[go: nahoru, domu]

Aller au contenu

« Quartier juif de la vieille ville de Jérusalem » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Artvill (discuter | contributions)
lien
m Typographie
 
(14 versions intermédiaires par 7 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{à sourcer|date=janvier 2011}}
{{Infobox Quartier de Jérusalem-Est
{{Infobox Quartier de Jérusalem-Est
| nom = Quartier juif de Jérusalem
| nom = Quartier juif de Jérusalem
Ligne 9 : Ligne 8 :
| url =
| url =
| époque =
| époque =
| sites touristiques = [[Monastère Saint-Jacques de Jérusalem|Monastère Saint-Jacques]]<br />[[Cathédrale Saint-Jacques de Jérusalem|Cathédrale Saint-Jacques]]
| sites touristiques = [[Monastère Saint-Jacques de Jérusalem|Monastère Saint-Jacques]]<br />[[Cathédrale Saint-Jacques de Jérusalem|Cathédrale Saint-Jacques]]<br />[[Mur des Lamentations]]
| population = 2348
| population = 2348
| année_pop = 2011<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Samantha|nom1=Wilson|titre=Israel|éditeur=[[Bradt Travel Guides]]|année=2011|numéro d'édition=2|pages totales=312|passage=91|isbn=978-1-84162-362-7|isbn2=1-84162-362-8|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=kY_v3QFAqqwC&pg=PA91|consulté le=19 août 2014}}.</ref>
| année_pop = 2011<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Samantha|nom1=Wilson|titre=Israel|éditeur=[[Bradt Travel Guides]]|année=2011|numéro d'édition=2|pages totales=312|passage=91|isbn=978-1-84162-362-7|isbn2=1-84162-362-8|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=kY_v3QFAqqwC&pg=PA91|consulté le=19 août 2014}}.</ref>
Ligne 29 : Ligne 28 :
| taille imageloc =
| taille imageloc =
| légende imageloc =
| légende imageloc =
|image=Old Jerusalem, Jewish Quarter road, Hadaya Jewelry 2009.jpg|légende=Ruelle du quartier juif|taille image=200}}
}}


Le '''Quartier juif''' est l'un des quatre quartiers traditionnels de la [[vieille ville de Jérusalem]]. Il est dans la partie sud-est de la ville et s'étend depuis la [[porte de Sion]] au sud puis longe le [[quartier arménien de la vieille ville de Jérusalem|quartier arménien]] à l'ouest jusqu'au [[Cardo maximus|Cardo]] au nord et jusqu'au [[Mur des Lamentations|mur occidental]] et au [[mont du Temple]] à l'est.
Le '''Quartier juif''' est l'un des quatre quartiers traditionnels de la [[vieille ville de Jérusalem]]. Il se trouve dans la partie sud-est de la ville et s'étend depuis la [[porte de Sion]] au sud puis longe le [[quartier arménien de la vieille ville de Jérusalem|quartier arménien]] à l'ouest jusqu'au [[Cardo maximus|Cardo]] au nord et jusqu'au [[Mur des Lamentations|mur occidental]] et au [[mont du Temple]] à l'est.


== Présentation ==
Le quartier a eu une histoire riche d'une présence juive presque continue depuis l'Antiquité, bien que l'empereur romain [[Hadrien]] ait interdit aux Juifs la ville, devenue le casernement de la [[Legio X Fretensis|{{10e|légion}}]]. Au cours de la [[guerre israélo-arabe de 1948-1949]], en [[mai 1948]], sa population de {{unité|2000|[[Juifs]]}} fut assiégée et contrainte au départ en masse. Le quartier a alors été conquis par la [[Légion arabe]] et est ensuite annexé par le [[Jordanie|royaume hachémite de Jordanie]] au début de 1950 ; le quartier fait l'objet de saccages et d'anciennes [[synagogue]]s y ont été détruites. Le quartier juif est restauré après la [[guerre des Six Jours]], la vieille ville étant conquise le {{date-|7 juin 1967}} par les parachutistes [[Israël|israéliens]] (célébré lors de la [[journée de Jérusalem]]). Sa population est aujourd'hui de plus de {{nombre|5000|personnes}} et des institutions destinées à l'éducation s'y sont notamment installées.


=== Antiquité ===
On accède au quartier par la [[porte de Sion]] ou par la [[Porte des Maghrébins (remparts de Jérusalem)|porte des Maghrébins]], ou encore par la [[porte de Jaffa]], en coupant à travers le quartier arménien. Lorsqu'on parcourt l'enchevêtrement de ruelles du quartier, la première impression, par rapport à l'agitation du souk dans le quartier arabe, est celle d'un endroit calme et presque désert, mis à part des groupes en visites organisées et de militaires en patrouille. Du vendredi après-midi au samedi soir, c'est une ville figée selon le souhait des ''[[haredim]]'' : absolument tout est fermé, même les toilettes publiques. La plupart des ruelles sont en fait des escaliers ou sont en pente très raide, car le quartier est à flanc de coteau, s'étageant sur le versant ouest de la vallée du [[Tyropœôn]], avec un dénivelé de plusieurs dizaines de mètres entre la ville haute (alt. {{unité|770|m}}) et la ville basse (alt. {{unité|710|m}} au niveau de l'esplanade du [[Mur des Lamentations|Kotel]]).
Le quartier juif de [[Jérusalem]] a eu une histoire riche d'une présence [[Juifs|juive]] presque continue depuis l'[[Antiquité]], bien que l'empereur romain [[Hadrien]] ait interdit aux Juifs l'accès à la ville, devenue le casernement de la [[Legio X Fretensis|{{10e|légion}}]].

La zone dans laquelle se trouve aujourd'hui le quartier juif moderne est la colline ouest de la [[Vieille ville de Jérusalem|vieille ville]] historique, qui a fait partie à deux reprises de la [[ville fortifiée]] pré-médiévale : pendant la [[période du Premier Temple]], entre le règne du [[Ézéchias|roi Ézéchias]] vers 700 avant notre ère et la [[Siège de Jérusalem (587/586 av. J.-C.)|destruction]] par [[Nabuchodonosor II]] en 586 avant notre ère, et de nouveau depuis la période [[Hasmonéens|hasmonéenne]] jusqu'à la destruction romaine lors du [[Siège de Jérusalem (70)|siège de Jérusalem]] en 70 de notre ère<ref>{{En}}Murphy-O'Connor (2008), pp. 10–11 for the evolution of the city's outline, ''vide'' Fig. 1/3 for First Temple period, and 5-7 for Second Temple period; 75-76 for the Jewish Quarter.</ref>. Cela a été documenté après 1967, alors qu'avant d'être reconstruit, le quartier a été partiellement fouillé<ref>Murphy-O'Connor (2008), pp. 75–76</ref> sous la supervision du département d'archéologue de l'[[Université hébraïque de Jérusalem|Université hébraïque]]<ref>{{En}}Geva, Hillel (2003). "Western Jerusalem at the end of the First Temple Period in Light of the Excavations in the Jewish Quarter". In Vaughn, Andrew G; Killebrew, Ann E (eds.). ''Jerusalem in Bible and archaeology: the First Temple period''. Society of Biblical Literature. pp. 183–208. {{ISBN|978-1-58983-066-0}}.</ref>.
[[Fichier:To the trumpeting place.jpg|centré|vignette|Pierre ({{dunité|2,43|1|mètres}}) avec l'inscription en hébreu לכ'תחת'ן'עתלחכ : « endroit pour la sonnerie » (de trompette), issue du [[Second Temple de Jérusalem|Second Temple]] et trouvée au pied sud du [[Mont du Temple]].]]
Certains vestiges archéologiques sont laissés ''in situ'' ou rendus accessibles, soit dans des parcs extérieurs, soit dans une série de musées installés sous le niveau de la ville actuelle.

=== {{s-|XIX}} ===
Les disciples du [[Gaon de Vilna]] font ériger dans le quartier juif la synagogue Beis Yaakov (« maison de Jacob »), en 1864, conçue en [[Architecture néo-byzantine|style néo-byzantin]], et destinée au rite [[Ashkénazes|ashkénaze]]<ref>{{En}} Luis Mariano Akerman, 1996 : The Evocative Character of Louis I. Kahn's Hurva Synagogue Project, 1967-1974, dans: ''The Real and Ideal Jerusalem in Jewish, Christian and Islamic Art'', ed. Bianca Kühnel, The Hebrew University of Jerusalem, 1997-98, {{pp.}} 245-53; {{ISBN|9653910078}}</ref>. Les Hiérosolymitains l'appellent la ''[[Synagogue Hourva|Hourba]]'' (« Ruines ») car elle se situe sur un ancien site juif détruit<ref>{{En}} Ahron Horovitz : ''Jerusalem, Footsteps Through Time'', éditeur : Feldheim, 2000, {{ISBN|1-58330-398-7}}, {{pp.}} 171-174</ref>{{,}}<ref>{{En}}Arnold Blumberg, James Finn et Anne Elizabeth: ''A View from Jerusalem, 1849-1858'', éditeur : Fairleigh Dickinson University Press; 1981; {{ISBN|0-8386-2271-2}}, {{pp.}} 62-63</ref>.
[[Fichier:19th Century Model of Jerusalem P8040037.JPG|centré|vignette|[[Relief d'Illés|Relief d'Illès]] (maquette du quartier juif de Jérusalem) où les [[minaret]]s sont d'une taille disproportionnée par rapport aux autres édifices religieux (églises, synagogues) (entre 1864 et 1873).]]

=== {{s-|XX}} ===
[[Fichier:Jewish Quarter from Temple Mount.jpg|centré|vignette|Quartier juif (vers 1920)]]
[[Fichier:Jewish quarter in 1900s Jerusalem old city (cropped).jpg|centré|vignette|Vue du quartier juif en bas de la photographie. Au centre, figure une partie du [[quartier maghrébin]] détruit par l'armée israélienne en 1967 pour y construire le parvis du Kotel figurant à droite. Les deux grands dômes sont les synagogues Hurva et Tiferet Yisrael, toutes deux détruites en 1948 par la [[Légion arabe]] (1937)]]
Au cours de la [[guerre israélo-arabe de 1948-1949]], en [[mai 1948]], sa population de {{unité|2000|[[Juifs]]}} fut assiégée et contrainte au départ en masse. Le quartier a alors été conquis par la [[Légion arabe]] et est ensuite annexé par le [[Jordanie|royaume hachémite de Jordanie]] au début de 1950 ; le quartier fait l'objet de saccages et d'anciennes [[synagogue]]s y sont détruites.
[[Fichier:Jerusalem 1948.jpg|centré|vignette|Vue du quartier juif (1948)]]
Le quartier juif est restauré après la [[guerre des Six Jours]], la vieille ville étant conquise le {{date-|7 juin 1967}} par les parachutistes [[Israël|israéliens]] (célébré lors de la [[journée de Jérusalem]]).

Sa population est aujourd'hui de plus de {{nombre|5000|personnes}} et des institutions destinées à l'[[Éducation juive|éducation]] s'y sont notamment installées.

On accède au quartier par la [[porte de Sion]] ou par la [[Porte des Maghrébins (remparts de Jérusalem)|porte des Maghrébins]], ou encore par la [[porte de Jaffa]], en coupant à travers le quartier arménien. Lorsqu'on parcourt l'enchevêtrement de ruelles du quartier, la première impression, par rapport à l'agitation du [[souk]] dans le quartier arabe, est celle d'un endroit calme et presque désert, mis à part des groupes en visites organisées et de [[Armée de défense d'Israël|militaires]] en patrouille. Du [[vendredi]] après-midi au [[samedi]] soir, c'est une ville figée selon le souhait des ''[[haredim]]'' : absolument tout est fermé, même les toilettes publiques, en respect du [[Shabbat]].

La plupart des ruelles sont en fait des escaliers ou sont en pente très raide, car le quartier est à flanc de coteau, s'étageant sur le versant ouest de la vallée du [[Tyropœôn]], avec un dénivelé de plusieurs dizaines de mètres entre la ville haute (alt. {{unité|770|m}}) et la ville basse (alt. {{unité|710|m}} au niveau de l'esplanade du [[Mur des Lamentations|Kotel]]).


== Le Kotel (הכותל = ''le mur'') ==
== Le Kotel (הכותל = ''le mur'') ==
[[Fichier:Jerusalem Kotel night 9082.JPG|thumb|le [[Mur des Lamentations|Kotel]] la nuit]]
[[Fichier:Jerusalem Kotel night 9082.JPG|vignette|Le [[Mur des Lamentations|Kotel]] la nuit.]]
Le site incontournable du quartier est le ''Kotel'' ou « [[Mur des Lamentations]] » devant lequel se trouve une grande esplanade vide, le ''Kotel Plaza'' créé en {{date-|juin 1967}}, en évacuant les habitants arabes qui y avaient des maisons, et qui sert depuis cette date de synagogue en plein air, orientée plein sud. Il est de coutume d'écrire une prière sur un petit papier et de le glisser entre les pierres. Le lundi et le jeudi matin ont lieu les cérémonies de [[Bar Mitzvah]] et on y installe pour l'occasion de grands parasols. Les ''[[haredim]]'' quittent l'esplanade à reculons pour ne pas tourner le dos au lieu saint. Pour accéder au ''kotel'', il faut passer sous un portique de sécurité comme à l'aéroport. Le vendredi soir règne une grande animation, les étudiants des ''[[yeshiva|yeshivot]]'' descendent tous ensemble au ''kotel'' en chantant. Il y a également des prières au milieu de la nuit (''Tikkun Chatzot'' : lamentations sur la destruction du temple).
Le site incontournable du quartier est le ''Kotel'' ou « [[mur des Lamentations]] » devant lequel se trouve une grande [[esplanade]] vide, le ''Kotel Plaza'', créée en {{date-|juin 1967}}, en évacuant les habitants [[Arabes israéliens|arabes]] qui y avaient des maisons, et qui sert depuis cette date de synagogue en plein air, orientée plein sud.
Il est de coutume d'écrire une prière sur un petit papier et de le glisser entre les pierres. Le [[lundi]] et le [[jeudi]] matin ont lieu les cérémonies de [[Bar Mitzvah]] et on y installe pour l'occasion de grands parasols. Les ''[[haredim]]'' quittent l'esplanade à reculons pour ne pas tourner le dos au [[lieu saint]]. Pour accéder au ''Kotel'', il faut passer sous un [[Portique de détection|portique de sécurité]] comme à l'aéroport.
Le vendredi soir règne une grande animation, les étudiants des ''[[yeshiva|yeshivot]]'' descendent tous ensemble au ''Kotel'' en chantant. Il y a également des [[Prière dans le judaïsme|prières]] au milieu de la nuit (''Tikkun Chatzot'' : lamentations sur la [[Destruction du Temple de Jérusalem|destruction du Temple]]).


Dominant le ''kotel'', sur le chemin de la 'Hourba, une vitrine abrite une [[menorah]], réplique de celle qui ornait le [[Second Temple de Jérusalem|Temple]].
Dominant le ''Kotel'', sur le chemin de la [[Synagogue Hourva|'Hourba]], une vitrine abrite une [[menorah]], réplique de celle qui ornait le [[Second Temple de Jérusalem|Temple]] de l'[[Antiquité]].


== La 'Hourba (החורבה = ''la ruine'') ==
== La 'Hourba (החורבה = ''la ruine'') ==
{{Article détaillé|Synagogue Hourba}}
{{Article détaillé|Synagogue Hourba}}


La grande arche de pierre de la " Hourba " , construite après la guerre des Six Jours de 1967, a été pendant plusieurs décennies l'un des lieux emblématiques du quartier. Mais elle n'existe plus aujourd'hui. Elle a été démontée en 2006 pour permettre les travaux de reconstruction de la « synagogue " Hourba " , détruite sous l'occupation jordanienne et réinaugurée le {{date-|15 mars 2010}}.
La grande arche de pierre de la ''Hourba'', construite après la [[guerre des Six Jours]] de [[1967]], a été pendant plusieurs décennies l'un des lieux emblématiques du quartier. Mais elle n'existe plus aujourd'hui. Elle a été démontée en 2006 pour permettre les travaux de reconstruction de la « synagogue ''Hourba'', détruite sous l'occupation jordanienne et réinaugurée le {{date-|15 mars 2010}}.


<gallery>
<gallery>
Fichier:Hurvah pre-1948.jpg|Synagogue 'Hourba avant 1948
Fichier:Hurvah pre-1948.jpg|Synagogue 'Hourba (avant 1948)
Fichier:Hakhurba-synagogue01m.jpg|l'arche de la synagogue 'Hourba (construite en 1977)
Fichier:Hakhurba-synagogue01m.jpg|Arche de la synagogue 'Hourba (construite en 1977)
Fichier:Hurva construction.JPG|démontage de l'arche ({{date-|6 janvier 2006}})
Fichier:Hurva construction.JPG|Démontage de l'arche ({{date-|6 janvier 2006}})
Fichier:Hurva Synagogue P6070079.JPG|la synagogue en cours de reconstruction (été 2008)
Fichier:Hurva Synagogue P6070079.JPG|Synagogue en cours de reconstruction (été 2008)
Fichier:Hurva 31 May 2010.JPG|la synagogue reconstruite achevée
Fichier:Hurva 31 May 2010.JPG|Synagogue reconstruite achevée
</gallery>
</gallery>


== Divers ==
== Divers ==
Juste à côté de la " Hourva " , en contrebas, est située la synagogue " Ramban " .
Juste à côté de la ''Hourva'', en contrebas, est située la [[synagogue Ramban]].
Il se trouve d'autres synagogues dans le quartier, en particulier le groupe des [[quatre synagogues séfarades]] qu'il est possible de visiter (entrée payante). Dans une vitrine sont exposés un [[Shophar]] et une fiole d'huile destinés à être utilisés lors de la venue du [[Messie dans le judaïsme|Messie]].
Il se trouve d'autres synagogues dans le quartier, en particulier le groupe des [[quatre synagogues séfarades]] qu'il est possible de visiter (entrée payante). Dans une vitrine sont exposés un [[Shophar]] et une fiole d'huile destinés à être utilisés lors de la venue du [[Messie dans le judaïsme|Messie]].


On trouve également dans ce quartier des [[Yechiva|yéshivot]], ainsi que des vestiges archéologiques, tels que le [[Cardo maximus]], qui était la rue principale nord-sud à l'époque romaine, ou le "mur large", vestige de l'une des murailles successives de la ville, ainsi que de petits musées. Sur la place Batei Mahase ({{lang|he|בתי מחסה}} = ''hospices''), devant les arcades de la maison Rothschild (1871), on peut voir des vestiges de [[Colonne (architecture)|colonnes]] monumentales de provenance indéterminée datant de l'époque romaine, dont on a calculé qu'elles faisaient environ {{unité|10|mètres}} de haut, et les inscriptions qui y figurent révèlent qu'elles faisaient partie d'une [[colonnade]] d'au moins quatre colonnes<ref>The Holy Land: An Oxford Archaeological Guide from Earliest Times to 1700
On trouve également dans ce quartier des [[Yechiva|yéshivot]], ainsi que des vestiges archéologiques, tels que le [[Cardo maximus]], qui était la rue principale nord-sud à l'[[époque romaine]], ou le « mur large », vestige de l'une des murailles successives de la ville, ainsi que de petits musées. Sur la place Batei Mahase ({{lang|he|בתי מחסה}} = ''hospices''), devant les arcades de la maison [[Famille Rothschild|Rothschild]] (1871), on peut voir des vestiges de [[Colonne (architecture)|colonnes]] monumentales de provenance indéterminée datant de l'époque romaine, dont on a calculé qu'elles faisaient environ {{nobr|10 mètres}} de haut, et les inscriptions qui y figurent révèlent qu'elles faisaient partie d'une [[colonnade]] d'au moins quatre colonnes<ref>The Holy Land: An Oxford Archaeological Guide from Earliest Times to 1700
Par [[Jérôme Murphy-O'Connor|Jerome Murphy-O'Connor]]
Par [[Jérôme Murphy-O'Connor|Jerome Murphy-O'Connor]]
Édition: 5, illustrated, revised
Édition: 5, illustrated, revised
Ligne 70 : Ligne 95 :
<gallery>
<gallery>
Fichier:Synagogue Yohanan ben Zakkaï.JPG|Synagogue [[Yohanan ben Zakkaï|ben Zakkaï]], l'une des quatre synagogues séfarades
Fichier:Synagogue Yohanan ben Zakkaï.JPG|Synagogue [[Yohanan ben Zakkaï|ben Zakkaï]], l'une des quatre synagogues séfarades
Fichier:Yeshivat-hakotel01.jpg|la Yeshiva du Kotel est très imposante, semblable à une forteresse…
Fichier:Yeshivat-hakotel01.jpg|Yeshiva du Kotel est très imposante, semblable à une forteresse…
Fichier:Jerusalem BW 3.JPG|le [[Cardo maximus]] dont il subsiste une [[colonnade]]
Fichier:Jerusalem BW 3.JPG|[[Cardo maximus]] dont il subsiste une [[colonnade]]
Fichier:Menora.JPG|cette réplique de la [[Menorah]] du temple est exposée face au Kotel
Fichier:Menora.JPG|Réplique de la [[Menorah]] du temple exposée face au Kotel
Fichier:Batey mahase pillar.jpg|[[Colonne (architecture)|colonne]] monumentale sur la place Batei Mahase
Fichier:Batey mahase pillar.jpg|[[Colonne (architecture)|Colonne]] monumentale sur la place Batei Mahase
Fichier:Batey Mahase IMG 0038.JPG|place Batei Mahase
Fichier:Batey Mahase IMG 0038.JPG|Place Batei Mahase
Fichier:Onto the Wailing Wall.jpg|Nombreux escaliers du quartier juif
Fichier:To the trumpeting place.jpg|Pierre du second temple portant l'inscription : '''"לבית התקיעה"''' endroit pour la sonnerie (de trompette)
Fichier:Onto the Wailing Wall.jpg|les nombreux escaliers du quartier juif

</gallery>
</gallery>


Ligne 85 : Ligne 108 :
La visite des sites majeurs du quartier peut s'effectuer aisément en suivant les flèches marquées {{citation|''סיורובע''}} (ce qui signifie {{citation|visite du quartier}}). À chaque étape est apposée une plaque (Ces plaques en céramique ont été réalisées par l'artiste israélienne Lorna Sakalovsky) :
La visite des sites majeurs du quartier peut s'effectuer aisément en suivant les flèches marquées {{citation|''סיורובע''}} (ce qui signifie {{citation|visite du quartier}}). À chaque étape est apposée une plaque (Ces plaques en céramique ont été réalisées par l'artiste israélienne Lorna Sakalovsky) :


Le parcours débute à l'entrée du cardo, juste à la limite entre les quartiers arabe et juif avec une plaque en céramique de Lorna Sakalovsky ornée d'une menorah et d'une représentation stylisée des bâtiments du quartier, portant l'inscription en anglais et en hébreu : {{citation|Welcome to the Jewish quarter <br>Restored 1967-1983<br>The ministry of construction & housing the company for the reconstruction & development of the Jewish quarter in the old city of Jerusalem Ltd.}}
Le parcours débute à l'entrée du Cardo, juste à la limite entre les quartiers arabe et juif avec une plaque en céramique de Lorna Sakalovsky ornée d'une [[menorah]] et d'une représentation stylisée des bâtiments du quartier, portant l'inscription en anglais et en hébreu : {{citation|''Welcome to the Jewish quarter <br>Restored 1967-1983<br>The ministry of construction & housing the company for the reconstruction & development of the Jewish quarter in the old city of Jerusalem Ltd''.}}

# ''[[Cardo maximus|Cardo]]'' (cœur) : voie principale de la ville à l'époque romaine.
# ''[[Cardo maximus|Cardo]]'' (cœur) : voie principale de la ville à l'époque romaine.
# ''[[Quatre synagogues séfarades|Sephardi synagogues]]'' : les quatre synagogues séfarades.
# ''[[Quatre synagogues séfarades|Sephardi synagogues]]'' : les quatre synagogues séfarades.
# ''Batey Mahase Square'' : anciens hospices et maison de la [[famille Rothschild]].
# ''Batey Mahase Square'' : anciens hospices et maison de la [[famille Rothschild]].
# ''[[Église Sainte-Marie-la-Neuve de Jérusalem|Nea church]]'' : église de la Vierge ou église Sainte-Marie-la-Neuve, vestiges archéologiques d'une immense basilique de plus de {{unité|100|mètres}} de long construite par l'empereur [[Justinien]] en 543 {{ap JC}} Ceux-ci se trouvent dans la cour d'une école religieuse au sud de la place Batey Mahase.
# ''[[Église Sainte-Marie-la-Neuve de Jérusalem|Nea church]]'' : église de la [[Vierge Marie|Vierge]] ou église Sainte-Marie-la-Neuve, vestiges archéologiques d'une immense [[Basilique (christianisme)|basilique]] de plus de {{nobr|100 mètres}} de long, construite par l'empereur [[Justinien]] en 543 {{ap JC}} Ceux-ci se trouvent dans la cour d'une école religieuse au sud de la place Batey Mahase.
# ''War memorial'' : mémorial de la guerre d’indépendance de 1948.
# ''War memorial'' : mémorial de la [[Guerre israélo-arabe de 1948-1949|guerre d’indépendance de 1948]].
# ''[[Synagogue Ramban]]'' : deuxième plus vieille synagogue encore ouverte de la ville.
# ''[[Synagogue Ramban]]'' : deuxième plus vieille synagogue encore ouverte de la ville.
# ''[[Synagogue Hourva]]'' : synagogue ashkénaze reconstruite et inaugurée en {{date-|mars 2010}}.
# ''[[Synagogue Hourva]]'' : synagogue [[Ashkénazes|ashkénaze]] reconstruite et inaugurée en {{date-|mars 2010}}.
# ''{{lien|langue=en|trad=Broad Wall (Jerusalem)|fr=The broad wall}}'' : ancien mur fortifié du {{-s|VII|e}} ou {{-s|VIII|e}}.
# ''{{lien|langue=en|trad=Broad Wall (Jerusalem)|fr=The broad wall}}'' : ancien mur fortifié du {{-s|VII}} ou {{-s|VIII}}
# ''{{lien|langue=en|trad=Israelite Tower|fr=Israelite yower}}'' : site archéologique proche du ''broad wall'', où s'élèvent plusieurs tours.
# ''{{lien|langue=en|trad=Israelite Tower|fr=Israelite yower}}'' : site archéologique proche du ''broad wall'', où s'élèvent plusieurs tours.
# ''Residential area herodian dynastic period'' : Musée archéologique Wohl, vestiges d'habitations juives de l'époque d'[[Hérode Ier le Grand|Hérode le Grand]].
# ''Residential area herodian dynastic period'' : Musée archéologique Wohl, vestiges d'habitations juives de l'époque d'[[Hérode Ier le Grand|Hérode le Grand]].
# ''[[Synagogue Tiferet Israel|Tiferet israel]]'' : synagogue en ruines détruite par les Jordaniens en 1948.
# ''[[Synagogue Tiferet Israel|Tiferet israel]]'' : synagogue en ruines détruite par les [[Armée jordanienne|Jordaniens]] en 1948.
# ''[[Synagogue karaïte Anan Ben David|Karaite synagogue]]'' : synagogue juive karaïte.
# ''[[Synagogue karaïte Anan Ben David|Karaite synagogue]]'' : synagogue juive [[Karaïsme|karaïte]].
# ''HaBait HaSaruf'' : maison brulée par les Romains en 70 {{ap JC}}
# ''HaBait HaSaruf'' : maison brulée par les [[Romains]] en 70 {{ap JC}}
# ''Crusaders' bazaar'' : ancien marché couvert des [[Chevalier croisé|croisés]] (rangées d'arcades en pierre).
# ''Crusaders' bazaar'' : ancien marché couvert des [[Chevalier croisé|croisés]] (rangées d'[[Arcade (architecture)|arcades]] en pierre).
# ''German hospis'' : ruines d'un hôpital et d'une église [[Ordre Teutonique|teutonique]] ([[Église Sainte-Marie-des-Germains|Sainte-Marie-des-Germains]]).
# ''German hospis'' : ruines d'un hôpital et d'une église [[Ordre Teutonique|teutonique]] ([[Église Sainte-Marie-des-Germains|Sainte-Marie-des-Germains]]).
# ''Kotel square'' : [[Place du Mur occidental]] ([[Mur des lamentations]]).
# ''Kotel square'' : [[Place du Mur occidental]] ([[Mur des lamentations]]).
Ligne 119 : Ligne 141 :
* [[Porte de Jaffa]]
* [[Porte de Jaffa]]
* [[Porte de Sion]]
* [[Porte de Sion]]
{{liens}}

{{Palette|Vieille ville de Jérusalem|Quartiers de Jérusalem}}
{{Palette|Vieille ville de Jérusalem|Quartiers de Jérusalem}}
{{Portail|Jérusalem|judaïsme}}
{{Portail|Jérusalem|judaïsme}}

Dernière version du 26 juin 2024 à 12:27

Quartier juif de Jérusalem
Quartier juif de la vieille ville de Jérusalem
Ruelle du quartier juif
Administration
Pays Voir le statut de Jérusalem-Est
District Jérusalem
Ville Jérusalem
Démographie
Population 2 348 hab. (2011[1])
Densité 20 241 hab./km2
Géographie
Coordonnées 31° 46′ 29″ nord, 35° 13′ 45″ est
Superficie 11,6 ha = 0,116 km2
Site(s) touristique(s) Monastère Saint-Jacques
Cathédrale Saint-Jacques
Mur des Lamentations
Localisation
Localisation de Quartier juif de Jérusalem
Géolocalisation sur la carte : Israël
Voir sur la carte topographique d'Israël
Quartier juif de Jérusalem
Géolocalisation sur la carte : Israël
Voir sur la carte administrative d'Israël
Quartier juif de Jérusalem
Géolocalisation sur la carte : Palestine
Voir sur la carte administrative de Palestine
Quartier juif de Jérusalem

Le Quartier juif est l'un des quatre quartiers traditionnels de la vieille ville de Jérusalem. Il se trouve dans la partie sud-est de la ville et s'étend depuis la porte de Sion au sud puis longe le quartier arménien à l'ouest jusqu'au Cardo au nord et jusqu'au mur occidental et au mont du Temple à l'est.

Présentation

[modifier | modifier le code]

Le quartier juif de Jérusalem a eu une histoire riche d'une présence juive presque continue depuis l'Antiquité, bien que l'empereur romain Hadrien ait interdit aux Juifs l'accès à la ville, devenue le casernement de la 10e légion.

La zone dans laquelle se trouve aujourd'hui le quartier juif moderne est la colline ouest de la vieille ville historique, qui a fait partie à deux reprises de la ville fortifiée pré-médiévale : pendant la période du Premier Temple, entre le règne du roi Ézéchias vers 700 avant notre ère et la destruction par Nabuchodonosor II en 586 avant notre ère, et de nouveau depuis la période hasmonéenne jusqu'à la destruction romaine lors du siège de Jérusalem en 70 de notre ère[2]. Cela a été documenté après 1967, alors qu'avant d'être reconstruit, le quartier a été partiellement fouillé[3] sous la supervision du département d'archéologue de l'Université hébraïque[4].

Pierre (2,43 × 1 mètres) avec l'inscription en hébreu לכ'תחת'ן'עתלחכ : « endroit pour la sonnerie » (de trompette), issue du Second Temple et trouvée au pied sud du Mont du Temple.

Certains vestiges archéologiques sont laissés in situ ou rendus accessibles, soit dans des parcs extérieurs, soit dans une série de musées installés sous le niveau de la ville actuelle.

XIXe siècle

[modifier | modifier le code]

Les disciples du Gaon de Vilna font ériger dans le quartier juif la synagogue Beis Yaakov (« maison de Jacob »), en 1864, conçue en style néo-byzantin, et destinée au rite ashkénaze[5]. Les Hiérosolymitains l'appellent la Hourba (« Ruines ») car elle se situe sur un ancien site juif détruit[6],[7].

Relief d'Illès (maquette du quartier juif de Jérusalem) où les minarets sont d'une taille disproportionnée par rapport aux autres édifices religieux (églises, synagogues) (entre 1864 et 1873).

XXe siècle

[modifier | modifier le code]
Quartier juif (vers 1920)
Vue du quartier juif en bas de la photographie. Au centre, figure une partie du quartier maghrébin détruit par l'armée israélienne en 1967 pour y construire le parvis du Kotel figurant à droite. Les deux grands dômes sont les synagogues Hurva et Tiferet Yisrael, toutes deux détruites en 1948 par la Légion arabe (1937)

Au cours de la guerre israélo-arabe de 1948-1949, en mai 1948, sa population de 2 000 Juifs fut assiégée et contrainte au départ en masse. Le quartier a alors été conquis par la Légion arabe et est ensuite annexé par le royaume hachémite de Jordanie au début de 1950 ; le quartier fait l'objet de saccages et d'anciennes synagogues y sont détruites.

Vue du quartier juif (1948)

Le quartier juif est restauré après la guerre des Six Jours, la vieille ville étant conquise le par les parachutistes israéliens (célébré lors de la journée de Jérusalem).

Sa population est aujourd'hui de plus de 5 000 personnes et des institutions destinées à l'éducation s'y sont notamment installées.

On accède au quartier par la porte de Sion ou par la porte des Maghrébins, ou encore par la porte de Jaffa, en coupant à travers le quartier arménien. Lorsqu'on parcourt l'enchevêtrement de ruelles du quartier, la première impression, par rapport à l'agitation du souk dans le quartier arabe, est celle d'un endroit calme et presque désert, mis à part des groupes en visites organisées et de militaires en patrouille. Du vendredi après-midi au samedi soir, c'est une ville figée selon le souhait des haredim : absolument tout est fermé, même les toilettes publiques, en respect du Shabbat.

La plupart des ruelles sont en fait des escaliers ou sont en pente très raide, car le quartier est à flanc de coteau, s'étageant sur le versant ouest de la vallée du Tyropœôn, avec un dénivelé de plusieurs dizaines de mètres entre la ville haute (alt. 770 m) et la ville basse (alt. 710 m au niveau de l'esplanade du Kotel).

Le Kotel (הכותל = le mur)

[modifier | modifier le code]
Le Kotel la nuit.

Le site incontournable du quartier est le Kotel ou « mur des Lamentations » devant lequel se trouve une grande esplanade vide, le Kotel Plaza, créée en , en évacuant les habitants arabes qui y avaient des maisons, et qui sert depuis cette date de synagogue en plein air, orientée plein sud.

Il est de coutume d'écrire une prière sur un petit papier et de le glisser entre les pierres. Le lundi et le jeudi matin ont lieu les cérémonies de Bar Mitzvah et on y installe pour l'occasion de grands parasols. Les haredim quittent l'esplanade à reculons pour ne pas tourner le dos au lieu saint. Pour accéder au Kotel, il faut passer sous un portique de sécurité comme à l'aéroport.

Le vendredi soir règne une grande animation, les étudiants des yeshivot descendent tous ensemble au Kotel en chantant. Il y a également des prières au milieu de la nuit (Tikkun Chatzot : lamentations sur la destruction du Temple).

Dominant le Kotel, sur le chemin de la 'Hourba, une vitrine abrite une menorah, réplique de celle qui ornait le Temple de l'Antiquité.

La 'Hourba (החורבה = la ruine)

[modifier | modifier le code]

La grande arche de pierre de la Hourba, construite après la guerre des Six Jours de 1967, a été pendant plusieurs décennies l'un des lieux emblématiques du quartier. Mais elle n'existe plus aujourd'hui. Elle a été démontée en 2006 pour permettre les travaux de reconstruction de la « synagogue Hourba, détruite sous l'occupation jordanienne et réinaugurée le .

Juste à côté de la Hourva, en contrebas, est située la synagogue Ramban. Il se trouve d'autres synagogues dans le quartier, en particulier le groupe des quatre synagogues séfarades qu'il est possible de visiter (entrée payante). Dans une vitrine sont exposés un Shophar et une fiole d'huile destinés à être utilisés lors de la venue du Messie.

On trouve également dans ce quartier des yéshivot, ainsi que des vestiges archéologiques, tels que le Cardo maximus, qui était la rue principale nord-sud à l'époque romaine, ou le « mur large », vestige de l'une des murailles successives de la ville, ainsi que de petits musées. Sur la place Batei Mahase (בתי מחסה = hospices), devant les arcades de la maison Rothschild (1871), on peut voir des vestiges de colonnes monumentales de provenance indéterminée datant de l'époque romaine, dont on a calculé qu'elles faisaient environ 10 mètres de haut, et les inscriptions qui y figurent révèlent qu'elles faisaient partie d'une colonnade d'au moins quatre colonnes[8].

Parcours de visite

[modifier | modifier le code]
Point de départ du circuit de visite fléché (סיורובע).

La visite des sites majeurs du quartier peut s'effectuer aisément en suivant les flèches marquées « סיורובע » (ce qui signifie « visite du quartier »). À chaque étape est apposée une plaque (Ces plaques en céramique ont été réalisées par l'artiste israélienne Lorna Sakalovsky) :

Le parcours débute à l'entrée du Cardo, juste à la limite entre les quartiers arabe et juif avec une plaque en céramique de Lorna Sakalovsky ornée d'une menorah et d'une représentation stylisée des bâtiments du quartier, portant l'inscription en anglais et en hébreu : « Welcome to the Jewish quarter
Restored 1967-1983
The ministry of construction & housing the company for the reconstruction & development of the Jewish quarter in the old city of Jerusalem Ltd
. »

  1. Cardo (cœur) : voie principale de la ville à l'époque romaine.
  2. Sephardi synagogues : les quatre synagogues séfarades.
  3. Batey Mahase Square : anciens hospices et maison de la famille Rothschild.
  4. Nea church : église de la Vierge ou église Sainte-Marie-la-Neuve, vestiges archéologiques d'une immense basilique de plus de 100 mètres de long, construite par l'empereur Justinien en 543 apr. J.-C. Ceux-ci se trouvent dans la cour d'une école religieuse au sud de la place Batey Mahase.
  5. War memorial : mémorial de la guerre d’indépendance de 1948.
  6. Synagogue Ramban : deuxième plus vieille synagogue encore ouverte de la ville.
  7. Synagogue Hourva : synagogue ashkénaze reconstruite et inaugurée en .
  8. The broad wall (en) : ancien mur fortifié du VIIe siècle av. J.-C. ou VIIIe siècle av. J.-C.
  9. Israelite yower (en) : site archéologique proche du broad wall, où s'élèvent plusieurs tours.
  10. Residential area herodian dynastic period : Musée archéologique Wohl, vestiges d'habitations juives de l'époque d'Hérode le Grand.
  11. Tiferet israel : synagogue en ruines détruite par les Jordaniens en 1948.
  12. Karaite synagogue : synagogue juive karaïte.
  13. HaBait HaSaruf : maison brulée par les Romains en 70 apr. J.-C.
  14. Crusaders' bazaar : ancien marché couvert des croisés (rangées d'arcades en pierre).
  15. German hospis : ruines d'un hôpital et d'une église teutonique (Sainte-Marie-des-Germains).
  16. Kotel square : Place du Mur occidental (Mur des lamentations).

Références

[modifier | modifier le code]
  1. (en) Samantha Wilson, Israel, Bradt Travel Guides, , 2e éd., 312 p. (ISBN 978-1-84162-362-7 et 1-84162-362-8, lire en ligne), p. 91.
  2. (en)Murphy-O'Connor (2008), pp. 10–11 for the evolution of the city's outline, vide Fig. 1/3 for First Temple period, and 5-7 for Second Temple period; 75-76 for the Jewish Quarter.
  3. Murphy-O'Connor (2008), pp. 75–76
  4. (en)Geva, Hillel (2003). "Western Jerusalem at the end of the First Temple Period in Light of the Excavations in the Jewish Quarter". In Vaughn, Andrew G; Killebrew, Ann E (eds.). Jerusalem in Bible and archaeology: the First Temple period. Society of Biblical Literature. pp. 183–208. (ISBN 978-1-58983-066-0).
  5. (en) Luis Mariano Akerman, 1996 : The Evocative Character of Louis I. Kahn's Hurva Synagogue Project, 1967-1974, dans: The Real and Ideal Jerusalem in Jewish, Christian and Islamic Art, ed. Bianca Kühnel, The Hebrew University of Jerusalem, 1997-98, pp.  245-53; (ISBN 9653910078)
  6. (en) Ahron Horovitz : Jerusalem, Footsteps Through Time, éditeur : Feldheim, 2000, (ISBN 1-58330-398-7), pp.  171-174
  7. (en)Arnold Blumberg, James Finn et Anne Elizabeth: A View from Jerusalem, 1849-1858, éditeur : Fairleigh Dickinson University Press; 1981; (ISBN 0-8386-2271-2), pp.  62-63
  8. The Holy Land: An Oxford Archaeological Guide from Earliest Times to 1700 Par Jerome Murphy-O'Connor Édition: 5, illustrated, revised Publié par Oxford University Press US, 2008 (ISBN 978-0-19-923666-4), 9780199236664 544 pages, page 83. Édition française: Jérôme Murphy-O’Connor: Guide archéologique de la Terre Sainte, Paris, Denoël, 1982, 374 p.

Sur les autres projets Wikimedia :