[go: nahoru, domu]

Aller au contenu

« Daydream (chanson de Wallace Collection) » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
FourMix (discuter | contributions)
Références : adaptations du modèle Références
Paroles : la coda, pas le coda
(16 versions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
| titre = Daydream
| titre = Daydream
| image = Tristesse-by-Tom-Franz.jpg
| image = Tristesse-by-Tom-Franz.jpg
| légende = {{citation|Daydream, I dreamed of you amid the flowers}}<br />(''Tristesse'', [[Peinture à l'huile|huile]] de Tom Franz)
| légende = {{citation|Daydream, I dreamed of you amid the flowers}}<br>(''Tristesse'', [[Peinture à l'huile|huile]] de Tom Franz)
| artiste = [[Wallace Collection (groupe)|Wallace Collection]]
| artiste = [[Wallace Collection (groupe)|Wallace Collection]]
| album = [[Laughing Cavalier]]
| album = [[Laughing Cavalier]]
| face B = Baby I Don't Mind (version anglaise)<br />Le Monde est fou (version française<ref>[https://www.bide-et-musique.com/song/13904.html Site bide-et-musique.com, page sur le disque ''Rêverie''].</ref>)
| face B = Baby I Don't Mind
| sorti = [[1969 en musique|1969]]
| sorti = [[1969 en musique|1969]]
| enregistré = Janvier 1969 (sous le nom de 16th century)<ref>[https://www.memoire60-70.be/RockBelge/Wallace_Collection_1969_1.htm, page sur les Wallace Collection (1969-1971)].</ref>
| enregistré = {{date|17 septembre 1967}}{{référence nécessaire}}
| enregistré lieu = [[Studios Abbey Road]], [[Londres]]
| enregistré lieu = [[Studios Abbey Road]], [[Londres]]
| genre = [[Rock Symphonique]]
| genre = [[Rock Symphonique]]
Ligne 17 : Ligne 17 :
| auteur =
| auteur =
| compositeur =
| compositeur =
| auteur-compositeur = [[Sylvain Vanholmen]],<br />Raymond Vincent,<br />{{Lien|langue=en|trad=David Mackay (producer)|fr=David Mackay (producteur)|texte=David Mackay}}
| auteur-compositeur = [[Sylvain Vanholmen]],<br>Raymond Vincent,<br>{{Lien|langue=en|trad=David Mackay (producer)|fr=David Mackay (producteur)|texte=David Mackay}}
| producteur = David Mackay
| producteur = David Mackay
| édition =
| édition =
| label = [[EMI Group]]<br />[[Odeon Records]]
| label = [[EMI Group]]<br>[[Odeon (label)|Odeon]]
| single précédent =
| single précédent =
| date single préc =
| date single préc =
Ligne 28 : Ligne 28 :
}}
}}


'''''Daydream''''' est une chanson du groupe de [[rock belge]] [[Wallace Collection (groupe)|Wallace Collection]] sortie en [[1969 en musique|1969]] et composée par [[Sylvain Vanholme|Sylvain Vanholmen]], Raymond Vincent et {{Lien|trad=David Mackay (producer)|fr=David Mackay (producteur)|texte=David Mackay}} en s'inspirant en grande partie de compositions classiques du musicien russe [[Piotr Ilitch Tchaïkovski]].
'''''Daydream''''' est une chanson du groupe de [[rock belge]] [[Wallace Collection (groupe)|Wallace Collection]] sortie en [[1969 en musique|1969]] et composée par [[Sylvain Vanholme|Sylvain Vanholmen]], Raymond Vincent et {{Lien|trad=David Mackay (producer)|fr=David Mackay (producteur)|texte=David Mackay}} en s'inspirant en grande partie de compositions classiques du musicien russe [[Piotr Ilitch Tchaïkovski]].


Figurant sur l'album ''[[Laughing Cavalier]]'' sorti la même année, cette chanson sera ensuite adaptée en français à plusieurs reprises, notamment interprétées sous les titres ''Rêveries'' (par [[Claude François]]) et ''Evlyn''' (par le groupe Wallace Collection lui-même).
Figurant sur l'album ''[[Laughing Cavalier]]'' sorti la même année, cette chanson sera ensuite adaptée en français à plusieurs reprises, notamment interprétées sous les titres ''Rêveries'' (par [[Claude François]] et le groupe Wallace Collection) et ''Evlyn''' (par le groupe Wallace Collection uniquement).


== Genèse ==
== Genèse ==
Ligne 36 : Ligne 36 :
Cette chanson a été écrite et composée par le groupe de pop rock belge [[Wallace Collection (groupe)|Wallace Collection]] dont certains membres sont issus de l’[[Orchestre national de Belgique]]<ref name=":1">[https://www.rtbf.be/article/daydream-tube-des-wallace-collection-influence-par-tchaikovski-et-repris-par-claude-francois-11130682 Site rtbf.be, article de valentine Jongen : "''Daydream'', tube des Wallace Collection influencé par Tchaïkovski et repris par Claude François"].</ref>. Ce groupe n'a existé que trois ans, entre 1968 à 1971<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Wallace Collection hometown, lineup, biography |url=https://www.last.fm/music/Wallace+Collection/+wiki |site=Last.fm |consulté le=2023-04-07}}</ref>, période durant laquelle il a sorti trois albums.
Cette chanson a été écrite et composée par le groupe de pop rock belge [[Wallace Collection (groupe)|Wallace Collection]] dont certains membres sont issus de l’[[Orchestre national de Belgique]]<ref name=":1">[https://www.rtbf.be/article/daydream-tube-des-wallace-collection-influence-par-tchaikovski-et-repris-par-claude-francois-11130682 Site rtbf.be, article de valentine Jongen : "''Daydream'', tube des Wallace Collection influencé par Tchaïkovski et repris par Claude François"].</ref>. Ce groupe n'a existé que trois ans, entre 1968 à 1971<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Wallace Collection hometown, lineup, biography |url=https://www.last.fm/music/Wallace+Collection/+wiki |site=Last.fm |consulté le=2023-04-07}}</ref>, période durant laquelle il a sorti trois albums.


Les Wallace Collection doivent essentiellement leur célébrité à cette chanson, assez largement inspirée d'un des thèmes du ballet ''[[Le Lac des cygnes]]'' et du second mouvement andante cantabile du premier quatuor à cordes, deux œuvres du [[compositeur]] russe [[Piotr Ilitch Tchaïkovski]]<ref>[https://www.radiofrance.fr/francemusique/podcasts/maxxi-classique/daydream-et-la-melancolie-de-tchaikovski-1491449 Site radiofrance.fr, article et document audio « Daydream » et la mélancolie de Tchaïkovski"].</ref>.
Les Wallace Collection doivent essentiellement leur célébrité à cette chanson, assez largement inspirée d'un des thèmes du ballet ''[[Le Lac des cygnes]]'' et du second mouvement andante cantabile du premier quatuor à cordes, deux œuvres du [[compositeur]] russe [[Piotr Ilitch Tchaïkovski]]<ref>[https://www.radiofrance.fr/francemusique/podcasts/maxxi-classique/daydream-et-la-melancolie-de-tchaikovski-1491449 Site radiofrance.fr, article et document audio « Daydream » et la mélancolie de Tchaïkovski"].</ref>.


''Daydream'' est le seul titre du groupe où l'on entend la voix du batteur Freddy Nieuland<ref>{{Lien web |titre=Discographie de WALLACE COLLECTION {{!}} Discology |url=http://www.discology.be/discographie.php?id_interprete=1485 |site=www.discology.be |consulté le=2023-04-07}}</ref>.
En janvier 1969, le groupe, alors dénommé 16th Century, arrive à [[Studios Abbey Road|Abbey Road]] pour plusieurs semaines d'enregistrements. Vraisemblablement enregistrée durant la première semaine, ''Daydream'' fait l'objet de plusieurs sessions en re-recording : le [[Enregistrement multipiste|8 pistes]] facilite le travail et les pistes de cordes, de percussions, le [[fifre]] de Sylvain Vanholmen, les voix et les claviers supplémentaires sont ajoutés ''a posteriori''. Le morceau quasiment terminé, David Mackay trouve alors original d'inviter toute l'équipe, en ce compris le personnel commercial et administratif d'EMI, à venir se joindre aux chœurs de la finale. Ce jour-là, plus de quatre-vingt personnes se présentent en studio et entonnent les chœurs<ref>{{Lien web |titre=Les groupes de rock belges des annees 1960 a 1980 - Biographie officielle des groupes rock - pop - Discographie des groupes belges |url=https://www.memoire60-70.be/RockBelge/Wallace_Collection_1969_1.htm |site=www.memoire60-70.be |consulté le=2023-04-11}}</ref>. ''Daydream'' est ainsi le seul titre du groupe où l'on entend la voix du batteur Freddy Nieuland<ref>{{Lien web |titre=Discographie de WALLACE COLLECTION {{!}} Discology |url=http://www.discology.be/discographie.php?id_interprete=1485 |site=www.discology.be |consulté le=2023-04-07}}</ref>.


=== Paroles ===
=== Paroles ===
Dans sa version originale, écrite en anglais, cette chanson présente un texte très simple qui évoque un narrateur, endormi parmi les fleurs et qui rêve de la femme aimée (bien qu'aucune indication ne soit donnée en ce sens), avec qui il partage deux heures, durant un jour magnifique ({{citation|For a couple of hours on a beautiful day}}). Une bonne partie du [[Coda (musique)|coda]] consiste en une répétition de suites de « la la la... » repris en chœur par les musiciens du groupe<ref>Livre ''La chanson exactement. L'art difficile de Claude François'' par Philippe Chevallier, éditions Humensis 2017 Chapitre "Play it again Claude : de l'original anglais à la version française"</ref>.
Dans sa version originale, écrite en anglais, cette chanson présente un texte très simple qui évoque un narrateur, endormi parmi les fleurs et qui rêve de la femme aimée (bien qu'aucune indication ne soit donnée en ce sens), avec qui il partage deux heures, durant un jour magnifique ({{citation|For a couple of hours on a beautiful day}}). Une bonne partie de la [[Coda (musique)|coda]] consiste en une répétition de suites de « la la la... » repris en chœur par les musiciens du groupe<ref>Livre ''La chanson exactement. L'art difficile de Claude François'' par Philippe Chevallier, éditions Humensis 2017 Chapitre "Play it again Claude : de l'original anglais à la version française"</ref>.


== Crédits ==
== Crédits ==

=== Les musiciens ===
=== Les musiciens ===
{{Média externe | image1 = '''[https://www.memoire60-70.be/Images/RockBelge/Wallace_Collection_recording_Abbey_Road.jpg Recording sheet (feuille d'enregistrement de l'album du 13 avril 1969]'''}}
[[Fichier:Wallace Collection (1969).jpg|vignette|Les membres de Wallace Collection aux Pays-Bas, en 1969]]
[[Fichier:Wallace Collection (1969).jpg|vignette|Les membres de Wallace Collection aux Pays-Bas, en 1969]]
* [[Sylvain Vanholmen]] : guitare, voix
* [[Sylvain Vanholmen]] : guitare, voix
Ligne 98 : Ligne 98 :
== Reprises et adaptations ==
== Reprises et adaptations ==
[[Fichier:Claude François (1976) by Erling Mandelmann - 5.jpg|vignette|120 px|Claude François]]
[[Fichier:Claude François (1976) by Erling Mandelmann - 5.jpg|vignette|120 px|Claude François]]
Dès 1969, la chanson est reprise sous le titre ''Rêveries'' par le chanteur [[Claude François]], avec un texte réécrit en français par [[Jacques Martin (animateur)|Jacques Martin]] et [[Jacques Plante (parolier)|Jacques Plante]]<ref>[https://www.bide-et-musique.com/song/28365.html Site bide-et-musique.com, page sur la chanson "Réverie"].</ref>, le 45 tours sortant en avril chez [[Flèche Productions|Disque Flèche]]/[[Philips Records|Philips]]<ref>{{Lien web |titre=Encyclopédisque - Disque : Rêveries |url=http://www.encyclopedisque.fr/disque/38563.html |site=www.encyclopedisque.fr |consulté le=2023-04-07}}</ref>. Cette première version française sera aussi interprétée par Wallace Collection la même année sous le titre ''Rêverie'' (au singulier), auprès du label [[Disques Odéon|Odéon]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|titre=Wallace Collection - Rêverie (Daydream) / Le Monde Est Fou|lire en ligne=https://www.discogs.com/release/3082469-Wallace-Collection-Rêverie-Daydream-Le-Monde-Est-Fou|consulté le=2023-04-07}}</ref>. Wallace Collection enregistrera une autre adaptation en français, ''Evlyn''', également écrite par Plante et Martin<ref group="n">L'orthographe du titre et les crédits d'écriture sont indiqués sur la pochette de la réédition.</ref>, mais ne sera diffusée qu'en 1998<ref>[https://www.bide-et-musique.com/song/28366.html Site bide-et-musique.com, page sur la chanson "Evlin'"].</ref> sur la réédition de leur album ''[[Laughing Cavalier]]'' chez Magic Records<ref>{{Ouvrage|langue=fr|titre=Wallace Collection - Laughing Cavalier|lire en ligne=https://www.discogs.com/release/5373218-Wallace-Collection-Laughing-Cavalier|consulté le=2023-04-07}}</ref>.
Dès 1969, la chanson est reprise sous le titre ''Rêveries'' par le chanteur [[Claude François]], avec un texte réécrit en français par [[Jacques Martin (animateur)|Jacques Martin]] et [[Jacques Plante (parolier)|Jacques Plante]]<ref>[https://www.bide-et-musique.com/song/28365.html Site bide-et-musique.com, page sur la chanson "Réverie"].</ref>, le 45 tours sortant en avril chez [[Flèche Productions|Disque Flèche]]/[[Philips Records|Philips]]<ref>{{Lien web |titre=Encyclopédisque - Disque : Rêveries |url=http://www.encyclopedisque.fr/disque/38563.html |site=www.encyclopedisque.fr |consulté le=2023-04-07}}</ref>. Cette première version française sera aussi interprétée par Wallace Collection la même année sous le titre ''Rêverie'' (au singulier), auprès du label [[Odeon (label)|Odeon]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|titre=Wallace Collection - Rêverie (Daydream) / Le Monde Est Fou|lire en ligne=https://www.discogs.com/release/3082469-Wallace-Collection-Rêverie-Daydream-Le-Monde-Est-Fou|consulté le=2023-04-07}}</ref>. Wallace Collection enregistrera une autre adaptation en français, ''Evlyn''', également écrite par Plante et Martin<ref group="n">L'orthographe du titre et les crédits d'écriture sont indiqués sur la pochette de la réédition.</ref>, mais ne sera diffusée qu'en 1998<ref>[https://www.bide-et-musique.com/song/28366.html Site bide-et-musique.com, page sur la chanson "Evlin'"].</ref> sur la réédition de leur album ''[[Laughing Cavalier]]'' chez Magic Records<ref>{{Ouvrage|langue=fr|titre=Wallace Collection - Laughing Cavalier|lire en ligne=https://www.discogs.com/release/5373218-Wallace-Collection-Laughing-Cavalier|consulté le=2023-04-07}}</ref>.


Plusieurs versions instrumentales sont interprétées par les [[Compositeur|compositeurs]] et [[Chef d'orchestre|chefs d'orchestre]] [[Raymond Lefebvre (compositeur)|Raymond Lefèvre]], [[Franck Pourcel]], [[Caravelli]] ou encore [[Ronnie Aldrich]]<ref name=":2" />.
Plusieurs versions instrumentales sont interprétées par les [[Compositeur|compositeurs]] et [[Chef d'orchestre|chefs d'orchestre]] [[Raymond Lefebvre (compositeur)|Raymond Lefèvre]], [[Franck Pourcel]], [[Caravelli]] ou encore [[Ronnie Aldrich]]<ref name=":2" />.


En 1970, le groupe allemand {{Lien|langue=nl|trad=Günter Kallmann|texte=Günter Kallmann Choir}} reprend à son tour la chanson<ref name=":2">{{Lien web |titre=Cover versions of Rêveries written by Jacques Martin, Jacques Plante {{!}} SecondHandSongs |url=https://secondhandsongs.com/work/21337/versions#nav-entity |site=secondhandsongs.com |consulté le=2023-04-07}}</ref>, qui fera l'objet d'un remix en 2001 par le groupe [[I Monster]] sous le titre ''Day Dream in Blue''<ref name=":1" />.
En 1970, le groupe allemand {{Lien|langue=nl|trad=Günter Kallmann|texte=Günter Kallmann Choir}} reprend à son tour la chanson<ref name=":2">{{Lien web |titre=Cover versions of Rêveries written by Jacques Martin, Jacques Plante {{!}} SecondHandSongs |url=https://secondhandsongs.com/work/21337/versions#nav-entity |site=secondhandsongs.com |consulté le=2023-04-07}}</ref>, qui fera l'objet d'un remix en 2001 par le groupe [[I Monster]] sous le titre ''Daydream in Blue''<ref name=":1" />.


=== Adaptations en langue étrangère ===
=== Adaptations en langue étrangère ===
Ligne 145 : Ligne 145 :
|1969
|1969
|Français
|Français
|''Evlyn'''
|''Rêveries''
|Jacques Martin, Jacques Plante
|Jacques Martin, Jacques Plante
|Wallace Collection
|Wallace Collection
Ligne 166 : Ligne 166 :
|Carl Ulrich Blecher
|Carl Ulrich Blecher
|[[Christian Anders]]<ref>{{Lien web |titre=Christian Anders - Heute - ultratop.be |url=https://www.ultratop.be/fr/song/eaed/Christian-Anders-Heute |site=www.ultratop.be |consulté le=2023-04-07}}</ref>
|[[Christian Anders]]<ref>{{Lien web |titre=Christian Anders - Heute - ultratop.be |url=https://www.ultratop.be/fr/song/eaed/Christian-Anders-Heute |site=www.ultratop.be |consulté le=2023-04-07}}</ref>
|-
|1998
|Français
|''Evlyn''' (Evlin') version remastérisée<ref>[https://genius.com/Wallace-collection-reverie-evlin-lyrics Site genius.com, page "Rêverie (Evlin’)"].</ref>.
|Jacques Martin, Jacques Plante
|Wallace Collection
|-
|-
|2001
|2001
Ligne 193 : Ligne 199 :
{{Source Imdb}}
{{Source Imdb}}


Les différentes versions de ''Daydream'' sont utilisées à de nombreuses reprises dans plusieurs séries<ref name=":4" />.
Les différentes versions de ''Daydream'' sont utilisées à de nombreuses reprises dans plusieurs séries<ref name=":4" /> et documentaires (par exemple, ''USA : que sont devenus les hippies ?'' sur [[Arte]] en 2018<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=USA : que sont devenus les hippies ? (2018) - ARTE Reportage - Regarder le documentaire complet |url=https://www.arte.tv/fr/videos/082610-000-A/usa-que-sont-devenus-les-hippies-2018/ |site=ARTE |consulté le=2024-01-20}}</ref>).


La version originale est entendue dans la série ''[[Patrick Melrose]]'' (épisode 4, en 2018) alors que la version de I Monster s'entend notamment dans ''[[Six Feet Under (série télévisée)|Six Feet Under]]'' (saison 1 épisode 13, en 2001)<ref name=":5" />, ''[[Les Arnaqueurs VIP]]'' (saison 1 épisode 3, en 2004)<ref name=":5" />, ''{{Lien|trad=Heist (TV series)|fr=Heist (série télévisée)|texte=Heist}}'' (saison 1 épisode 2, en 2006), ''[[Mongrels]]'' (saison 2 épisode 8, en 2011), [[Mr. Robot (série télévisée)|''Mr Robot'']] (saison 2 épisodes 1 et 2, en 2016), ''{{Lien|trad=SF8}}'' (saison 1 épisode 2, en 2020) ou encore [[Severance (série télévisée)|''Severance'']] (saison 1 épisode 2, en 2022).
La version originale est entendue dans la série ''[[Patrick Melrose]]'' (épisode 4, en 2018) alors que la version de I Monster s'entend notamment dans ''[[Six Feet Under (série télévisée)|Six Feet Under]]'' (saison 1 épisode 13, en 2001)<ref name=":5" />, ''[[Les Arnaqueurs VIP]]'' (saison 1 épisode 3, en 2004)<ref name=":5" />, ''{{Lien|trad=Heist (TV series)|fr=Heist (série télévisée)|texte=Heist}}'' (saison 1 épisode 2, en 2006), ''[[Mongrels]]'' (saison 2 épisode 8, en 2011), [[Mr. Robot (série télévisée)|''Mr Robot'']] (saison 2 épisodes 1 et 2, en 2016), ''{{Lien|trad=SF8}}'' (saison 1 épisode 2, en 2020) ou encore [[Severance (série télévisée)|''Severance'']] (saison 1 épisode 2, en 2022).


Le titre ''Squares'' de The Beta Band est quant à lui utilisé dans la série [[Legion (série télévisée)|''Legion'']] (saison 3 épisode 4, en 2019).
Le titre ''Squares'' de The Beta Band est quant à lui utilisé dans la série [[Legion (série télévisée)|''Legion'']] (saison 3 épisode 4, en 2019).
Ligne 217 : Ligne 223 :
* [https://www.youtube.com/watch?v=kkjg3SgUUkY Remix de The Beta Band] sur Youtube (chaine de [[The Beta Band]])
* [https://www.youtube.com/watch?v=kkjg3SgUUkY Remix de The Beta Band] sur Youtube (chaine de [[The Beta Band]])
* [https://www.youtube.com/watch?v=epABdZcgI_I Ike's Rap II] sur Youtube (chaine de [[Isaac Hayes]])
* [https://www.youtube.com/watch?v=epABdZcgI_I Ike's Rap II] sur Youtube (chaine de [[Isaac Hayes]])
* [https://www.memoire60-70.be/RockBelge/Wallace_Collection_1969_1.htm Mémoires 60-70 sur les groupes belges] Wallace Collection 1969-1971


== Références ==
== Notes et références ==
=== Notes ===
{{Références|groupe=n}}
{{Références|groupe=n}}
{{Références nombreuses}}
=== Références ===
{{Références}}


{{Portail|chanson|rock}}
{{Portail|chanson|rock}}
Ligne 226 : Ligne 235 :
[[Catégorie:Single musical sorti en 1969]]
[[Catégorie:Single musical sorti en 1969]]
[[Catégorie:Chanson interprétée par Claude François]]
[[Catégorie:Chanson interprétée par Claude François]]
[[Catégorie:Single numéro un en Belgique]]

Version du 22 janvier 2024 à 12:05

Rêverie / Evlyn'

Daydream
Description de cette image, également commentée ci-après
« Daydream, I dreamed of you amid the flowers »
(Tristesse, huile de Tom Franz)
Single de Wallace Collection
extrait de l'album Laughing Cavalier
Face B Baby I Don't Mind (version anglaise)
Le Monde est fou (version française[1])
Sortie 1969
Enregistré Janvier 1969 (sous le nom de 16th century)[2]
Studios Abbey Road, Londres
Durée 5:02
Genre Rock Symphonique
Format 45 tours
Auteur-compositeur Sylvain Vanholmen,
Raymond Vincent,
David Mackay (en)
Producteur David Mackay
Label EMI Group
Odeon

Daydream est une chanson du groupe de rock belge Wallace Collection sortie en 1969 et composée par Sylvain Vanholmen, Raymond Vincent et David Mackay (en) en s'inspirant en grande partie de compositions classiques du musicien russe Piotr Ilitch Tchaïkovski.

Figurant sur l'album Laughing Cavalier sorti la même année, cette chanson sera ensuite adaptée en français à plusieurs reprises, notamment interprétées sous les titres Rêveries (par Claude François et le groupe Wallace Collection) et Evlyn' (par le groupe Wallace Collection uniquement).

Genèse

Piotr Ilitch Tchaïkovski

Cette chanson a été écrite et composée par le groupe de pop rock belge Wallace Collection dont certains membres sont issus de l’Orchestre national de Belgique[3]. Ce groupe n'a existé que trois ans, entre 1968 à 1971[4], période durant laquelle il a sorti trois albums.

Les Wallace Collection doivent essentiellement leur célébrité à cette chanson, assez largement inspirée d'un des thèmes du ballet Le Lac des cygnes et du second mouvement andante cantabile du premier quatuor à cordes, deux œuvres du compositeur russe Piotr Ilitch Tchaïkovski[5].

En janvier 1969, le groupe, alors dénommé 16th Century, arrive à Abbey Road pour plusieurs semaines d'enregistrements. Vraisemblablement enregistrée durant la première semaine, Daydream fait l'objet de plusieurs sessions en re-recording : le 8 pistes facilite le travail et les pistes de cordes, de percussions, le fifre de Sylvain Vanholmen, les voix et les claviers supplémentaires sont ajoutés a posteriori. Le morceau quasiment terminé, David Mackay trouve alors original d'inviter toute l'équipe, en ce compris le personnel commercial et administratif d'EMI, à venir se joindre aux chœurs de la finale. Ce jour-là, plus de quatre-vingt personnes se présentent en studio et entonnent les chœurs[6]. Daydream est ainsi le seul titre du groupe où l'on entend la voix du batteur Freddy Nieuland[7].

Paroles

Dans sa version originale, écrite en anglais, cette chanson présente un texte très simple qui évoque un narrateur, endormi parmi les fleurs et qui rêve de la femme aimée (bien qu'aucune indication ne soit donnée en ce sens), avec qui il partage deux heures, durant un jour magnifique (« For a couple of hours on a beautiful day »). Une bonne partie de la coda consiste en une répétition de suites de « la la la... » repris en chœur par les musiciens du groupe[8].

Crédits

Les musiciens

Image externe
Recording sheet (feuille d'enregistrement de l'album du 13 avril 1969
Les membres de Wallace Collection aux Pays-Bas, en 1969
  • Sylvain Vanholmen : guitare, voix
  • Christian Janssens : basse
  • Freddy Nieuland : batterie, voix
  • Marc Hérouet : claviers
  • Raymond Vincent : violon
  • Jacques Namotte : violoncelle

Les techniciens

Enregistrement original aux studios Abbey Road, à Londres (Royaume-Uni)[9].

Classements

Le titre se vend à plus de deux millions d'exemplaires[10],[11].

Classement (1969) Meilleure
position
Drapeau de la Belgique Belgique (Ultratop 50 Singles francophone)[12]| 1
Drapeau de la Belgique Belgique (Ultratop 50 Singles néerlandophone)[12] 1
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nederlanse Top 40)[13] 14
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Single Top 100)[12] 13
Drapeau de la France France (Top 30 mensuel)[14] 5
Drapeau de la France France (Airplay-Radio-TV)[15] 1
Classement annuel (1969) Position
Drapeau de la France France (SNEP)[16] 22
Drapeau de la France France (Airplay-Radio-TV)[17] 8

Reprises et adaptations

Claude François

Dès 1969, la chanson est reprise sous le titre Rêveries par le chanteur Claude François, avec un texte réécrit en français par Jacques Martin et Jacques Plante[18], le 45 tours sortant en avril chez Disque Flèche/Philips[19]. Cette première version française sera aussi interprétée par Wallace Collection la même année sous le titre Rêverie (au singulier), auprès du label Odeon[20]. Wallace Collection enregistrera une autre adaptation en français, Evlyn', également écrite par Plante et Martin[n 1], mais ne sera diffusée qu'en 1998[21] sur la réédition de leur album Laughing Cavalier chez Magic Records[22].

Plusieurs versions instrumentales sont interprétées par les compositeurs et chefs d'orchestre Raymond Lefèvre, Franck Pourcel, Caravelli ou encore Ronnie Aldrich[23].

En 1970, le groupe allemand Günter Kallmann Choir (nl) reprend à son tour la chanson[23], qui fera l'objet d'un remix en 2001 par le groupe I Monster sous le titre Daydream in Blue[3].

Adaptations en langue étrangère

Informations issues de SecondHandSong[23], sauf mention complémentaire.

Année Langue Titre Adaptation Interprète(s)
1969 Portugais Preciso de Você Rossini Pinto (pt) The Fevers (en)
1969 Espagnol Sueño Jorge Córcega Los Z-66
1969 Italien Sogno, sogno, sogno Felice Piccarreda The Motowns
1970 Italien Ciao felicità Paolo Dossena (en) Guido Relly
1969 Français Rêveries (Rêverie) Jacques Martin, Jacques Plante Claude François, Wallace Collection
1969 Français Rêveries Jacques Martin, Jacques Plante Wallace Collection
2012 Français Qu'est-c'qu'on était bien tous les deux Guy de Bels Babylone[24]
1971 Tchèque Jen mlč Ivo Fischer (cs) Věra Špinarová (cs)
1971 Allemand Heute Carl Ulrich Blecher Christian Anders[25]
1998 Français Evlyn' (Evlin') version remastérisée[26]. Jacques Martin, Jacques Plante Wallace Collection
2001 Allemand Die Bergregeln Alice Sommer, Helmut Sommer DDR

Échantillonnage et versions remixées

En 2001, le duo anglais de musique électronique I Monster remixe l'interprétation de Günter Kallmann Choir (nl)[27]. Cette version, initialement intitulée Daydream lors de sa sortie chez Cercle Records (un label dirigé par Dean Honer, membre du duo)[28], voit son titre modifié en Daydream in Blue lors son passage auprès du label Instant Karma (en)[29], et atteint la 20e position du UK Singles Chart[30]. La chanson occupe la deuxième piste sur leur album Neveroddoreven sorti en 2003 chez Dharma Records (en). En 2009, leur EP Dear John[31] contient une nouvelle version baptisée Daydream in Blue (BBC Radio 2 Session). Leurs remix seront utilisés comme trame sonore pour plusieurs spots publicitaires[32].

En 2006, le titre Put Me On du groupe de rap canadien Swollen Members (en featuring avec Everlast et Moka Only) sample à nouveau la version de Günter Kallmann sur leur album Black Magic (en)[33]. La même année, le groupe The Beta Band utilise aussi des extraits de Daydream dans son morceau Squares[34].

Toujours en 2006, Lupe Fiasco reprend la version de I Monster dans Daydreamin' (en), en collaboration avec la chanteuse soul Jill Scott. Cette version atteint la 25e place du UK Singles Chart[35] et remporte le Grammy Award de la meilleure prestation Urban/Alternative lors de la 50e cérémonie en 2008[36].

Certains[37],[38] voient des similarités fortes entre la ligne de basse de Daydream et le titre Ike’s Rap II de Isaac Hayes qui sort dans un medley en 1971 sur son album Black Moses. Aucun membre de Wallace Collection n'y est crédité, ni dans les titres échantillonnant la chanson de Hayes tels que Glory Box de Portishead (1994), Hell Is Round the Corner de Tricky (1995) ou Here de Alessia Cara (2015)[39].

Utilisation dans les médias

Au cinéma

Le film belge Mr Nobody de Jaco Van Dormael sorti en 2009 utilise plusieurs extraits de Daydream[40]. On l'entend également dans le film Black Swan réalisé en 2011 par Darren Aronofsky[3] et dans la bande originale du film La Vraie Famille, écrit et réalisé par Fabien Gorgeart en 2021[41].

La version remixée Daydream in Blue de I Monster est également entendue dans les films Riders de Gérard Pirès (2002), Endorphine de André Turpin (2015)[42], Flower de Max Winkler (2017) et Animas (en) de Laura Alvea et Jose F. Ortuño (2018)[43].

À la télévision

Icône signalant une information Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.

Les différentes versions de Daydream sont utilisées à de nombreuses reprises dans plusieurs séries[42] et documentaires (par exemple, USA : que sont devenus les hippies ? sur Arte en 2018[44]).

La version originale est entendue dans la série Patrick Melrose (épisode 4, en 2018) alors que la version de I Monster s'entend notamment dans Six Feet Under (saison 1 épisode 13, en 2001)[43], Les Arnaqueurs VIP (saison 1 épisode 3, en 2004)[43], Heist (en) (saison 1 épisode 2, en 2006), Mongrels (saison 2 épisode 8, en 2011), Mr Robot (saison 2 épisodes 1 et 2, en 2016), SF8 (en) (saison 1 épisode 2, en 2020) ou encore Severance (saison 1 épisode 2, en 2022).

Le titre Squares de The Beta Band est quant à lui utilisé dans la série Legion (saison 3 épisode 4, en 2019).

Dans la publicité

En 1972[45] en Norvège, Daydream sert de fond sonore pour une série de publicités centrées sur la sécurité en montagne produite par la Croix Rouge Norvégienne (en)[40].

Les versions de I Monster servent de musique d'accompagnement pour plusieurs clips vidéo publicitaires :

  • Daydream in Blue, en janvier 2007[46] pour la promotion de la voiture Ford Focus Trend et en mars 2023[47] à l'occasion de la sortie la nouvelle collection printemps-été 2023 de prêt-à-porter de la chaine de distribution de vêtements H&M,
  • La version BBC 2 Radio Session en septembre 2020 pour le Magnum Ruby[48].

Liens externes

Notes et références

Notes

  1. L'orthographe du titre et les crédits d'écriture sont indiqués sur la pochette de la réédition.

Références

  1. Site bide-et-musique.com, page sur le disque Rêverie.
  2. page sur les Wallace Collection (1969-1971).
  3. a b et c Site rtbf.be, article de valentine Jongen : "Daydream, tube des Wallace Collection influencé par Tchaïkovski et repris par Claude François".
  4. (en) « Wallace Collection hometown, lineup, biography », sur Last.fm (consulté le )
  5. Site radiofrance.fr, article et document audio « Daydream » et la mélancolie de Tchaïkovski".
  6. « Les groupes de rock belges des annees 1960 a 1980 - Biographie officielle des groupes rock - pop - Discographie des groupes belges », sur www.memoire60-70.be (consulté le )
  7. « Discographie de WALLACE COLLECTION | Discology », sur www.discology.be (consulté le )
  8. Livre La chanson exactement. L'art difficile de Claude François par Philippe Chevallier, éditions Humensis 2017 Chapitre "Play it again Claude : de l'original anglais à la version française"
  9. Site histoiredeschansons.com, page "Wallace Collection – Daydream
  10. « WALLACE COLLECTION – Daydream – Histoires des chansons », sur www.histoiredeschansons.com (consulté le )
  11. Philippe Cornet, « Pop, tops et flops (3/6): Wallace Collection », sur Le Vif, (consulté le )
  12. a b et c « Wallace Collection - Daydream - ultratop.be », sur www.ultratop.be (consulté le )
  13. (nl) Stichting Nederlandse Top 40, « Wallace Collection - Daydream | Top 40 », sur Top40.nl (consulté le )
  14. « WALLACE COLLECTION - biographie - discographie - hit singles », sur www.laurentpons.com (consulté le )
  15. « Classement du 22 juin 1969 », sur Tubes en France, les hits parades musicaux hebdomadaires entre 1961 et aujourd'hui (consulté le )
  16. « TOP - 1969 », sur top.france.free.fr (consulté le )
  17. « Classements de 1969 », sur Tubes en France, les hits parades musicaux hebdomadaires entre 1961 et aujourd'hui (consulté le )
  18. Site bide-et-musique.com, page sur la chanson "Réverie".
  19. « Encyclopédisque - Disque : Rêveries », sur www.encyclopedisque.fr (consulté le )
  20. Wallace Collection - Rêverie (Daydream) / Le Monde Est Fou (lire en ligne)
  21. Site bide-et-musique.com, page sur la chanson "Evlin'".
  22. Wallace Collection - Laughing Cavalier (lire en ligne)
  23. a b et c « Cover versions of Rêveries written by Jacques Martin, Jacques Plante | SecondHandSongs », sur secondhandsongs.com (consulté le )
  24. Babylone [BE] - Qu'est-c'qu'on était bien tous les deux (lire en ligne)
  25. « Christian Anders - Heute - ultratop.be », sur www.ultratop.be (consulté le )
  26. Site genius.com, page "Rêverie (Evlin’)".
  27. « Daydream in Blue », sur WhoSampled
  28. I Monster - Daydream (lire en ligne)
  29. I Monster - Daydream In Blue (lire en ligne)
  30. (en) « daydream in blue | full Official Chart History | Official Charts Company », sur www.officialcharts.com (consulté le )
  31. (en) I Monster - Dear John EP (lire en ligne)
  32. Olivier Maréchal Yann Savary, « I Monster / Daydream In Blue dans 3 spots TV sur MusiqueDePub.TV », sur www.musiquedepub.tv (consulté le )
  33. « Put Me On », sur WhoSampled
  34. « Squares », sur WhoSampled
  35. (en) « daydreamin' | full Official Chart History | Official Charts Company », sur www.officialcharts.com (consulté le )
  36. « 50e cérémonie des Grammys », sur www.grammy.com (consulté le )
  37. « « Ike’s Rap II », ou les hauts faits d’une ligne de basse », Le Monde.fr,‎ (lire en ligne, consulté le )
  38. « The Life of a Song: ‘Ike’s Rap II’ », Financial Times,‎ (lire en ligne, consulté le )
  39. « Ike's Rap II », sur WhoSampled
  40. a et b « Double Shot : Daydream », sur RTBF (consulté le )
  41. Site direct-actu.fr, présentation et critique du film.
  42. a et b « Sylvain Van Holme », sur IMDb (consulté le )
  43. a b et c « I Monster », sur TuneFind
  44. « USA : que sont devenus les hippies ? (2018) - ARTE Reportage - Regarder le documentaire complet », sur ARTE (consulté le )
  45. (nb) « Fjellvettreglene 1 - 9 », (consulté le )
  46. Olivier Maréchal Yann Savary, « Pub pour Focus Trend de Ford, musique Daydream In Blue de I Monster sur MusiqueDePub.TV », sur www.musiquedepub.tv (consulté le )
  47. Site musiquedepub.tv, clip vidéo "H&M Habillement".
  48. Olivier Maréchal Yann Savary, « Pub pour Magnum de Unilever, musique Daydream In Blue de I Monster sur MusiqueDePub.TV », sur www.musiquedepub.tv (consulté le )