« Mokcha (langue) » : différence entre les versions
m r2.7.1) (robot Modifie: ca:Mokxa (llengua) |
|||
(46 versions intermédiaires par 31 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{2autres|une langue|la rivière de Russie|Mokcha|le concept hindou et jaïn|Moksha}} |
|||
{{Homonyme|Mokcha}} |
|||
{{ébauche|langue|Russie}} |
|||
{{Infobox Langue |
{{Infobox Langue |
||
|nom =Mokcha |
|nom =Mokcha |
||
|nomnatif = |
|nomnatif ={{Langue|mdf|мокшень кяль}} |
||
| |
|pays =[[Russie]] |
||
| |
|région =[[Mordovie]] |
||
|locuteurs ={{formatnum:2030}} (2010){{ethno|mdf}} |
|||
|région =Mordovie |
|||
|typologie ={{SOV}}, {{langue agglutinante}}, {{langue accusative}}, {{langue à accent d'intensité}} |
|||
|locuteurs ={{formatnum:614000}} (en 2002)<ref>Selon [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=mdf Ethnologue.com]</ref> |
|||
|typologie ={{SOV}} |
|||
|couleurfamille =limegreen |
|couleurfamille =limegreen |
||
|famille ={{Hiérarchie|mordve|mokcha}} |
|famille ={{Hiérarchie|mordve|mokcha}} |
||
|langueofficielle= |
|langueofficielle={{Mordovie}} |
||
|officielle = |
|officielle = |
||
|académie = |
|académie = |
||
|iso1 = |
|||
|iso2 =mdf |
|iso2 =mdf |
||
|iso3 = |
|iso3 =mdf |
||
| |
|glottolog =moks1248 |
||
|ietf =mdf |
|ietf =mdf |
||
|lingua =41-AAD-ab |
|||
|wals =mmo |
|||
|type =langue vivante |
|type =langue vivante |
||
|étendue =langue individuelle |
|étendue =langue individuelle |
||
|échantillon = |
|échantillon = |
||
|carte =Moksha-Erzya-Shoksha dialects in Mordovia map.svg |
|||
|nomfamille = |
|||
|légende carte =Distribution des langues mordves en Mordovie :<br/>{{Carré couleur|#DD684D|}} mokcha, {{Carré couleur|#666CD3}} [[erzya]], {{Carré couleur|#D765CA}} shokha. |
|||
|auteur = |
|||
|naissance = |
|||
|période = |
|||
|mort = |
|||
|languefille = |
|||
|typelangueconstruite= |
|||
}} |
}} |
||
Le '''mokcha''' est une |
Le '''mokcha''' ([[autonymie|autonyme]] : {{Langue|mdf|мокшень кяль|trans=''mokšen̓ käl̓''}} {{API|[ˡmɔkʃenʲ kælʲ]}}) est une [[langue finno-ougrienne]]. C'est une [[langue en danger]], parlée par {{unité|2030|personnes}} en 2010 en [[Russie]]. C'est l'une des deux [[langues mordves]] avec l'[[erzya]], dont elle est très différente{{ethno|mdf}}. |
||
== Nom == |
|||
Le mokcha est aussi appelé mokcha de Mordvin, mokshan, mordoff, mordov, mordvin-moksha{{ethno|mdf}}. |
|||
== Utilisation == |
|||
Cette langue est parlée principalement dans les [[oblast]]s de [[oblast de Nijni Novgorod|Nijni Novgorod]] et de [[oblast de Penza|Penza]], dans la république russe de [[Mordovie]]{{ethno|mdf}}. |
|||
Elle est parlée principalement par des adultes, et quelques jeunes, qui l'apprennent mais ne l'utilisent qu'avec des proches plus âgés. Ses locuteurs parlent aussi [[russe]]{{ethno|mdf}}. |
|||
Le mokcha est parlé par les [[Tengushens]], bien qu'ils soient [[Erzya]] ethniquement. Dans certains villages ''mokcha'', on ne parle quasiment que cette langue{{ethno|mdf}}. |
|||
== Écriture == |
|||
Le mokcha s'écrit grâce à un [[alphabet cyrillique]] comptant les mêmes lettres que l’alphabet russe. Cependant la lettre [[ъ]] représente une [[voyelle moyenne centrale]] {{SAPI|ə}}. Il a été écrit avec un [[alphabet cyrillique]] modifié, avec les lettres additionnelles [[ӗ]], [[ԕ]], [[ҥ]], [[о̆]], [[ԗ]], [[ы̆]], [[ӭ]], de 1924 à 1927. Un [[alphabet latin]] modifié a été créé en 1932 mais n’a jamais été adopté. |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center;" |
|||
|+ Alphabet mokcha{{sfn|Chtchankina|Kotchevatkin|Michina|2011|p=5}} |
|||
| а || б || в || г || д || е || ё || ж || з || и || й || к || л || м || н || о || п || р || с || т || у || ф || х || ц || ч || ш || щ || ъ || ы || ь || э || ю || я |
|||
|} |
|||
== Notes et références == |
== Notes et références == |
||
{{références}} |
|||
<references /> |
|||
== Voir aussi == |
== Voir aussi == |
||
{{autres projets|commons=Moksha language}} |
|||
=== Liens internes === |
|||
{{Interwiki|mdf|mokcha}} |
{{Interwiki|mdf|mokcha}} |
||
* [[linguistique]] |
|||
=== Bibliographie === |
|||
** [[liste de langues]] |
|||
*{{Chapitre |
|||
*** [[langues par famille]] |
|||
|langue = en |
|||
**** [[langues ouraliennes]] |
|||
|auteur1 = Gábor Zaicz |
|||
***** [[langues finno-ougriennes]] |
|||
|titre chapitre = Mordva |
|||
****** [[langues finno-volgaïques]] |
|||
|auteurs ouvrage = Daniel Mario Abondolo |
|||
******* [[langues mordves]] |
|||
|titre ouvrage = The Uralic languages |
|||
|éditeur=[[Routledge]] |
|||
|collection=Routledge language family descriptions |
|||
|lieu=Londres, New York |
|||
|année=1998 |
|||
|pages totales=XXIV-619 |
|||
|format={{Unité|24|cm}} |
|||
|passage=184-218 |
|||
|isbn=0-415-08198-X |
|||
|bnf=37544234 |
|||
|lccn=96029898 |
|||
|oclc=468378953 |
|||
|lire en ligne=https://books.google.fr/books?isbn=041508198X |
|||
|consulté le=23 octobre 2014 |
|||
|id=Zaicz |
|||
}} |
|||
* {{Chapitre |
|||
|langue = en |
|||
|auteur1 = [[Bernard Comrie]] |
|||
|titre chapitre = Uralic languages |
|||
|auteurs ouvrage = |
|||
|titre ouvrage = The languages of the Soviet Union |
|||
|éditeur = [[Cambridge University Press]] |
|||
|collection = Cambridge language surveys |
|||
|lieu = Cambridge, New York |
|||
|année = 1981 |
|||
|pages totales = XX-317 |
|||
|format = {{Unité|24|cm}} |
|||
|passage = 92-141 |
|||
|isbn = 0-521-29877-6 |
|||
|lccn = 80049861 |
|||
|oclc = 300552964 |
|||
|présentation en ligne = https://books.google.fr/books?isbn=0521298776 |
|||
|consulté le = 23 octobre 2014 |
|||
}} |
|||
*{{ouvrage |
|||
|langue=fr |
|||
|auteur1=Ksenija Djordjević |
|||
|auteur2=Jean-Léo Léonard |
|||
|titre=Parlons mordve |
|||
|sous-titre=une langue finno-ougrienne de Russie |
|||
|numéro d'édition= |
|||
|éditeur=[[L'Harmattan]] |
|||
|lieu=Paris, Budapest, Turin |
|||
|année=2006 |
|||
|collection=Parlons |
|||
|pages totales=292 |
|||
|isbn=978-2-296-00147-3 |
|||
|oclc=469825185 |
|||
|bnf=40119145 |
|||
|lire en ligne=https://books.google.fr/books?isbn=2296142443 |
|||
|consulté le=23 octobre 2014 |
|||
}} |
|||
* {{ouvrage |
|||
| id = ChtchankinaKotchevatkinMichina2011 |
|||
| libellé = Chtchankina, Kotchevatkin et Michina 2011 |
|||
| langue = ru |
|||
| prénom1 = В. И. |
|||
| nom1 = Щанкина |
|||
| prénom2 = А. М. |
|||
| nom2 = Кочеваткин |
|||
| prénom3 = С. А. |
|||
| nom3 = Мишина |
|||
| titre = Русско-мокшанско-эрзянский словарь |
|||
| lieu = Саранск |
|||
| année = 2011 |
|||
| lire en ligne = https://turizmrm.ru/russian-moksha-erzya-dictionary.pdf |
|||
}} |
|||
=== Liens externes === |
=== Liens externes === |
||
* {{ |
* {{Autorité}} |
||
* {{Dictionnaires}} |
|||
* {{Bases}} |
|||
* {{fiche langue|mdf|moks1248|du mokcha}} |
|||
{{Palette|Langues officielles de Russie}} |
|||
{{Portail|Langues|Russie}} |
{{Portail|Langues|Russie}} |
||
[[Catégorie:Langue mokcha|*]] |
|||
[[Catégorie:Langue mordve]] |
|||
[[Catégorie:Langue en Russie]] |
|||
[[Catégorie:Inventaire de langues]] |
[[Catégorie:Inventaire de langues]] |
||
[[Catégorie:Langue finno-ougrienne]] |
|||
[[Catégorie:Langue de Russie]] |
|||
[[af:Moksja]] |
|||
[[ba:Мокша теле]] |
|||
[[bg:Мокшански език]] |
|||
[[br:Mokcheg]] |
|||
[[ca:Mokxa (llengua)]] |
|||
[[cs:Mokša (jazyk)]] |
|||
[[cu:Мо́кшєн҄ьскъ ѩꙁꙑ́къ]] |
|||
[[cv:Мăкшă чĕлхи]] |
|||
[[de:Mokschanische Sprache]] |
|||
[[en:Moksha language]] |
|||
[[eo:Mokŝa lingvo]] |
|||
[[es:Idioma moksha]] |
|||
[[et:Mokša keel]] |
|||
[[fi:Mokšan kieli]] |
|||
[[fiu-vro:Moksa kiil]] |
|||
[[hr:Mokša (jezik)]] |
|||
[[hu:Moksa nyelv]] |
|||
[[id:Bahasa Moksha]] |
|||
[[it:Lingua mokša]] |
|||
[[ja:モクシャ語]] |
|||
[[ko:목샤어]] |
|||
[[koi:Мокша кыв]] |
|||
[[kv:Мокша кыв]] |
|||
[[lt:Mokšų kalba]] |
|||
[[mdf:Мокшень кяль]] |
|||
[[mk:Мокшаски јазик]] |
|||
[[myv:Мокшонь кель]] |
|||
[[pl:Język moksza]] |
|||
[[ru:Мокшанский язык]] |
|||
[[rw:Ikimokisha]] |
|||
[[sah:Мокша тыла]] |
|||
[[se:Mokšagiella]] |
|||
[[sv:Moksja]] |
|||
[[szl:Mokszańsko godka]] |
|||
[[ta:மோட்சா மொழி]] |
|||
[[th:ภาษามอคชา]] |
|||
[[tt:Мукшы теле]] |
|||
[[udm:Мокша кыл]] |
|||
[[uk:Мокшанська мова]] |
|||
[[vi:Tiếng Moksha]] |
|||
[[zh:莫克沙語]] |
Dernière version du 13 août 2024 à 14:46
Mokcha мокшень кяль | |
Pays | Russie |
---|---|
Région | Mordovie |
Nombre de locuteurs | 2 030 (2010)[1] |
Typologie | SOV, agglutinante, accusative, à accent d'intensité |
Classification par famille | |
Statut officiel | |
Langue officielle | Mordovie |
Codes de langue | |
IETF | mdf
|
ISO 639-2 | mdf
|
ISO 639-3 | mdf
|
Étendue | langue individuelle |
Type | langue vivante |
Linguasphere | 41-AAD-ab
|
WALS | mmo
|
Glottolog | moks1248
|
État de conservation | |
Langue en danger (DE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
|
|
Carte | |
Distribution des langues mordves en Mordovie : mokcha, erzya, shokha. | |
modifier |
Le mokcha (autonyme : мокшень кяль (mokšen̓ käl̓) [ˡmɔkʃenʲ kælʲ]) est une langue finno-ougrienne. C'est une langue en danger, parlée par 2 030 personnes en 2010 en Russie. C'est l'une des deux langues mordves avec l'erzya, dont elle est très différente[1].
Nom
[modifier | modifier le code]Le mokcha est aussi appelé mokcha de Mordvin, mokshan, mordoff, mordov, mordvin-moksha[1].
Utilisation
[modifier | modifier le code]Cette langue est parlée principalement dans les oblasts de Nijni Novgorod et de Penza, dans la république russe de Mordovie[1].
Elle est parlée principalement par des adultes, et quelques jeunes, qui l'apprennent mais ne l'utilisent qu'avec des proches plus âgés. Ses locuteurs parlent aussi russe[1].
Le mokcha est parlé par les Tengushens, bien qu'ils soient Erzya ethniquement. Dans certains villages mokcha, on ne parle quasiment que cette langue[1].
Écriture
[modifier | modifier le code]Le mokcha s'écrit grâce à un alphabet cyrillique comptant les mêmes lettres que l’alphabet russe. Cependant la lettre ъ représente une voyelle moyenne centrale [ə]. Il a été écrit avec un alphabet cyrillique modifié, avec les lettres additionnelles ӗ, ԕ, ҥ, о̆, ԗ, ы̆, ӭ, de 1924 à 1927. Un alphabet latin modifié a été créé en 1932 mais n’a jamais été adopté.
а | б | в | г | д | е | ё | ж | з | и | й | к | л | м | н | о | п | р | с | т | у | ф | х | ц | ч | ш | щ | ъ | ы | ь | э | ю | я |
Notes et références
[modifier | modifier le code]Voir aussi
[modifier | modifier le code]Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en) Gábor Zaicz, « Mordva », dans Daniel Mario Abondolo, The Uralic languages, Londres, New York, Routledge, coll. « Routledge language family descriptions », , XXIV-619 p., 24 cm (ISBN 0-415-08198-X, OCLC 468378953, BNF 37544234, LCCN 96029898, lire en ligne), p. 184-218
- (en) Bernard Comrie, « Uralic languages », dans The languages of the Soviet Union, Cambridge, New York, Cambridge University Press, coll. « Cambridge language surveys », , XX-317 p., 24 cm (ISBN 0-521-29877-6, OCLC 300552964, LCCN 80049861, présentation en ligne), p. 92-141
- Ksenija Djordjević et Jean-Léo Léonard, Parlons mordve : une langue finno-ougrienne de Russie, Paris, Budapest, Turin, L'Harmattan, coll. « Parlons », , 292 p. (ISBN 978-2-296-00147-3, OCLC 469825185, BNF 40119145, lire en ligne)
- [Chtchankina, Kotchevatkin et Michina 2011] (ru) В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин et С. А. Мишина, Русско-мокшанско-эрзянский словарь, Саранск, (lire en ligne)
Liens externes
[modifier | modifier le code]- Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste :
- (en) Fiche langue du mokcha
[mdf]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - (en) Fiche langue du mokcha
[moks1248]
dans la base de données linguistique Glottolog. - (en) Sources d'information traitant du mokcha sur le site de l'OLAC.