 15)
- Froncer.
Il ride son front, son front se ride à la moindre contrariété.
- (Marine) Raidir, tendre un cordage.
Le vent et la mer augmentaient toujours, et quoique notre gréement fût neuf, et que nous eussions ridé la veille nos haubans et galhaubans, en peu de temps ils mollirent assez pour ne laisser presque aucun appui à notre mâture.
— (Louis-Antoine de Bougainville, Voyage autour du monde, 1771)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Faire, causer des rides (1)
Verbe 2
[modifier le wikicode]rider \ʁaj.deʁ\ intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Pratiquer un sport extrême ou un sport de glisse tel que le snowboard, le wakeboard, le skateboard, etc.
« J’allais rider un jour sur deux, j’arrivais en chaussures de snow en cours, c’était scandaleux », s’amuse-t-il.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 décembre 2022, page 6)Je me suis demandé si j'y mettais un stand, et en fait, je vais rider pour le plaiz.
— (site www.riderz.net)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rider | riders |
\ʁaj.dœʁ\ |
rider \ʁaj.dœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : rideuse)
- (Anglicisme) Pratiquant d’un sport extrême ou d’un sport de glisse tel que le snowboard, le skateboard, etc.
Les trottinettes en libre-service slalomant sur les trottoirs ? Pas leur truc. Ces riders-là se reconnaissent à leurs bécanes puissantes et autonomes. Qui leur servent à vadrouiller, autant que possible, loin des villes.
— (Djaïd Yamak, Les riders de trottinettes de gros calibre : « On ne dit pas bonjour à un mec qui a une petite trot’ », Le Monde. Mis en ligne le 23 mars 2023)Aujourd’hui, j’ai vu des riders au skatepark.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
rider | riders |
\ʁaj.dœʁ\ ou \ʁi.dɛʁ\ |
rider \ʁaj.dœʁ\ ou \ʁi.dɛʁ\ masculin et féminin identiques Note : La prononciation « à la française » est beaucoup plus courante, comme le montrent les variantes orthographiques, à une époque où la langue anglaise n’est pas universelle.
- (Argot) (Vieilli) Très élégant.
LE GÉNÉRAL : Deux gentilshommes, mesdemoiselles, deux gentlemen, comme on dit depuis l’invasion de la langue des chevaux.
— (Émile Villars, Les précieuses du jour, Librairie internationale, Paris, 1866, page 20)
MARTHE : Possible, mon général, mais pas du tout riders.Mezigue va t’monter « un clou » vachement rider. Et d’abord combien qu’tu peux mettre ?
— (André Vers, Misère du matin, éditions JAR, Paris, 1953)Jamais elle aura vu sans doute, l’Antoinette, un matou aussi rider en tenue de combat !
— (Albert Simonin, Du mouron pour les petits oiseaux, Gallimard, Paris, 1960)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]rider \ʁaj.dœʁ\ ou \ʁi.dɛʁ\ invariable
- (Argot) (Vieilli) Avec une grande élégance.
L’Arménouche, un petit mec sec comme un pruneau, sapé rider, façon gravure de mode d’Adam, apprécie la considération que lui marque le taulier.
— (Albert Simonin, Hotu soit qui mal y pense, Gallimard, Paris, 1971, page 50)- Et Isidore ? s’informait Urbain. On lui met ses bardes ?
— (Philippe Ragueneau, Les marloupins du roy, Le Pré aux clercs, Paris, 1989, page 137)
- Mais natürlich ! Faut qu’il soit sapé rider, lui aussi !Paulo rapplique sapé rider, costard à rayures, borsalino incliné sur l’œil.
— (Roland C. Wagner, Le Train de la réalité et les morts du Général, L’Atalante, Nantes, 2012)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (verbe 1) : écouter « rider [ʁi.de] »
- France (Lyon) : écouter « rider [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « rider [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « rider [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- rider sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rider \ˈɹaɪ.də(ɹ)\ |
riders \ˈɹaɪ.də(ɹ)z\ |
rider \ˈɹaɪ.də(ɹ)\
- Personne se déplaçant en enfourchant un animal ou un véhicule.
- Cavalier, personne montant à cheval.
- Cycliste, personne qui se déplace à bicyclette.
- Motocycliste ou motard, personne qui conduit une motocyclette.
- Un ajout ou un supplément.
- (Politique) un amendement lors de l'examen d'une loi par une législature.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (États-Unis) : écouter « rider [ˈɹaɪ.də(ɹ)] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | ride | rider |
Défini | riden | riderne |
rider \Prononciation ?\ commun
- Pluriel indéfini de ride.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]rider \ri.ˈdɛr\ (voir la conjugaison)
- Rire.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Verbes pronominaux en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de la marine
- Verbes intransitifs en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Adjectifs en français
- Termes argotiques en français
- Termes vieillis en français
- Adverbes en français
- Homographes non homophones en français
- Sportifs en français
- Lexique en français des sports de glisse
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -er
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la politique
- Sportifs en anglais
- danois
- Formes de noms communs en danois
- interlingua
- Verbes en interlingua