ônibus
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français omnibus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier et pluriel |
---|
ônibus \ˈo.ni.bʊs\ |
ônibus \ˈo.ni.buʃ\ (Lisbonne) \ˈo.ni.bʊs\ (São Paulo) masculin
- (Brésil) Omnibus, autobus.
O ônibus levava 66 passageiros.
— ((Redação), « BA: ônibus tomba na BR-430 e deixa ao menos 29 passageiros feridos », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 [texte intégral])- Le bus transportait 66 passagers.
Variantes
[modifier le wikicode]- (Portugal) ónibus
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ˈo.ni.buʃ\ (langue standard), \ˈo.ni.buʃ\ (langage familier)
- São Paulo : \ˈo.ni.bʊs\ (langue standard), \ˈo.ni.bʊs\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ˈõ.ni.bʊʃ\ (langue standard), \ˈõ.ni.bʊʃ\ (langage familier)
- Maputo : \ˈo.ni.buʃ\ (langue standard), \ˈɔ̃.ni.bʊʃ\ (langage familier)
- Luanda : \ˈo.ni.bʊʃ\
- Dili : \ˈo.ni.bʊʃ\
- Brésil : écouter « ônibus [ˈo.ni.bʊs] »
Références
[modifier le wikicode]- « ônibus », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage