« Buding » : différence entre les versions
→Buding : Typo |
→Buding : Celui qui a transcrit du vieux haut allemand oral en latin médiéval écrit par onomatopée ne connaissait ni le latin antique ni le gallo-roman. |
||
Ligne 80 : | Ligne 80 : | ||
Le premier élément ''Bud-'' représente selon le cas général un [[anthroponyme]]. On peut identifier soit le nom de personne germanique ''Bodo''<ref>{{Ouvrage |langue=fr |nom1=[[Albert Dauzat]] |nom2=[[Charles Rostaing]] |titre=Dictionnaire étymologique des noms de lieu en France |lieu=Paris |éditeur=Librairie Guénégaud |année=1979 |isbn=2-85023-076-6 |passage=122b}}</ref>, soit le nom de personne germanique ''Budo''<ref name="Nègre"/>, [[hypocoristique]]s des thèmes <small>BOD</small> / <small>BUD</small>. Ce nom de personne se reconnaît également dans le toponyme belge [[Halle-Booienhoven|Booienhoven]] (''Boedenhoeven'' en 1235) complété de l'appellatif germanique ''hof'' « cour, cour de ferme, ferme »<ref>[[Paul Kempeneers|Dr. P. Kempeneers]], Zoutleeuw. ''Een [[toponymy|toponymisch]]-geschiedkundige studie'', [[Louvain]], Instituut voor Naamkunde, Nomina geographica flandrica, Monografie XIX, 2003, 308 blz.</ref>. D'autres formations germano-romanes semblent contenir ce même anthroponyme, dont [[Boinville-le-Gaillard]] (Yvelines, ''Bouenvilla'' du XI{{e}} au XIII{{e}} siècles, ''Boenvilla'' en 1232) et sans doute [[Boinvilliers]] (Yvelines, ''Boinvillare'' vers 1250). C'est aussi le nom de personne ''Boto'' / ''Bodo'' que l'on retrouve dans [[Boisney]] (Eure, ''Boeneium'' 1142)<ref name="De Beaurepaire">{{Ouvrage |langue=fr |prénom1=François |nom1=de Beaurepaire |préface=[[Marcel Baudot]] |titre=Les Noms des communes et anciennes paroisses de l'Eure |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions Picard|A. et J. Picard]] |année=1981 |pages totales=221 |isbn=2-7084-0067-3 |oclc=9675154 |passage=68}}</ref>. Dans ces exemples romans, on observe l'amuïssement régulier du [t] / [d] intervocalique (type ''catena'' > ''cadena'' > ''cadhena'' > ''chaene'' > ''chaine''). |
Le premier élément ''Bud-'' représente selon le cas général un [[anthroponyme]]. On peut identifier soit le nom de personne germanique ''Bodo''<ref>{{Ouvrage |langue=fr |nom1=[[Albert Dauzat]] |nom2=[[Charles Rostaing]] |titre=Dictionnaire étymologique des noms de lieu en France |lieu=Paris |éditeur=Librairie Guénégaud |année=1979 |isbn=2-85023-076-6 |passage=122b}}</ref>, soit le nom de personne germanique ''Budo''<ref name="Nègre"/>, [[hypocoristique]]s des thèmes <small>BOD</small> / <small>BUD</small>. Ce nom de personne se reconnaît également dans le toponyme belge [[Halle-Booienhoven|Booienhoven]] (''Boedenhoeven'' en 1235) complété de l'appellatif germanique ''hof'' « cour, cour de ferme, ferme »<ref>[[Paul Kempeneers|Dr. P. Kempeneers]], Zoutleeuw. ''Een [[toponymy|toponymisch]]-geschiedkundige studie'', [[Louvain]], Instituut voor Naamkunde, Nomina geographica flandrica, Monografie XIX, 2003, 308 blz.</ref>. D'autres formations germano-romanes semblent contenir ce même anthroponyme, dont [[Boinville-le-Gaillard]] (Yvelines, ''Bouenvilla'' du XI{{e}} au XIII{{e}} siècles, ''Boenvilla'' en 1232) et sans doute [[Boinvilliers]] (Yvelines, ''Boinvillare'' vers 1250). C'est aussi le nom de personne ''Boto'' / ''Bodo'' que l'on retrouve dans [[Boisney]] (Eure, ''Boeneium'' 1142)<ref name="De Beaurepaire">{{Ouvrage |langue=fr |prénom1=François |nom1=de Beaurepaire |préface=[[Marcel Baudot]] |titre=Les Noms des communes et anciennes paroisses de l'Eure |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions Picard|A. et J. Picard]] |année=1981 |pages totales=221 |isbn=2-7084-0067-3 |oclc=9675154 |passage=68}}</ref>. Dans ces exemples romans, on observe l'amuïssement régulier du [t] / [d] intervocalique (type ''catena'' > ''cadena'' > ''cadhena'' > ''chaene'' > ''chaine''). |
||
Remarque : la forme ''Budinacha'' (> ''*Budenach'') négligée par les toponymistes semble représenter le type gallo-roman ''Bodinacum'' / ''Budinacum'', construite avec le suffixe gaulois ''[[-acum|-(i)acum]]'' locatif et marqueur de la propriété, remplacé postérieurement par son équivalent germanique de sens proche. Boisney est sans doute également un ancien ''*Bodin(i)acum''<ref name="De Beaurepaire"/>. Ou au contraire, la forme Budinacha ne constitue qu'une traduction (transcription par onomatopée) du vieux haut allemand (à l'oral) vers le latin médiéval (à l'écrit). Une autre négligence de certains toponymistes porte sur le [[vieux haut allemand]] ''budin'' qui veut dire cuve<ref>{{Lien web |langue=de |auteur=Gerhard Köbler |titre=Althochdeutsches Wörterbuch, dictionnaire vieux haut allemand |url=http://www.koeblergerhard.de/ahdwbhin.html |site=http://www.koeblergerhard.de/ahdwbhin.html |date=1/1/2014 |consulté le=2/2/2021}}</ref>. |
Remarque : la forme ''Budinacha'' (> ''*Budenach'') négligée par les toponymistes semble représenter le type gallo-roman ''Bodinacum'' / ''Budinacum'', construite avec le suffixe gaulois ''[[-acum|-(i)acum]]'' locatif et marqueur de la propriété, remplacé postérieurement par son équivalent germanique de sens proche. Boisney est sans doute également un ancien ''*Bodin(i)acum''<ref name="De Beaurepaire"/>. Ou au contraire, la forme Budinacha ne constitue qu'une traduction (transcription par onomatopée) du vieux haut allemand (à l'oral) vers le latin médiéval (à l'écrit), sans aucune référence ou connaissance antique ni gallo-romane. Une autre négligence de certains toponymistes porte sur le [[vieux haut allemand]] ''budin'' qui veut dire cuve<ref>{{Lien web |langue=de |auteur=Gerhard Köbler |titre=Althochdeutsches Wörterbuch, dictionnaire vieux haut allemand |url=http://www.koeblergerhard.de/ahdwbhin.html |site=http://www.koeblergerhard.de/ahdwbhin.html |date=1/1/2014 |consulté le=2/2/2021}}</ref>. |
||
=== Elzing === |
=== Elzing === |
Version du 8 février 2021 à 12:04
Buding | |
Église paroissiale Saint-Nicolas. | |
Blason |
|
Administration | |
---|---|
Pays | France |
Région | Grand Est |
Département | Moselle |
Arrondissement | Thionville |
Intercommunalité | Communauté de communes de l'Arc mosellan |
Maire Mandat |
Philippe Schiano 2020-2026 |
Code postal | 57920 |
Code commune | 57117 |
Démographie | |
Gentilé | Budingeois |
Population municipale |
574 hab. (2021 ) |
Densité | 90 hab./km2 |
Géographie | |
Coordonnées | 49° 20′ 02″ nord, 6° 19′ 19″ est |
Altitude | Min. 170 m Max. 306 m |
Superficie | 6,36 km2 |
Élections | |
Départementales | Canton de Metzervisse |
Législatives | Neuvième circonscription |
Localisation | |
modifier |
Buding est une commune française située dans le département de la Moselle, en région Grand Est.
Géographie
Il y a une modification à apporter sur la carte IGN bleue 3411 O (Thionville) échelle 1/25000. Au départ de BUDING, une nouvelle voie verte a été construite à 75 %. Elle est interdite à tout véhicule à moteur, et sert de piste cyclable. Elle est orientée nord-sud, parallèlement à la D 2, et décalée vers l'ouest de 300 m en moyenne :
- de la sortie de Buding à l'entrée d'Inglange : 1,2 km (goudronnée) ;
- traversée d'Inglange (de la D 118c à la rue du Calvaire) : 1 km (goudronnée) ;
- de la sortie d'Inglange à l'entrée d'Elzange : 1,4 km (goudronnée) ;
- traversée d'Elzange (de la rue des Lilas à la rue de la Scierie) : 0,6 km (goudronnée) ;
- de la sortie d'Elzange à la cote 158, au nord du Griesberg : 2 km (non goudronnée) ;
- de la cote 158 à l'entrée de Kœnigsmacker (chemin de Mewinckel) : 1,1 km (goudronnée).
Distance Buding - Kœnigsmacker : 7,3 km.
Jonction avec le chemin de la Moselle (piste cyclable Thionville- Kœnigsmacker-Sierck de 30 km de long) et avec le circuit du Hackenberg de Buding à Veckring[1].
Le chemin de la Canner part du parcours de promenade et de découverte de Buding à proximité du Moulin, passe par les champs où on peut admirer les collines verdoyantes et par deux villages typiquement lorrains (Inglange et Elzange) pour rejoindre Kœnigsmaker où se trouve la ferme du Mewinckel avec des chambres d'hôtes et l'Office du Tourisme, tout en suivant le cours de la Canner, affluent de la Moselle.
La commune possède une annexe nommée Elzing.
Voies de communication et transports
Buding est desservi par la ligne Ligne de bus TIM 107 Thionville - Waldweistroff du conseil général de la moselle avec trois allers/retours.
Toponymie
Buding
Le nom de la localité est attesté sous les formes Budinacha en 940; Budinga au XIe siècle; Boudinga en 1150; Buedenges en 1295; Budingen en 1375 et 1473; Buddingen en 1480 et 1507; Budingen en 1507; Puding au XVIIe siècle; Niderbudingen en 1680; Biddingen en 1693 (territ. de Kédange), Büdingen (1871-1918 et 1940-1944)[2].
- En allemand : Nieder-Büdingen[2]
- francique lorrain : Bëddéngen.
Selon les toponymistes, il s'agit d'une formation toponymique en -inga, suffixe d'origine germanique au datif-locatif féminin pluriel qui indique une propriété terrienne (par opposition au suffixe -ingen au datif-locatif masculin pluriel qui se réfère à la parentèle)[3].
Le premier élément Bud- représente selon le cas général un anthroponyme. On peut identifier soit le nom de personne germanique Bodo[4], soit le nom de personne germanique Budo[3], hypocoristiques des thèmes BOD / BUD. Ce nom de personne se reconnaît également dans le toponyme belge Booienhoven (Boedenhoeven en 1235) complété de l'appellatif germanique hof « cour, cour de ferme, ferme »[5]. D'autres formations germano-romanes semblent contenir ce même anthroponyme, dont Boinville-le-Gaillard (Yvelines, Bouenvilla du XIe au XIIIe siècles, Boenvilla en 1232) et sans doute Boinvilliers (Yvelines, Boinvillare vers 1250). C'est aussi le nom de personne Boto / Bodo que l'on retrouve dans Boisney (Eure, Boeneium 1142)[6]. Dans ces exemples romans, on observe l'amuïssement régulier du [t] / [d] intervocalique (type catena > cadena > cadhena > chaene > chaine).
Remarque : la forme Budinacha (> *Budenach) négligée par les toponymistes semble représenter le type gallo-roman Bodinacum / Budinacum, construite avec le suffixe gaulois -(i)acum locatif et marqueur de la propriété, remplacé postérieurement par son équivalent germanique de sens proche. Boisney est sans doute également un ancien *Bodin(i)acum[6]. Ou au contraire, la forme Budinacha ne constitue qu'une traduction (transcription par onomatopée) du vieux haut allemand (à l'oral) vers le latin médiéval (à l'écrit), sans aucune référence ou connaissance antique ni gallo-romane. Une autre négligence de certains toponymistes porte sur le vieux haut allemand budin qui veut dire cuve[7].
Elzing
Le nom de la localité est attesté sous les formes Aliasingas en 888 (Mémoires de L'Academie Imperiale de Metz, XLV Année 1863-1864), Ilsingen en 1632; Eltzingen en 1681; Eltzing en 1698; Elsingen en 1871-1918[2].
- En francique lorrain : Elséngen.
Histoire
Village qui dépendait en partie de la seigneurie de la Grange (1681) et en partie de la seigneurie de Busbach (1682).
Anciennement annexe de la paroisse du Hackenberg, Buding appartenait au diocèse de Trèves (archid. de Tholey).
Politique et administration
Démographie
L'évolution du nombre d'habitants est connue à travers les recensements de la population effectués dans la commune depuis 1793. Pour les communes de moins de 10 000 habitants, une enquête de recensement portant sur toute la population est réalisée tous les cinq ans, les populations légales des années intermédiaires étant quant à elles estimées par interpolation ou extrapolation[8]. Pour la commune, le premier recensement exhaustif entrant dans le cadre du nouveau dispositif a été réalisé en 2006[9].
En 2021, la commune comptait 574 habitants[Note 1], en évolution de −3,04 % par rapport à 2015 (Moselle : +0,52 %, France hors Mayotte : +1,84 %).
Culture locale et patrimoine
Lieux et monuments
Édifices civils
Les deux moulins de Buding, vestiges des treize moulins qui jalonnaient la vallée de la Canner au XIXe siècle :
- le moulin-bas, une huilerie attestée dès le XVIIIe siècle ;
- le moulin-haut est un moulin à farine, le dernier à avoir cessé son activité en 1986.
Édifices religieux
- Église paroissiale Saint-Nicolas à trois nefs, construite après la séparation de Buding de la paroisse du Hackenberg et son élévation le 31 mai 1804 au rang de paroisse indépendante, et après la destruction en 1822 de la chapelle du village alors située au carrefour de la RD 2 et de l'actuelle rue de l'Eglise ; tour clocher construite sur la 1re travée de la nef au milieu du XIXe siècle ; armes de France
- Synagogue, construite au XIXe siècle ; utilisée comme remise agricole au XXe siècle.
Une première synagogue fut édifié dès 1757. Au prix d'énormes difficultés un nouvel édifice fut érigé entre 1838 et 1854 il fut édifié route d'Inglange. Une école juive y fut aussi bâtie à proximité. La communauté juive de Buding connue son apogée démographique avec 92 personnes. Elle déclina à la fin du XIXe siècle. Les jeunes gens préférant surtout pour des raisons économiques habiter Thionville ou Metz, villes leur proposant de meilleures perspectives d'avenir. La communauté juive disparue en 1945, seulement deux familles ayant choisi de revenir à Buding. La synagogue fut désaffectée puis aliénée en 1958. En 1961 le bâtiment fut vendu.
Personnalités liées à la commune
- Jean-Pierre Schumacher, né le 15 février 1924 à Buding. Moine trappiste, seul survivant avec frère Amédée de l'assassinat des moines de Tibhirine en 1996[12].
Héraldique
Blason | De gueules au lion d'or, accompagné de trois besants du même [13]. |
|
---|---|---|
Détails | Le statut officiel du blason reste à déterminer. |
Pour approfondir
Bibliographie
Articles connexes
Liens externes
- Ressources relatives à la géographie :
Notes et références
Notes
- Population municipale légale en vigueur au 1er janvier 2024, millésimée 2021, définie dans les limites territoriales en vigueur au 1er janvier 2023, date de référence statistique : 1er janvier 2021.
Références
- http://www.pch.public.lu/reseau_routier/pistes_cyclables/pistes_voisins/index.html
- Bouteiller - Dictionnaire topographique de l'ancien département de la Moselle, rédigé en 1868.
- Ernest Nègre, Toponymie générale de la France, Librairie Droz, Genève, p. 779 - 780, n° 13288, [1]
- Albert Dauzat et Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des noms de lieu en France, Paris, Librairie Guénégaud, (ISBN 2-85023-076-6), p. 122b
- Dr. P. Kempeneers, Zoutleeuw. Een toponymisch-geschiedkundige studie, Louvain, Instituut voor Naamkunde, Nomina geographica flandrica, Monografie XIX, 2003, 308 blz.
- François de Beaurepaire (préf. Marcel Baudot), Les Noms des communes et anciennes paroisses de l'Eure, Paris, A. et J. Picard, , 221 p. (ISBN 2-7084-0067-3, OCLC 9675154), p. 68
- (de) Gerhard Köbler, « Althochdeutsches Wörterbuch, dictionnaire vieux haut allemand », sur http://www.koeblergerhard.de/ahdwbhin.html, (consulté le )
- L'organisation du recensement, sur insee.fr.
- Calendrier départemental des recensements, sur insee.fr.
- Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui sur le site de l'École des hautes études en sciences sociales.
- Fiches Insee - Populations légales de la commune pour les années 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 et 2021.
- Nicolas Ballet, « Tibhirine : le dernier survivant témoigne », Le Progrès, 20 mars 2011
- http://armorialdefrance.fr/page_blason.php?ville=6913