[go: nahoru, domu]

Aller au contenu

« Pat Barker » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Vincent.1008 (discuter | contributions)
→‎Œuvres traduites en français : Ajout des deux derniers romans parus en France
Dawamne (discuter | contributions)
Ligne 30 : Ligne 30 :
* ''Ligne rouge'' [« Border crossing »], trad. de Isabelle Caron, Paris, Éditions Stock, coll. « La Cosmopolite », [[2002 en littérature|2002]], 270 p. {{ISBN|2-234-05453-2}}
* ''Ligne rouge'' [« Border crossing »], trad. de Isabelle Caron, Paris, Éditions Stock, coll. « La Cosmopolite », [[2002 en littérature|2002]], 270 p. {{ISBN|2-234-05453-2}}
* ''Sourde angoisse'' [« Double vision »], trad. de Marie-Odile Fortier-Masek, Paris, Éditions Philippe Rey, [[2004 en littérature|2004]], 268 p. {{ISBN|2-84876-017-6}}
* ''Sourde angoisse'' [« Double vision »], trad. de Marie-Odile Fortier-Masek, Paris, Éditions Philippe Rey, [[2004 en littérature|2004]], 268 p. {{ISBN|2-84876-017-6}}
* Le silence des vaincues [« The Silence of the Girls »], trad. de Laurent Bury, Paris, France, Éditions Charleston, 2020, 349 p.
* ''Le silence des vaincues'' [The Silence of the Girls »], trad. de Laurent Bury, Paris, France, Éditions Charleston, 2020, 349 p.
* Les exilées de Troie [« The Women of Troy »], trad. de Laurent Bury, Paris, France, Éditions Charleston, 2021, 378 p.
* ''Les exilées de Troie'' [« The Women of Troy »], trad. de Laurent Bury, Paris, France, Éditions Charleston, 2021, 378 p.


== Adaptation cinématographique ==
== Adaptation cinématographique ==
Ligne 40 : Ligne 40 :
{{Références}}
{{Références}}


== Liens externes ==
== Voir aussi ==

=== Liens externes ===
* {{Autorité}}
* {{Autorité}}
* {{Imdb nom|id=0054966|nom=Pat Barker}}
* {{Imdb nom|id=0054966|nom=Pat Barker}}

Version du 19 mars 2024 à 21:17

Pat Barker
Pat Barker
Biographie
Naissance
Nationalité
Formation
Activités
Conjoint
David Barker (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
Membre de
Mouvement
Genre artistique
Distinctions
Œuvres principales
Stanley et Iris (d), Blow Your House Down (d), The Century's Daughter (d), Trilogie Régénération (d), Un autre monde (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

Pat Barker est une écrivaine britannique née à Thornaby-on-Tees, dans le Yorkshire du Nord, le (81 ans).

Biographie

Elle est commandeur de l’ordre de l’Empire britannique (CBE).

Elle obtient le prix Booker en 1995 pour The Ghost Road (littéralement : La Route fantôme)

Elle reçoit le prix littéraire du journal Die Welt en 2001 pour l'ensemble de son œuvre.

Œuvres traduites en français

  • Stanley et Iris [« Union street »], Paris, Éditions Régine Deforges, 1990, 277 p. (ISBN 2-905538-51-1)
  • L’Homme qui n’était pas là [« The man who wasn't there »], trad. de Lucien Le Bouille, Paris, Éditions des Cendres, coll. « Domaine anglais », 1992, 154 p. (ISBN 2-86742-042-3)
  • Régénération, [« Regeneration »], trad. de Jocelyne Gourand, Arles, France, Actes Sud, coll. « Lettres anglo-américaines », 1995, 329 p. (ISBN 2-7427-0472-8)[1]
  • Un autre monde [« Another world »], trad. de Isabelle Caron, Paris, Éditions Stock, coll. « La Cosmopolite  », 2000, 281 p. (ISBN 2-234-05198-3)
  • Ligne rouge [« Border crossing »], trad. de Isabelle Caron, Paris, Éditions Stock, coll. « La Cosmopolite  », 2002, 270 p. (ISBN 2-234-05453-2)
  • Sourde angoisse [« Double vision »], trad. de Marie-Odile Fortier-Masek, Paris, Éditions Philippe Rey, 2004, 268 p. (ISBN 2-84876-017-6)
  • Le silence des vaincues [The Silence of the Girls »], trad. de Laurent Bury, Paris, France, Éditions Charleston, 2020, 349 p.
  • Les exilées de Troie [« The Women of Troy »], trad. de Laurent Bury, Paris, France, Éditions Charleston, 2021, 378 p.

Adaptation cinématographique

Notes et références

  1. Maïa Bouteillet, Le Matricule des Anges, n°012, juin-août 1995, « : Régénération - Pat Barker », sur lmda.net (consulté le )

Voir aussi

Liens externes